Ловушка для плейбоя - [10]
— Постойте, у меня деловое предложение. Я хотел попросить вас украсить мой дом и территорию вокруг, для небольшой вечеринки, которая планируется в Сочельник, — выпалил Сэм. — А потом, возможно, потребуется декорировать помещение и на Новый год, я собираюсь пригласить друзей и деловых партнеров.
— Вот как? — в ее голосе сквозило недоверие.
— Честно, Пейдж. В Бэлфор-Холле давно не было праздников. Я холостяк и, раньше на Рождество постоянно уезжал куда-нибудь на острова.
— А в этом году не уезжаете?
— В этом году дела требуют моего присутствия. У нас, конечно, хранится уйма украшений, но, чтобы использовать их с толком, нужен специалист. А еще есть ели, прошу отметить, натуральные. Штук пять, не меньше. Лестницы и камины можно украсить живой зеленью. На первом этаже, где проходят приемы, у нас целых восемь каминов. Надеюсь, вы сумеете воссоздать атмосферу моего детства. У меня есть масса старых фотографий, можно посмотреть, как дом украшался раньше.
— Кажется, я встречала репортажи о Бэлфор-Холле в журналах. Он просто огромен. Хорошо, что сохранились фотографии, это очень пригодится, — задумчиво произнесла Пейдж.
Ее оборона явно дала трещину. У всех есть слабое место, надо просто знать, куда ударить, — это правило никогда не подводило Сэма ни в делах, ни в личной жизни. Главное, правильно подобрать приманку: кому бриллианты, кому экзотические острова, а кому-то — возможность проявить свои дизайнерские таланты в оформлении праздника. И Сэм вновь выходит победителем. Его жизнь прекрасна. Почему-то только дядя Нед, так не считает...
— Фотографий очень много, я вам покажу. И еще нужно будет поработать над территорией. Только, пожалуйста, никаких надувных персонажей. Думаю, хорошо было бы расставить всюду растения и цветы в горшках, сделать легкую подсветку. Я, конечно, понимаю, что у вас и так масса забот с розовыми елками и прочим, но, надеюсь, мы договоримся. Я оплачиваю все расходы плюс пятьдесят тысяч сверху. Что скажете?
— Скажу, что это авантюра. Мне придется нанять еще целую бригаду разнорабочих — и на ваш заказ, и на текущие. Можно поручить остальных клиентов моим помощникам. И тогда, если я буду безвылазно сидеть в Бэлфор-Холле и заниматься только им, может быть, мы и успеем к Сочельнику. Сэм, о таких заказах договариваются заранее, желательно за год!
— Я компенсирую и дополнительные затраты на рабочих. Сколько это — еще тысяч десять?
— Скорее, пятнадцать. И временные, и постоянные рабочие у меня получают одинаково. — Тут Пейдж осеклась и гневно посмотрела на собеседника. — Все, Сэм, хватит жонглировать пятизначными суммами. Вам не удастся произвести на меня впечатление.
— Бросьте, Пейдж. Вы же предприниматель. Наверняка уже просчитали прибыль и теперь придумываете новый текст рекламы для своей фирмы.
— Не только. Еще я представила, как даю интервью всем местным изданиям. И как будет выглядеть фоторепортаж на пару разворотов в ведущем специализированном глянцевом журнале. Да у нас заказов вдвое больше станет!
— Кстати, пару интервью могу вам устроить.
— Боже, какая самоуверенность! С такими деньгами вы привыкли, что все всегда будет по-вашему.
— Богатство дает некоторые преимущества, отрицать не стану. Так я вас убедил?
Повисло напряженное молчание. Оба прокручивали в голове все сказанное. И когда Пейдж, наконец заговорила, Сэм понял, что она четко уловила истинный смысл разговора.
— Я не продаюсь, Сэм, — твердо произнесла она.
— Все мы продаемся, мисс Холидей, просто не всегда за деньги. — Настало время нанести решающий удар, и у Сэма этот удар был подготовлен. Судя по всему, те заказы, которыми приходилось заниматься его дорогой мисс Холидей (а он думал о ней уже именно так), не давали особого простора для полета ее творческой фантазии. Бэлфор-Холл — вот где она смогла бы по-настоящему развернуться, проявить себя. — Между прочим, самая красивая рождественская ель в Бэлфор-Холле была на самом деле и не елью вовсе, представляете? Как бы объяснить... Это была композиция в форме ели, такой конус, весь целиком собранный из пуансеттий. Гигантская, наверное, пять метров высотой и метра два в ширину. Хотя, может, мне, маленькому, так казалось. Ее всегда ставили в библиотеке, в эркере. Выглядело просто волшебно, особенно когда за окнами шел снег. Как думаете, реально сделать что-нибудь такое?
Пейдж в ответ молча кивнула. Сэм был уверен, что она уже прикидывает, как можно соорудить ель из пуансеттий.
— А с банкетным залом, наверное, придется помучиться. Он занимает три этажа в высоту. Да и выглядит довольно мрачно, знаете, английская готика, — продолжал он. — Как шутил мой отец, там только грешников в камине поджаривать. Прием состоится именно там, то есть не в камине, конечно, хотя он на самом деле огромный, а в банкетном зале. И нужно как-то умудриться создать соответствующую уютную, дружественную атмосферу. Думаете, такой заказ вам не по силам?
Пейдж вскинулась, как от удара.
— Сэм, вот только не надо этих психологических приемчиков. Конечно, ни один дизайнер в здравом уме не откажется от такого предложения! А если еще вы дадите разрешение на фотосъемки, я буду обеспечена работой на всю жизнь. И вам это прекрасно известно. Одного не пойму: почему именно я?
Рафаэль Дотри, капитан английской армии, в одночасье стал герцогом и владельцем огромного поместья. Титул и имение достались Рафаэлю неожиданно: дядюшка, тринадцатый герцог Ашерст, и его сыновья трагически погибли во время кораблекрушения. Фамильный особняк встретил новоявленного герцога множеством проблем. Юные сестры, едва достигшие семнадцати лет, жаждали показаться в свете. На жизнь Рафаэля было совершено несколько покушений. А главное — Шарлотта Сиверс, или Чарли, как прозвал ее Рафаэль еще в детстве, превратилась из вредной девчонки в красивую женщину, но чем больше внимания проявлял герцог, тем больше она отдалялась.
Дерзкая, отчаянная Николь Дотри в свои восемнадцать лет не была похожа на сверстниц. Замужество представлялось ей тяжкими оковами. Бунтующий дух требовал свободы, прогулок верхом со скоростью ветра, опасных приключений. Николь не могла позволить себе влюбиться и оказаться в чьей-либо власти. Так она думала до встречи с Лукасом Пейном, маркизом Бэсингстоком. Лукас был покорен свободолюбивой молодой девушкой с копной густых темных волос. Маркизу грозило обвинение в организации бунта, и, ухаживая за леди Дотри, он надеялся отвести внимание общества от опасной темы.
Всего несколько дней знакомства с Эшли Доусон — и убежденный холостяк Логан Каллахан предложил ей руку и сердце…Отец Логана, удивленный скоропалительным браком сына, решил познакомиться с матерью его жены…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У герцога Глинда есть все, что можно только пожелать. Он потрясающе красив, баснословно богат и привык, что любой его каприз будет исполнен. Сумеет хрупкая Беатрис Сторбридж усмирить его? Сможет ли воплотить в жизнь невероятный план и заставить герцога вывести в свет дочерей его злейшего врага? Бесстрашная, красивая девушка готова рискнуть и побороться с надменным герцогом, но справится ли она со своими чувствами?
Всего несколько дней знакомства с Эшли Доусон – и убежденный холостяк Логан Каллахан предложил ей руку и сердце...Отец Логана, удивленный скоропалительным браком сына, решил познакомиться с матерью его жены...
Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.
Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Узнав, что отцу угрожает крупный скандал, могущий в одночасье испортить ему карьеру, Марк Доул решает предотвратить его во что бы то ни стало и сталкивается с неожиданным препятствием. На его пути встает гордая и прекрасная Роксана Льюис, агент ФБР. И надо же такому случиться, что молодые люди, внешне непримиримые и такие разные, влюбляются друг в друга. Но их окружают обман, взаимное недоверие и сомнения. Так ли сильна их любовь и выдержит ли она все ниспосланные им испытания?..
Истинная «специалистка по связям с прессой» должна быть холодна как лед – но крайней мере такого мнения придерживалась Кит Сондерс… пока не встретилась с обаятельным Грейсоном Кори, который стал ее новым заказчиком. Конечно, бизнес есть бизнес, а деловым партнерам НЕ СЛЕДУЕТ заводить романы. Только… что же делать Грейсону и Кит – внезапно осознавшим, что все эти годы они жили только ради ВСТРЕЧИ ДРУГ С ДРУГОМ…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…