Ловушка - [22]
— На меня хотите все свалить?
— А вы считаете себя невинной?
— Я не хотела, чтобы его били.
— Нет. Просто хотели засадить в тюрьму.
— Ждете от меня извинений?
— Вы — репортер, а не судья и не присяжный. Передача вышла в эфир. Думали, все станет иначе, раз судья сняла обвинения? Думали, Дэн сможет спокойно вернуться к нормальной — да хоть к какой-нибудь — жизни?
— Я просто сообщила о событии.
— Чушь собачья, сами знаете. Вы выдумали эту историю. Вы его подставили.
— Дэн Мерсер заигрывал с несовершеннолетней… — Уэнди замолчала. Ни к чему повторять то, о чем уже не раз переговорили. Эта женщина — до чего же наивная — скорбит. Так пускай скорбит в покое. — Мы закончили?
— Он ни в чем не виноват.
Уэнди даже не стала отвечать.
— Я прожила с ним четыре года. Я была за ним замужем.
— И развелись.
— Ну и что?
— По какой причине?
— В этой стране распадается каждый второй брак.
— А ваш почему?
Дженна удивленно помотала головой.
— Полагаете, я узнала, что он педофил, и подала на развод?
— Так все-таки узнали?
— Он крестный отец моей дочери. Сидит с моими детьми. Те зовут его дядя Дэн.
— Ну да. Особенные отношения. Так почему же развелись?
— Мы оба так решили.
— Угу. Вы его разлюбили?
Дженна задумалась.
— Не совсем.
— Не совсем? Тогда, может — понимаю, вряд ли признаете, — вы почувствовали, что с ним не все в порядке?
— Нет, не так.
— Ну а как?
— Тот темный угол в его душе, до которого я не могла достучаться… Не спешите с выводом — нет, не извращения, такого за ним не водилось. У Дэна было трудное детство: сирота, отфутболивали из одной приемной семьи в другую… — Она замолчала.
Сирота, приемные семьи. Возможно, надругательства. Покопайся в прошлом педофила — обязательно найдешь нечто подобное.
— Он всегда словно… Не знаю, как объяснить. В колледже с ним что-то произошло. Вы же знаете, он учился в Принстоне.
— Знаю.
— Бедный сирота своим трудом пробился в «Лигу плюща».
— Ну и?..
Дженна замолчала и посмотрела ей в глаза.
— В чем дело?
— Вы перед ним в долгу.
Уэнди не ответила.
— Что бы вы там себе ни думали, — продолжила ее гостья, — в чем бы ни была правда, одно верно на все сто.
— А именно?
— Убили его из-за вас.
Наступила пауза.
— Дэна оправдали. Наверняка это вас расстроило.
— Даже не начинайте.
— Почему? Вы испытывали злость, считали, что суд ошибся. Потом устроили встречу с моим бывшим мужем, и тут вдруг — поразительное совпадение — возникает Эд Грейсон. Без вас — как минимум сообщницы — не обошлось. Либо вас подставляют. — Она внезапно умолкла.
Уэнди немного подождала и спросила:
— Хотите сказать «как Дэна»?
Дженна пожала плечами:
— С ума сойти, какое совпадение.
— Думаю, вам пора.
— Пожалуй.
Уже в дверях бывшая жена Мерсера сказала:
— И еще вопрос.
— Давайте.
— Дэн сообщил вам, где находится. Да? То есть как-то же вы нашли трейлер.
— Да.
— А Грейсону вы называли это место?
— Нет.
— Тогда откуда он там возник, причем в то же самое время?
Уэнди задумалась.
— Понятия не имею. Следил за мной, наверное.
— А с чего бы ему следить?
Уэнди припомнила пустынное шоссе, как постоянно посматривала в зеркало заднего вида и никого в нем не видела.
Каким образом Эд Грейсон нашел Дэна Мерсера?
— Вот! Самый очевидный ответ: вы ему помогли.
— Я не помогала.
— Ну да. Только кто вам поверит?
Дженна ушла.
Уэнди посмотрела вслед машине и хотела уже идти в дом, как вдруг замерла на месте.
Колесо. «Колесо бы подкачать». Кажется, Эд Грейсон именно так сказал?
Она выбежала на подъездную дорожку, увидела, что с колесом все в порядке, наклонилась, стала ощупывать задний бампер, но тут же сообразила: «Отпечатки!» — второпях совсем о них не подумала; отдернула руку, присела и заглянула под машину.
Пусто.
Вариантов немного. Она легла на спину, как настоящий автомеханик. Стоявшая у дорожки лампа, которая срабатывала на движение, давала достаточно света. Уэнди поводила пальцами по замасленному днищу, только подумала: «Вряд ли далеко, где-то рядом» — и тут же увидела ее — маленькую, не больше спичечного коробка, вещицу, которая крепилась на магните (на такой обычно вешают запасные ключи в укромном месте). Только это были не ключи.
Многое прояснялось.
Эд Грейсон приседал не колесо проверить. Он прятал под бампер датчик джи-пи-эс.
ГЛАВА 9
— Желает ли ваш клиент дать показания?
Адвокат Эстер Кримстайн, сидевшая в главном полицейском отделении округа Сассекс в комнате для допросов вместе с Эдом Грейсоном, громадным шерифом Микки Уокером и молодым копом по имени Том Стэнтон, ответила:
— Не поймите меня неправильно, но это же просто смешно.
— Вам весело? Рад.
— Да, весело. Не арест, а цирк какой-то.
— Ваш клиент не арестован, — сказал Уокер. — Мы просто хотели с ним побеседовать.
— То есть обычное плановое мероприятие? Как мило. Однако вы выдали ордер на обыск его дома и машины, разве нет?
— Выдали.
Эстер кивнула:
— Хорошо. Великолепно. Тогда, прежде чем начнем… — Она пододвинула к ним бумагу и ручку.
— Что это? — спросил Уокер.
— Запишите, пожалуйста, ваши имена, звания, рабочие и домашние адреса, телефоны, где любите и где не любите бывать — в общем, все, что поможет судебному администратору прислать вам повестки, когда мы возбудим дело о незаконном аресте.
Гибель жены стала для него трагедией. Восемь лет не может он забыть ужас пережитого. Восемь лет вспоминает ту ночь, когда видел ее живой в последний раз. Но теперь на его электронный адрес стали приходить письма, подписанные именем погибшей жены, – и он понимает: возможно, все, что он считал истиной все эти годы, – чудовищная ложь.Он намерен раскрыть тайну случившегося, какой бы страшной она ни была. Но кто-то снова и снова пытается остановить его…
В небольшом городке, где все друг друга знают, при невыясненных обстоятельствах погибают парень с девчонкой, ученики выпускного класса. Прошло пятнадцать лет, однако та трагедия все не дает покоя детективу Напу Дюма. Он не может принять ни одну из версий следствия, у него вообще не складывается целостная картина тех дней, когда его жизнь столь роковым образом переломилась. Ведь тогда он потерял не только своего бра-та-близнеца – ровно в тот же день неожиданно пропала его любимая девушка, и попытки найти ее ни к чему не привели.
Когда-то трагическая случайность привела Мэтта Хантера за решетку.Однако тюремный срок давно позади, и Мэтт изо всех сил старается забыть о прошлом.Но у полицейских – долгая память…И теперь, когда жена Мэтта стала жертвой изощренного шантажа, а преступников-шантажистов убирают одного за другим, именно он становится главным подозреваемым.В его невиновность не верит никто.И единственный способ снять с себя подозрения – самому найти убийцу…
Ваша дочь связалась с плохим парнем. Она уходит из дому и ясно дает вам понять, что искать ее не нужно. Однажды вы случайно встречаете ее в парке. Но перед вами уже не та взбалмошная девчонка, какой вы ее помните, а женщина, которая сильно напугана и явно находится в беде. Вы умоляете ее вернуться домой, но она убегает от вас. И вы делаете единственное, что могут сделать родители в подобной ситуации: следуете за ней в темный и опасный мир, о существовании которого никогда не подозревали. Прежде чем вы это осознаете, и ваша семья, и ваша жизнь будут поставлены на кон.
Когда Грейс Лоусон забирала из фотоателье пачку семейных снимков, она никак не думала, что с этого момента ее жизнь изменится навсегда.Загадочная старая фотография, сделанная лет двадцать назад, которую Грейс обнаружила в конверте, казалось бы, попала туда случайно.Но почему на ней среди незнакомых людей — человек, поразительно похожий на ее мужа Джека?И почему муж, которому она показала снимок, той же ночью исчез без всяких объяснений?Грейс начинает поиски Джека и практически сразу понимает: по его следу идет не одна она, а таинственную фотографию ищут многие.
Шесть лет прошло с тех пор, как Джейк Фишер видел, как Натали, любовь всей его жизни, выходила замуж за другого мужчину. На шесть лет он, скрывая разбитое сердце, ушёл с головой в карьеру преподавателя колледжа. Шесть лет он сдерживал обещание оставить Натали в покое. Шесть лет мучительных снов о её жизни с мужем Тоддом.Но эти шесть лет не погасили его чувства, и когда Джейку попадается на глаза некролог Тодда, он не может удержаться, чтобы не посетить его похороны. Там он мельком видит жену Тодда, надеясь на… но она не Натали.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…
Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.
«Эксгумация» — превосходный психологический триллер одного из наиболее ярких представителей современной британской прозы. Роман, написанный Тоби Литтом в 2000 году, стал бестселлером в Великобритании и многих других странах. Главный герой книги, Конрад, подвергается нападению киллера в момент встречи со своей подругой-моделью Лили в фешенебельном лондонском ресторане. Лили погибает, сам Конрад оказывается в коме. Как только силы возвращаются к нему, он, с умением искушенного опытом детектива, начинает свое собственное расследование.
Найджел, Гарольд и Карма – обычные люди. Такие же, как мы с вами. Но кто сказал, что «обычные люди» не могут стать образцом настоящего насилия? Нью-Йорк. 2017-й год. Лучшее время и место для того, чтобы жить счастливо. Но они не могут. И у каждого на это своя причина: одиночество, зависть, неразделенная любовь.. Думаете, что вы никогда не переступите черту? Они тоже так думали. Но у жизни на нас свои планы.
Семнадцать лет назад в Атлантик-Сити — городе казино и ночных клубов — в ночь карнавала Марди-Гра исчез Стюарт Грин, законопослушный гражданин, муж и отец…Детектив Джек Брум, которому было поручено дело, так и не сумел найти Грина и понять, что с ним случилось.Проходят годы, прежде чем Бруму удается установить: в ночь карнавала бесследно пропали еще несколько человек.Исчезнувших, казалось бы, решительно ничего не объединяло — все они были разного возраста, имели разные профессии и стояли на разных ступеньках социальной лестницы.И вдруг у детектива появляется зацепка: ему становится известно, что все пропавшие когда-то считались завсегдатаями одного и того же ночного клуба…