Ложный рассвет - [70]
– Неудивительно. Что нашли по торговле органами?
– Мы полагаем, что Сантана возглавляет международную экспортную компанию «Орион био-лайф». На их сайте сказано, что они «осуществляют связь» между донорами органов и нуждающимися в пересадке пациентами. Прайс-лист очень гибкий: нуждающийся называет цену, и, если она устраивает «поставщика», ему отправляют орган, сердце там или почку. Экспресс-доставка. Директор какой-нибудь японской компании, скажем, может получить новую почку в течение двух суток.
– Не понимаю, при чем тут донорство, если органы продаются, да еще с молотка.
– Вот-вот. Правда, «Орион био-лайф» заявляет, что цены обусловлены административными расходами и логистическими издержками. Они говорят, что трансплантаты приходят от родственников больных: умирающие просят после смерти разобрать их на органы, чтобы покрыть расходы на похороны и помочь семье. Это, конечно, незаконно, как и проституция, – в обоих случаях торгуют частями тела.
– За доставку органов и прочее требуют, наверное, под полмиллиона?
– Вроде того, – подтвердила Лорен.
– Можете определить, где они обосновались? Физический адрес?
– Компания работает онлайн, плясать почти не от чего. Чтобы выйти на преступника или преступников, приходится отслеживать IP-адреса, точки доступа и прочее. Есть спрос, Интернет позволяет осуществлять сделки быстрее, зато стороны вычислить становится намного сложней.
Я сел в кресло. В ночном воздухе колыхались листья пальм. Пахло океаном. В темном углу ресторана менеджер приобнял официантку, на вид студентку колледжа: поблескивая обручальным кольцом, он гладил ее по спине.
– О чем задумались? – спросила вдруг Лорен.
– Вы уверены, что хотите знать? О том, сколько же людей, обладающих богатством и властью, вытирают ноги о тех, кто ими обделен.
Лорен провела указательным пальцем по кромке бокала.
– Впредь дважды подумаю, прежде чем спрашивать, – улыбнулась она. – Спасибо, что согласились на встречу.
У меня зазвонил сотовый.
– Не смог без него, – виновато произнес я. – Это, наверное, Рон или Дэн. – Глянув на экран, я не узнал номер звонившего. – О’Брайен.
– Я в курсе, кому звоню.
Голос я узнал моментально: тихий, уверенный, с легчайшим намеком на издевку.
– Сантана… – произнес я. – Откуда у тебя мой номер?
– Оттуда, где вы его оставили – в магазине, на самом видном месте. Спасибо, кстати. Сами виноваты. Было приятно поболтать с вами сегодня, детектив О’Брайен. Ах да, вы больше не служите в полиции Майями, однако вы по-прежнему детектив. Сыскное дело у вас в крови, как и то, чем занимаюсь я – в крови у меня. Мы с вами родственные души, О’Брайен. Ни вы, ни я не в силах исправиться. Вы столько лет за мной гонялись и наконец нашли. Рад, что именно у вас это получилось.
– Я тебя достану.
Глаза у Лорен чуть не вылезли из орбит.
– Зовите меня Мигель. Вы не поймали меня, потому что я не хотел, чтобы вы меня поймали. Но от дел я не отошел, детектив О’Брайен. Просто перенес бизнес в глубь материка, прочь от Майями. Когда из стада пропадает парочка овец, никто по ним не горюет. Прошли годы, и вот вы снова встаете у меня на пути. Я бы счел это иронией судьбы, если бы не потерял на вас кучу денег. Потом я прочел о вашей досрочной отставке и подумал: не из-за меня ли вы отправились на покой? Или я себе льщу? Ну вот, мы снова встретились.
– Я тебя найду.
– Я найду вас первым, потому что знаю, где искать. Мы с вами беседуем последний раз. Игра в кошки-мышки меня утомила: ни денег, ни секса – так какой смысл тратить время? Следующие ваши слова, обращенные ко мне, станут для вас последними. Вы уже подумали, что скажете?
– Да: хочу посмотреть, как тебе вколют яд.
– О’Брайен, – расхохотался Сантана, – следующей может стать женщина, что сидит напротив вас. Сидит так ровно. Ах, какая у нее осанка, мне нравится. Когда женщина борется за жизнь, это так эротично, так возбуждает. Когда я с ней наиграюсь, то разберу на органы и распродам. А вот съедобные части, может, приберегу для себя.
Он снова засмеялся и положил трубку.
Я сжимал телефон в дрожащей руке, пульс зашкаливал. По Коллинз-авеню будто ехали танки – так воспринимал звуки дорожного движения расшалившийся слух. Я смотрел на дисплей мобильника, гадая, опрокинуть Лорен на пол или нет. Впрочем, вариант со снайпером отпадает – это не в духе Сантаны. Он любит «работать» лицом к лицу.
Подавшись ко мне, Лорен сказала:
– Мы начнем отслеживать звонки на ваш телефон, немедленно! Может, у вас там внутри чип. Если нет, найдем сотовую вышку, ближайшую к тому месту, откуда звонил Сантана.
– Он прямо сейчас за нами следит.
– Твою мать! Следит? Через снайперский прицел?
– Вряд ли, – ответил я, вставая. – Он любит убивать руками.
Я посмотрел через шпалеру с бугенвиллией на улицу: на перекрестке урчал мотором «Феррари»; водитель дожидался зеленого света. Мимо ресторана медленно проехал лимузин, по глянцевому корпусу и окнам которого радугами скользили полосы неоновых огней.
Через дорогу высились многоэтажки кондоминиумов, от которых так и веяло роскошью. Внешнее освещение выделяло дизайнерский ландшафт, привезенные с островов растения. На теплом ветерке с моря покачивались канарские пальмы.
«Оказывается, одиннадцать лет назад ты отправил за решетку совершенно невинного человека…» Сказать, что такое известие не из приятных – значит, ничего не сказать. Бывший следователь убойного отдела полиции Майами Шон О’Брайен, решивший после смерти жены поселиться в тихом местечке, никогда не сможет обрести душевного покоя, если не восстановит справедливость и не спасет заключенного-смертника. Времени почти нет – до его казни остается меньше четырех суток. Однако единственный свидетель тех давних событий становится жертвой неизвестного убийцы.
Археолог Вера Буковская при раскопках монастыря в Армении обнаруживает кусок льняной ткани с непонятными надписями и чертежом. Странная находка погружает «везучую Верочку» в кольцо динамично развивающихся событий, предсказать которые не может никто. Командор Тайного ордена хранителей Священного Копья и римский кардинал, магистр Мальтийского ордена и отставной полковник Котов, петербургский академик-востоковед Пиоровский и безжалостный итальянский специалист по «щекотливым делам» охвачены азартом охоты за утерянным тысячелетия назад артефактом.
Профессор археологии Парусников обнаруживает в Израиле захоронение Лилит – первой женщины, созданной Творцом вместе с Адамом еще до появления Евы. Согласно легенде, Лилит пыталась подчинить мир с помощью женских чар и за это была уничтожена. У еще не вскрытого учеными саркофага Лилит случайно оказывается Арина, бежавшая в Израиль от невзгод, которые обрушились на нее в Москве. Что произойдет с женщиной, которой достанется энергия Лилит? Не возникнет ли у нее желания подчинить мир своим прихотям? А если возникнет, то кто сможет остановить ее?
Эрна, молодая девушка, недавно попавшая в аварию, приходит в себя в больнице, рядом с незнакомым человеком, утверждающим, что он ее муж. Девушка не помнит, как оказалась в другом городе и когда успела выйти замуж. Что она делала последние два года? Муж пытается ей помочь вспомнить, однако о многом не рассказывает. А когда на пороге дома появляется полиция, Эрна узнает, что была последней, с кем разговаривала пропавшая без вести девушка, которая исчезла как раз в вечер аварии. Эрна должна восстановить события и понять, что ее связывает с пропавшей, о чем недоговаривает муж и какая истинная причина потери памяти. Перенесись в суровый Берлин и погрузись в мрачную историю Эрны Кайсер.
Журналистка Ия одержима своей работой. Она трудится в лучшем издании города и пишет разгромные статьи под псевдонимом Великан. Девушка настолько поглощена своим делом, что иногда даже слышит и видит дотошного старца Великана внутри себя. Нормально ли слышать голоса? Ие некогда думать об этом, ведь у неё столько дел: есть своя колонка в журнале, любящий парень, сложные отношения с родителями, строгий главный редактор и новая «великанская» статья каждый месяц. Так могло бы продолжаться бесконечно, если бы не человек, который каждую минуту наблюдает за Ией, знает её привычки и слабости, одновременно завидует, ненавидит и страстно желает девушку.
Первый день на работе всегда полон волнений. Амбициозный следователь Ольга Градова приступает к новому делу. И надо же такому случиться, что жертва — ее знакомый. Коллеги девушки считают, парень покончил с собой под воздействием наркотиков. Но она уверена: речь идет об убийстве. Окунувшись с головой в расследование, Ольга выходит на след бандитов. Но вопросов больше, чем ответов. Подозреваемых несколько, и у каждого есть мотив. Кто-то хочет получить выгоду от торговли наркотиками, кто-то — отомстить за давнее убийство криминального авторитета.
Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.
Перед вами – долгожданное продолжение легендарной серии MILLENNIUM Стига Ларссона, пятый роман о неукротимой Лисбет Саландер. Новые опасности угрожают жизни легендарной «девушке с татуировкой дракона». Кроме того, в книге погибает один из основных персонажей серии… Стало реальностью то, о чем Лисбет давно догадывалась: она узнала, что значительная часть ее жизни – чей-то жестокий эксперимент. Много лет назад группа шведских ученых затеяла широкомасштабное и крайне секретное исследование. Оно было направлено на изучение развития личности в несходных жизненных условиях.
Писательница Эрика Фальк работает над книгой о Лайле Ковальской — женщине, много лет назад зверски убившей мужа и державшей дочь в подвале на цепи. Книга не пишется: Лайла упорно молчит, а частное расследование Эрики приносит лишь россыпь странных, расплывчатых намеков. Но события тех давних лет приобретают новый смысл, когда в городе объявляется серийный убийца. Неясные улики из далекого прошлого наводят на след чудовища, все эти годы не прекращавшего охоту…
Его зовут Марко, и он – часть преступного клана, орудующего в Дании. Золя, главарь этого клана, заставляет подростков, таких как Марко, лазать по карманам и залезать в квартиры; парни же постарше берутся за дела посерьезнее, не гнушаясь и заказными убийствами. В клане царит железная дисциплина. Но Марко мечтает лишь об одном – сбежать куда-нибудь подальше и зажить нормальной жизнью обычного человека. И однажды он решается на побег. Но при этом случайно узнает тщательно скрываемую тайну о страшном убийстве, совершенном когда-то членами клана.
Очень хорошо. Очень хорошо, что последний недописанный роман Стига Ларссона стал доступен читателям. Еще в 2011 году гражданская жена Стига заявила, что готова закончить роман мужа. Однако понадобилось 4 года, чтобы продолжение трилогии наконец вышло в свет. Честь завершить труд Ларссона выпала известному шведскому писателю и журналисту Давиду Лагеркранцу. Новые времена настали в жизни Лисбет Саландер и Микаэля Блумквиста. Каждый из героев занят своими проблемами. Лисбет объявила войну криминальной империи своего отца, стремясь изничтожить даже самые малые ее остатки.