Лучшая жена на свете - [51]

Шрифт
Интервал

– Сомневаюсь, – сказал Колин. – А он узнал этого человека?

– Нет. Было темно, а на голове грабителя капюшон. – Колин кивнул.

– Уэксхолл, несомненно, тот человек, смерть которого вызовет пересуды. Наверняка будет назначено расследование. А за годы его работы у него появилось много врагов.

Он достал из кармана лист бумаги.

– Вот имена людей, стоявших вчера вечером рядом с мадам Ларчмонт, когда она услышала тот же самый голос.

Нейтан внимательно изучил список.

– За исключением слуги мистера Дженсена, который, как я слышал, сказочно богат, это все уважаемые представители высшего общества.

– Но возможно, – сказала Александра, – кто-то успел покинуть гостиную до того, как я подняла голову, достав свой ридикюль из-под стола. Боюсь, что шок, который я испытала, услышав этот голос, не дал мне кого-то увидеть.

– Может быть, – сказал Колин и на секунду закрыл глаза, представив себе гостиную Ньютребблов. – Неподалеку от того места, где вы сидели, есть альков, а перед ним несколько пальм в больших кадках, за которыми легко спрятаться.

– В таком случае этот список бесполезен, – разочарованно протянула Александра.

– Вовсе нет, – уверил ее Колин. – Просто есть шанс, что мог присутствовать кто-то еще. Мы знаем точно, что эти люди там были. – Он повернулся к Нейтану: – Покажи список Уэксхоллу. Вдруг он знает что-либо о ком-нибудь из этих людей, чего мы не знаем. И предупреди его, что нападение на него скорее всего не было случайным.

– Хорошо, – ответил Нейтан и сунул список в карман.

– Мадам Ларчмонт должна быть защищена, пока мы не обнаружим, кто стоит за заговором, и не установим, кто следующая жертва. Думаю, самым безопасным местом является Уэксхолл-Хаус.

– Согласен.

– Отлично. Виктория может послать мадам Ларчмонт приглашение пожить в Уэксхолл-Хаусе до предстоящего званого вечера. Ее визит можно объяснить тем, что она хочет подготовить дом к появлению духов, или еще чем-нибудь в этом роде. Поскольку в доме будете вы с Уэксхоллом и всем его штатом, а мой дом близко и к тому же я буду повсюду ее сопровождать, мадам Ларчмонт будет в безопасности. Кто-то из нас всегда должен быть рядом с ней на приемах, начиная с сегодняшнего дня и до вечера в Уэксхолл-Хаусе, на тот случай если мадам снова услышит тот самый голос.

Нейтан кивнул и взглянул на Александру:

– Вам такой план походит?

– Да, если только он подходит лорду Уэксхоллу.

– В этом можете не сомневаться. После твоего сеанса – сказал Колин, обращаясь к брату, – я провожу мадам Ларчмонт домой, чтобы она взяла необходимые ей вещи, а ты возвращайся к Уэксхоллу, сообщи ему о том, что происходит, и распорядись, чтобы приготовили все к приезду мадам.

В дверь постучали.

– Входи, Эллис, – крикнул Колин.

Эллис вошел с серебряным подносом, который он поставил на столик перед камином. Воздух наполнился восхитительным ароматом шоколада и свежеиспеченного печенья.

– Вы разольете шоколад, пока я достану тарелки? – обратился Колин к Александре.

– Конечно.

Между тем Нейтан спросил:

– Что ты имел в виду под моим сеансом?

– Гадание. Я уговорил мадам Ларчмонт погадать тебе. Однако поскольку на ее услуги в обществе большой спрос, это обойдется тебе не дешево, но оно того стоит.

– Она и тебе гадала?

– Уже два раза. Я и сегодня хочу, чтобы она разложила на меня свои карты.

От Колина не ускользнул дьявольский блеск, промелькнувший во взгляде Нейтана.

– Приходится лишь удивляться, брат, что тебя вдруг стала привлекать мистика. – Нейтан посмотрел на Александру. – Скажите, мадам, вам удалось разгадать какие-нибудь из его глубинных секретов?

– Нет у меня никаких глубинных секретов, – возразил Колин немного более резко, чем было необходимо.

– Ну да! Он не всегда был таким приличным, педантичным и косным, каким вы знаете его сейчас, мадам.

Колин притворно вздохнул:

– Видите, с чем мне приходилось мириться всю свою жизнь?

Скрывая улыбку, она спросила Нейтана:

– Что вы имели в виду?

– Он часто съезжал вниз по перилам лестницы.

– Какой ужас, милорд. – Она искоса взглянула на Колина, но ее губы подрагивали от сдерживаемой улыбки.

– А еще он каждую среду воровал одежду нашего конюха, когда тот купался в озере.

– Ты так говоришь, как будто ты мне не помогал, – усмехнулся Колин. – К тому же мы не воровали одежду конюха, а просто ее прятали.

– Когда мы были подростками, этот будущий пэр Англии – притворно обиженным тоном сказал Нейтан, указывая на Колина, – частенько сталкивал меня в воду.

– Только когда ты этого заслуживал.

– Разве я заслуживал это каждый день?

– Это ты думаешь, что не заслуживал.

– Он перестал это делать только после того, как я начат швырять в него яйца. – Он наклонился к Александре и сказал доверительным тоном: – Я чертовски меткий стрелок.

– Чаще всего доставалось затылку, – признался Колин потирая голову от воспоминания о боли.

– Неужели было больно? От яйца? – Александру явно развеселила перепалка между братьями.

– Вы себе не представляете, как больно. А еще вся эта слизь, особенно когда она застывала. – Он скорчил гримасу, и она рассмеялась. – Но я ему отомстил. Я приготовил кучку яиц, в которых сделал дырочку, чтобы все вытекло, и засунул туда деньги.


Еще от автора Джеки Д'Алессандро
Леди-интриганка

Скука и ханжество лондонского света, неизменно вызывавшие раздражение у независимой Кэтрин Эшфилд, виконтессы Бикли, заставили ее принять участие в рискованном предприятии – публикации скандальной книги. Виконтесса хотела шокировать знакомых, но вместо этого подвергла свою жизнь опасности.Однако и у неприятностей бывает положительная сторона. Кэтрин пришлось покинуть Лондон, но у нее появился весьма привлекательный защитник. Эндрю Стэнтон не только спасет беглянку от убийц, но и сумеет развеять ее скуку, лучшее средство от которой – ЛЮБОВЬ!


Свадебный водоворот

Об Остине Рэндольфе, герцоге Брэдфорде, мечтали знатнейшие невесты Англии, однако самый завидный из женихов лондонского высшего света оставался холоден и равнодушен к женским чарам… пока однажды в вихре шумного бала не повстречал юную американку Элизабет Мэтьюз. Эта необыкновенная девушка сумела пробудить его ожесточенное, страдающее сердце к счастью любви, надежды и пылкой, всепоглощающей страсти…


Не совсем джентльмен

Три года назад легкомысленный Натан Оливер сорвал с губ юной Виктории Уэксхолл первый в ее жизни поцелуй – и исчез, даже не попрощавшись...Но теперь робкая девочка превратилась в блестящую светскую львицу – и намерена заставить повесу дорого заплатить за пережитое некогда унижение.Ее план – влюбить Натана в себя и жестоко его отвергнуть.Однако даже самые блестящие планы не всегда осуществимы, особенно если на смену любовным интригам приходит истинная любовь – жгучая, страстная и неодолимая...


Символ любви

Юная Хейли Олбрайт свыклась с мыслью, что именно ей, как старшей в семье, придется пожертвовать собой, дабы воспитать осиротевших братьев и сестер. Но мог ли кто-нибудь запретить ей хотя бы мечтать о собственном счастье? И однажды ее мечта стала явью, ибо мужественный лорд Стивен Баррет, долгие годы скрывавший тайную жажду настоящей любви под маской холодного цинизма, встретив Хейли, с первого взгляда понял, что не может без нее жить. И теперь он должен покорить ее любой ценой — ценой хитрого обмана или смертельной опасности…


Завидный жених

Виконт Филипп Грейборн – завидный жених.Он настоящий красавец и сказочно богат, но... никак не может найти себе невесту.Когда-то Грейборн совершил роковую ошибку, прикоснувшись к древней тайне, и теперь не может избавиться от мысли, что его избранница обречена умереть.Смирится ли с такой судьбой Филипп Грейборн? И встретит ли наконец ту единственную, которая полюбит его всем сердцем и не побоится пойти с ним под венец?


Любовь в кредит

Они работают в одной фирме, но в разных городах, и заочно ненавидят друг друга: его отдел тратит деньги, а ее – экономит. При случайном знакомстве на празднике между ними вспыхивает безумная любовь. Но когда выясняется, что он – именно тот Ланг, а она – та самая Аддисон, разражается неистовая буря. Что победит: расчет или чувства?


Рекомендуем почитать
Зеркало смерти, или Венецианская мозаика

Венеция. Сверкающий бриллиант в короне Средиземноморья. Город, прославленный не только своими каналами и дворцами, но и искусными мастерами.XVII век. Талантливый стеклодув Коррадино Манин изобретает способ изготовления зеркал. Подобных зеркал, которые ценятся на вес золота, нет ни в одном королевском дворце Европы. Поэтому мастеров и их секреты строго охраняет зловещий Совет десяти, правящий Венецианской республикой. Родной город становится для Коррадино тюрьмой, и он планирует побег…Наше время. Леонора Манин после тяжелого бракоразводного процесса уезжает из Англии в Венецию, город, где она родилась.


Цветущая, как роза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Единственная любовь королевы

Королева Виктория взошла на престол в 18 лет и правила Англией 64 года.Она вышла замуж в 21 год и ровно столько же прожила с мужем, принеся ему девятерых детей и став для всей нации живым символом любящей жены и заботливой матери.И она действительно любила своего мужа так, как могут любить только редкие женщины! Но разве любовь исключает страдание? Нет! Просто любящие сердца не ропщут, ибо они знают, ради чего они страдают.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Дьявол на коне

Семья французского графа Фонтен-Делиба время от времени навещала английскую ветвь их рода. Минелла Меддокс подружилась с дочерью графа - Марго. Невольно ей приходится прикрывать некоторые грехи легкомысленной француженки, и у графа складывается неправильное впечатление о ней. Фонтен-Делиб несчастливо женат и надеется на интрижку с подругой дочери. Минелле он кажется и отталкивающим, и притягательным одновременно. Их соединила пережитые вместе опасности во время революции.


Фараон и наложница

Во время царствования шестой династии в Египте на фоне высокой политики зарождается страстная любовь между Радопис, куртизанкой непревзойденной красоты, и Меренрой II, молодым и упрямым фараоном, которому люди поклоняются как воплощению бога на земле.Несмотря на ухаживания нескончаемой череды поклонников, сердце Радопис оставалось холодным до тех пор, пока фараон не обратил на нее внимание. С этого мгновения оба оказываются в плену любви. Но Меренра не забывает о своем предназначении. Им движет желание лишить жрецов собственности, а Радопис хочет подчинить себе неумолимый ход событий, чтобы избежать безвременной и неминуемой гибели.


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…