Ловушка для Грейси - [7]
– А какую конкретно помощь, по вашему мнению, я могла бы вам оказать? отрезала Грейси с сарказмом. – Может быть, мне стоять на страже у дверей больницы каждый день до тех пор, пока я не возвращусь в Англию? Я думаю, что я не смогу вообще никак повлиять на Дженни, если я буду указывать, как ей устраивать свою личную жизнь. Она очень упряма, если вы сами этого не заметили. – И говорит еще о недомолвках, подумала про себя Грейси. В прошлом Дженни не обращала ни малейшего внимания на замечания Грейси. Она могла прибежать к сестре за помощью, когда возникали проблемы, но, когда речь заходила о мужчинах, она смотрела на Грейси с чувством жалости.
«Нужно брать больше от жизни, пока она не обошла тебя стороной», – сказала она однажды, и Грейси поняла это так, что нужно брать как можно больше мужчин, прежде чем они начнут обходить тебя стороной и оставят тебя тухнуть, как задвинутую на заднюю полку банку вареных бобов, срок хранения которых истек.
– Над этим мы могли бы поработать, – сказал он уклончиво.
– Поработать? – Грейси с удивлением поглядела на его заостренное лицо. – У меня осталось здесь ровно тринадцать дней. Я думаю, что этого мне не хватит даже для того, чтобы «поработать» над осмотром всех достопримечательностей, не говоря уж о том, чтобы убедить мою младшую сестру отказаться от вашего племянника. Это была бы непосильная задача, выполнение которой могло бы потребовать целой жизни, но, даже имея в своем распоряжении столько времени, я не могла бы гарантировать вам успех.
Она встала и нагнулась за своей сумкой, болезненно ощущая на себе его взгляд.
– Вы совершенно не похожи на свою сестру, не правда ли? Я никогда в жизни не догадался бы, что вы сестры.
Грейси выпрямилась и повернулась к нему. Она чувствовала, как кровь приливает к ее щекам, но она вздернула нос кверху и посмотрела на него неприязненно. Ей не надо было спрашивать его, что он имеет в виду, потому что она точно знала, к чему он клонит.
С самого раннего возраста Дженни с ее поразительной внешностью, большими голубыми глазами всегда была в центре всеобщего внимания. С годами она стала еще красивее. Ноги вытянулись и стали более стройными, груди наполнились и округлились, фигура приобрела еще более красивые формы.
Грейси привыкла жить в тени всей этой красоты. Она сразу поняла, что подразумевал Морган Дрейк, когда сказал ей, что она совсем не похожа на свою сестру. Грейси только недоумевала, почему ему потребовалось так много времени, чтобы отметить это. Он ведь не тратил время на околичности, когда речь заходила о других вещах.
Он только констатировал факт. Но все равно было больно. Грейси чувствовала, как у нее сводит губы.
– Не надо так расстраиваться. – На губах у него заиграла легкая улыбка, которая еще более усилила ее беспомощное негодование.
– Ваша прямота – это типично американская черта, – спросила она резко, или это ваша личная особенность?
– Пожалуй, и то и другое.
Она все еще стояла, чувствуя, как он обводит ее глазами, рассматривая ее изящную фигуру, ее маленькие высоко поднятые груди, каштановые волосы, ниспадающие на плечи. У нее были широко расставленные зеленые глаза – ее главный актив, как считала Грейси. Сама по себе она, видимо, выглядела неплохо. Ей только не повезло с сестрой, в присутствии которой блекли все женщины.
Она повернулась и быстро пошла к выходу. Ее рука уже коснулась ручки двери, когда за спиной раздался низкий голос:
– Есть еще один вопрос.
Грейси повернулась, недоумевая, какой еще может быть вопрос. Неужели они не все обсудили? Он сказал, что не намерен подавать в суд на Дженни, и дал понять, что она может остаться в Нью-Йорке, если пожелает, несмотря на то, что он против ее связи с его племянником.
После встречи с ним Грейси была совершенно уверена, что, каким бы жестоким он ни был, он был справедлив. Он может попытаться отговорить своего племянника от встреч с Дженни, но она была убеждена, что дальше этого он не пойдет.
Тогда что же еще он хочет сказать?
Она посмотрела на него вопросительно и ждала, что он скажет дальше.
– Речь идет о работе на месте вашей сестры. Грейси кивнула, но по ее лицу пробежала тень недоумения. Какое это имеет отношение к ней?
– Я специально хотел бы взять кого-нибудь из англичанок, чтобы в течение года обучить их моим методам и затем отправить в отделения компании, которые открываются в Европе осенью будущего года.
– Но Дженни пробудет в больнице всего два месяца или около того.
– Кто-то должен заменять ее, а кроме того, я намереваюсь взять на работу новых сотрудников. Одна из моих главных секретарш скоро уходит по беременности.
– Желаю вам удачи в ваших поисках, – сказала Грейси, поворачивая ручку двери.
Не успела она открыть дверь, как его рука опустилась ей на запястье. Она взглянула в его светло-серые глаза и внезапно почувствовала головокружение. Она инстинктивно отпрянула назад, смущенная силой его мужского обаяния.
Она стояла достаточно близко, чувствуя, как теплота его тела передается ей и как вместо стройных мыслей в ее голове воцаряется хаос.
– Вы не хотели бы занять ее место? – спросил он, глядя на нее сверху и рыская своими серыми глазами по ее лицу. – Вы опытная секретарша. Дженифер мне об этом как-то мельком говорила. С разрешением на работу в Штатах не будет проблем, и вы будете рядом с сестрой до тех пор, пока она полностью не выздоровеет. Его предложение было настолько неожиданным, что Грейси долго молча смотрела на него, пока наконец до ее сознания не дошел смысл его слов.
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
Когда 26-летняя Риз поступает в аспирантуру университета и занимает должность помощника преподавателя по литературе, то и не подозревает о том, что неприятное столкновение со студентом приведет к тому, что она найдет в нем, так называемые, «трифекта»: три качества, которые Риз находит неотразимыми в мужчине. Этот студент внешне привлекательный, умный и немного грубый. Она не собирается ничего делать с этим открытием. На этого парня, у нее нет никаких долгосрочных планов. Но все знают, что происходит даже с самыми продуманными планами… Джейсон - взрослый мужчина 28-ми лет, закаленный и травмированный своим жизненным опытом.
Много лет назад в подсобной комнате старого института произошли странные события, неясные следы которых хранятся там по сей день. Главная героиня романа Кристина поступает на первый курс Медицинского института и даже не подозревает, какие тайны скрываются в стенах здания. Удастся ли ей распутать клубок загадочных явлений и поставить точку в истории, что никак не может закончиться?
Начальник ФЭС и начальник ОВД. Два полковника, две сильные женщины. Такие разные и такие похожие. К чему приведет это сотрудничество?
Когда Кэсси Тейлор встретила в театральной школе Итана Холта, между ними пробежала искра. Она была прилежной актрисой. Он был плохишом в кампусе. Но один судьбоносный выбор на кастинге «Ромео и Джульетты» изменил все. Как и персонажи, которых они играли, роман Кэсси и Итана казался предначертанным. До тех пор, пока он не разбил ей сердце и не предал ее доверие. Теперь первосортный сердцеед вернулся в ее жизнь, и переворачивает ее с ног на голову. Одним прикосновением. Вновь им достаются романические персонажи, и они вынуждены противостоять неудержимым воспоминаниям о душераздирающих падениях, и ускоряющих пульс взлетах их тайной интрижки в колледже.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После расставания Егора и Сони проходит 3 года. Герои вырастают, взрослеют и меняются. Школьная любовь испаряется под натиском реальности и старых обид. Или же всё-таки нет? Матвей, Егор, Соня и Маша. Четыре человека, чьи жизни изменились после трагичного случая в прошлом. Что заставит их снова встретиться? И кто тот таинственный незнакомец, который постоянно присылает им письма, утверждая, что знает их самые страшные тайны?