Лучшие подруги - [46]
– Они спрашивали о моих картинах? – едва сдерживая гнев, спросила Челси, подойдя к продавцу.
– Вам показалось, – холодно ответил он.
Но Челси, как говорится, закусила удила: она решила, во что бы то ни стало выяснить, в чем тут дело и догнала супружескую пару.
– Добрый день. Меня зовут Челси Кэвин. Мне показалось, вы заинтересовались одной из моих картин. Если у вас есть вопросы, я с удовольствием отвечу на них.
Дама улыбнулась:
– Как жаль, что все ваши картины уже проданы.
– Отчего же все? – удивилась Челси. – Рядом с выходом висят два моих пейзажа. Хотите посмотреть?
Супруги радостно закивали в ответ.
– О! Великолепно! – подходя к картинам, воскликнула дама. – Это как раз то, что нам нужно.
Не долго думая, Челси сняла со стены выбранную супругами работу и тут же продала ее. После того как супружеская чета удалилась, она чуть ли не с кулаками кинулась на продавца.
– По какому праву вы не дали людям купить мою картину? – Ее ярость не знала предела, ведь именно сейчас она, как никогда раньше, нуждалась в деньгах.
– Видимо, я неправильно понял этих иностранцев, – довольно нагло отвечал продавец.
– Да неужели?! Я расскажу об этом Джейсону! – снимая со стены свою последнюю картину, почти крикнула Челси и, гордо подняв голову, вышла из галереи.
По дороге домой все возрастающий гнев буквально душил ее. Она заехала на бензоколонку, нашла телефонную будку со справочником. Домашнего телефона Джейсона у нее никогда не было, да и к чему? Днем она всегда могла найти его в галерее, а вечера они, как правило, проводили вместе. В телефонном справочнике оказалось два Рэндола. На первый звонок ответил незнакомый мужской голос, а по второму номеру подошла женщина. Челси настолько растерялась, что на мгновение потеряла дар речи, но, справившись с собой, она, в конце концов, заговорила:
– Я, должно быть, ошиблась номером. Мне нужен Джейсон Рэндол, владелец картинной галереи.
– Да, одну минуту. – Женщина, положив трубку, подозвала Джейсона к телефону.
Раздался знакомый голос:
– Алло.
От волнения у Челси тряслись руки.
– Джейсон, кто эта женщина? – дрожащим голосом спросила она.
– Челси? Я не ожидал, что ты позвонишь. – Похоже, Джейсон был несколько напуган неожиданным звонком. – Ты отобрала свои картины для выставки?
– Да. – В телефонной трубке были слышны детские голоса. – Я, наверное, позвонила не вовремя? Извини. Не знала, что у тебя гости с детьми.
Джейсон еще больше растерялся:
– Да, они скоро уйдут. Нет проблем.
– Зато продавец, работающий у тебя в галерее, создал мне кучу проблем. Я собственными глазами видела, как эта сволочь уверяла покупателей, желавших купить мои картины, что они все проданы. К счастью, я оказалась поблизости и поставила все на свои места. Мою картину купили только, благодаря счастливой случайности.
– Так ее все же купили? Прекрасно!
– Ты что, не слышишь меня? Повторяю: твой служащий отваживает покупателей. Представляю, сколько бы я продала картин, если бы не этот диверсант!
– Завтра я первым делом поговорю с ним. Обещаю. – Джейсон говорил так, словно кто-то стоял рядом и ждал, пока он положит телефонную трубку.
Как утопающий хватается за соломинку, так и Челси надеялась услышать от Джейсона объяснения этому кошмару.
– Ты не говорил, что ждешь сегодня гостей. И почему гости сами подходят к телефону?
– Да, – словно не слыша Челси, сказал Джейсон, – я проверю, как обстоит дело с продажей ваших картин. Если подтвердится все сказанное вами, я лично позабочусь о том, чтобы в будущем подобных проблем не возникало.
– Что происходит, Джейсон?
– Я поговорю с вами об этом завтра. До свидания. – С этими словами Джейсон повесил трубку.
На секунду Челси остолбенела, с недоумением уставившись на телефон. Наконец, очнувшись, она повесила телефонную трубку, снова открыла справочник, нашла Джейсона Рэндола и выписала его адрес.
Разыскивая дом, в котором жил Джейсон, Челси рассматривала мало, чем отличавшийся от ее собственного район. Назвать его очень дорогим было нельзя. Все это не вязалось с рассказами Джейсона о себе: зачем он ей лгал, и почему она оказалась настолько доверчивой? На тихой улице стояли кирпичные дома, отличающиеся друг от друга разве что цветом. По таким улицам мальчишки обычно гоняют на велосипедах, а неухоженные газоны явно оставляют желать лучшего. Найдя новый дом и остановив машину, Челси увидела Джейсона. Он стоял во дворе и вскапывал клумбу. Рядом с ним работала женщина в старых джинсах и выцветшей блузке. Пока Челси наблюдала за ними, из дома выбежали двое детей: мальчик и девочка. С веселыми криками они побегали по двору и снова скрылись в доме. Женщина подняла голову, прикрывая ладонью глаза от солнца, в другой руке она держала пакет. Как будто почувствовав что-то, она показала на нее Джейсону, и тот, оглянувшись через плечо, узнал Челси. Он изменился в лице, став каким-то безумно жалким и злобным.
Челси показалось, что почва уходит у нее из-под ног. Эта домашняя, уютная обстановка говорила сама за себя: он жил вместе с женой и детьми. Челси завела машину и тронулась с места. Сейчас ей хотелось только одного: уехать отсюда как можно быстрее. Челси, не помня себя, доехала до дома. С трудом, поднявшись по ступенькам к себе, она на ощупь открыла замок.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…