Лучшая жена на свете - [59]

Шрифт
Интервал

Нейтан долго молчал, а потом кивнул:

– Я уважаю твое решение.

– Спасибо.

– И буду молиться, чтобы оно не стоило тебе жизни.

Глава 13

В роскошной столовой в Уэксхолл-Хаусе Алекс чувствовала себя так, будто она в раю. Этому особенно способствовал расписной потолок, где по голубому небу среди пушистых белых облаков резвились пухлые херувимы со стрелами. В воздухе витали ароматы изысканных блюд, по паркету бесшумно сновали слуги, сидящие за столом приглушенными голосами вели вежливую светскую беседу. Она опустила под стол руку и ущипнула себя, да так сильно, что чуть было не вскрикнула от боли. Это был не сон!

Все было наяву: сверкающий хрусталь, тончайший фарфор, серебро с матовым блеском на отполированном темном дереве стола, роскошный букет цветов в низкой вазе на ножках в центре, десятки свечей в канделябрах на обитых шелком стенах освещали комнату мягким золотистым светом.

А еда! Она в жизни не видела такого количества разнообразных блюд. За столом сидело всего пять человек, но еды было бы достаточно, чтобы накормить дюжину гостей. А может, и две. Ей стоило большого труда удержаться и не спрятать в салфетку куски ветчины и хлеба для Эммы, Робби и других детей. А облаченные в ливреи слуги в белых перчатках продолжали обносить обедающих сначала супом, потом фазаном, ветчиной, морковью и горошком под сливочным соусом и восхитительными винами разных сортов, которых она никогда не пробовала.

Однако вместо того чтобы расслабиться и насладиться всей этой роскошью, Алекс была напряжена и нервничала, чувствуя себя не на месте. Она не участвовала в беседе, сосредоточив внимание на том, каким прибором в данную минуту пользовалась леди Виктория. Впрочем, беседовать ей почти и не пришлось, поскольку инициативу захватил лорд Уэксхолл, который был, очевидно, в приподнятом настроении и развлекал всех забавными историями из жизни шпионов, одним из которых он когда-то был. Потом доктор Оливер поведал о своих неудачах в ведении хозяйства в поместье. Быть более внимательной Алекс мешал и тот факт, что Колин сидел прямо напротив нее, рядом с леди Викторией.

Ее взгляд все время останавливался на Колине, сколько бы она ни старалась не делать этого. Каждый раз, когда она убеждалась, – глядя на руки леди Виктории, – что пользуется правильной ложкой или вилкой, ее взгляд неизменно встречался с его взглядом, отчего она еще больше теряла самообладание.

А он выглядел потрясающе. Зеленая визитка подчеркивала цвет его глаз. Темные волосы блестели в свете свечей, контрастируя с белой рубашкой и серебристым жилетом. Куда бы она ни смотрела, уголком глаза все время видела его и чувствовала на себе его взгляд. Даже глядя в свою тарелку, она ловила себя на том, что сквозь полуопущенные ресницы видит, как его сильные пальцы сжимают ножку хрустального бокала или серебряную вилку.

От звука его голоса и раскатистого смеха у нее мурашки пробегали по телу. Она даже подалась немного вперед, чтобы лучше его слышать, но тут же спохватилась.

Что это с ней? Когда это случилось? Он словно околдовал ее. Впрочем, сейчас он невольно отвлекает ее от мыслей о том, что, несмотря на свое изумрудно-зеленое платье, она чувствует себя удручающе неотесанной и скованной в этом великолепном окружении. Одно дело быть гадалкой, приглашенной для развлечения высшего общества, и совсем другое – обедать в семье аристократов в качестве гостьи. Завтра вечером она придумает какую-нибудь отговорку и попросит принести обед ей в комнату Ход ее мыслей неожиданно прервал чей-то голос.

– … мадам Ларчмонт.

Услышав свое имя, она подняла глаза на леди Викторию, которая смотрела на нее с вопросительной улыбкой, и вдруг почувствовала на себе взгляды всех обедающих. У нее пересохло в горле.

Она сглотнула, чтобы обрести дар речи.

– Боюсь, что я слишком увлеклась едой и потеряла нить разговора.

– Я передам ваш комплимент повару, – улыбнулась леди Виктория. – Я хотела услышать ваш ответ на вопрос, прежде чем задать свой.

– Вопрос?

– Если бы вам пришлось описать идеальное место, где бы вы хотели оказаться, каким бы оно было, по вашему мнению, мадам Ларчмонт?

Алекс не надо было задумываться – в ее голове с самого детства засела картинка такого места.

– Там всегда тепло и безопасно. Там всегда светит солнце, а в лугах много разных цветов. Это место находится недалеко от моря, и поэтому всегда чувствуется чистый солоноватый ветерок. И там живут люди, которых я люблю и которые любят меня. В этом месте никто никому не причиняет вреда, и у всех всегда есть достаточно денег, еды и одежды. – Она остановилась, решая, назвать ли ей последнее условие, но потом решилась: – И где у меня был бы целый гардероб красивых платьев, и я каждый день тратила не меньше часа на выбор туалета.

Несколько секунд все молчали, и Алекс опять почувствовала на себе взгляды всех сидящих за столом. Краска стыда за это невольное признание залила ей щеки. Она взглянула на Колина, но выражение его лица было непроницаемым.

Молчание нарушила леди Виктория:

– О! Это и вправду похоже на идеальное место.

– Но только не для меня, – сказал доктор Оливер. – Что мне делать с гардеробом, полным платьев?


Еще от автора Джеки Д'Алессандро
Леди-интриганка

Скука и ханжество лондонского света, неизменно вызывавшие раздражение у независимой Кэтрин Эшфилд, виконтессы Бикли, заставили ее принять участие в рискованном предприятии – публикации скандальной книги. Виконтесса хотела шокировать знакомых, но вместо этого подвергла свою жизнь опасности.Однако и у неприятностей бывает положительная сторона. Кэтрин пришлось покинуть Лондон, но у нее появился весьма привлекательный защитник. Эндрю Стэнтон не только спасет беглянку от убийц, но и сумеет развеять ее скуку, лучшее средство от которой – ЛЮБОВЬ!


Свадебный водоворот

Об Остине Рэндольфе, герцоге Брэдфорде, мечтали знатнейшие невесты Англии, однако самый завидный из женихов лондонского высшего света оставался холоден и равнодушен к женским чарам… пока однажды в вихре шумного бала не повстречал юную американку Элизабет Мэтьюз. Эта необыкновенная девушка сумела пробудить его ожесточенное, страдающее сердце к счастью любви, надежды и пылкой, всепоглощающей страсти…


Не совсем джентльмен

Три года назад легкомысленный Натан Оливер сорвал с губ юной Виктории Уэксхолл первый в ее жизни поцелуй – и исчез, даже не попрощавшись...Но теперь робкая девочка превратилась в блестящую светскую львицу – и намерена заставить повесу дорого заплатить за пережитое некогда унижение.Ее план – влюбить Натана в себя и жестоко его отвергнуть.Однако даже самые блестящие планы не всегда осуществимы, особенно если на смену любовным интригам приходит истинная любовь – жгучая, страстная и неодолимая...


Символ любви

Юная Хейли Олбрайт свыклась с мыслью, что именно ей, как старшей в семье, придется пожертвовать собой, дабы воспитать осиротевших братьев и сестер. Но мог ли кто-нибудь запретить ей хотя бы мечтать о собственном счастье? И однажды ее мечта стала явью, ибо мужественный лорд Стивен Баррет, долгие годы скрывавший тайную жажду настоящей любви под маской холодного цинизма, встретив Хейли, с первого взгляда понял, что не может без нее жить. И теперь он должен покорить ее любой ценой — ценой хитрого обмана или смертельной опасности…


Завидный жених

Виконт Филипп Грейборн – завидный жених.Он настоящий красавец и сказочно богат, но... никак не может найти себе невесту.Когда-то Грейборн совершил роковую ошибку, прикоснувшись к древней тайне, и теперь не может избавиться от мысли, что его избранница обречена умереть.Смирится ли с такой судьбой Филипп Грейборн? И встретит ли наконец ту единственную, которая полюбит его всем сердцем и не побоится пойти с ним под венец?


Любовь в кредит

Они работают в одной фирме, но в разных городах, и заочно ненавидят друг друга: его отдел тратит деньги, а ее – экономит. При случайном знакомстве на празднике между ними вспыхивает безумная любовь. Но когда выясняется, что он – именно тот Ланг, а она – та самая Аддисон, разражается неистовая буря. Что победит: расчет или чувства?


Рекомендуем почитать
Утомленная балом

Елизавета Вересова, супруга известного архитектора, вполне довольна семейной жизнью. Она с удовольствием занимается домашними делами, ладит с детьми, общается с любимой подругой Анастасией, навещает маменьку и сестру Анну.Между тем в поле ее зрения попадает отставной офицер Дмитрий Панин. Увлекшись молодым человеком, Лиза оказывается втянутой в интриги: жизнь Лизы подвергается опасности.Лизе предстоит разгадать тайну супружества Дмитрия, встретиться с загадочной женщиной по имени Ефросинья, избежать смерти во время пожара и стать фрейлиной императрицы.


Цветущая, как роза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Единственная любовь королевы

Королева Виктория взошла на престол в 18 лет и правила Англией 64 года.Она вышла замуж в 21 год и ровно столько же прожила с мужем, принеся ему девятерых детей и став для всей нации живым символом любящей жены и заботливой матери.И она действительно любила своего мужа так, как могут любить только редкие женщины! Но разве любовь исключает страдание? Нет! Просто любящие сердца не ропщут, ибо они знают, ради чего они страдают.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Дьявол на коне

Семья французского графа Фонтен-Делиба время от времени навещала английскую ветвь их рода. Минелла Меддокс подружилась с дочерью графа - Марго. Невольно ей приходится прикрывать некоторые грехи легкомысленной француженки, и у графа складывается неправильное впечатление о ней. Фонтен-Делиб несчастливо женат и надеется на интрижку с подругой дочери. Минелле он кажется и отталкивающим, и притягательным одновременно. Их соединила пережитые вместе опасности во время революции.


Фараон и наложница

Во время царствования шестой династии в Египте на фоне высокой политики зарождается страстная любовь между Радопис, куртизанкой непревзойденной красоты, и Меренрой II, молодым и упрямым фараоном, которому люди поклоняются как воплощению бога на земле.Несмотря на ухаживания нескончаемой череды поклонников, сердце Радопис оставалось холодным до тех пор, пока фараон не обратил на нее внимание. С этого мгновения оба оказываются в плену любви. Но Меренра не забывает о своем предназначении. Им движет желание лишить жрецов собственности, а Радопис хочет подчинить себе неумолимый ход событий, чтобы избежать безвременной и неминуемой гибели.


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…