Ловец снов - [94]
— Оставь ее в покое, Винк.
Он повернулся и метнул враждебный взгляд на Арика.
— Не будь глупым, Арикос. Она не сможет вытащить тебя отсюда. Ни один человек не смог противостоять испытанию Аида. И он заставит тебя заплатить вдвойне за попытку уйти.
Арик колебался. Винк был прав. Пока Кэт и Мегеара не уведомили его, Аид даже не знал, что он здесь. Теперь бог был в курсе. Если Мегеара не выведет его отсюда, Аиду доставит огромное удовольствие мучить его вечно.
Но он уже был проклят, и подвергался пыткам и без нее. И Аид не смог бы принести ему больших мучение, чем мысли о ней с кем-то другим.
Арик нуждался в ней больше, чем в чем-либо другом. У него не было выбора, кроме как следовать за ней.
Я люблю тебя, Мегеара.
Геари зарыдала, прочитав эти слова по его губам.
— Я тоже люблю тебя, Арик, и я заберу тебя отсюда. Обещаю.
Он слабо улыбнулся ей, прежде чем кивнуть.
Винк скривил губы.
— Это не так просто, малышка. Только…
Кэт прервала его, сжав его горло рукой.
— Отстань, Винк. Мы не в настроении.
— Ты не сможешь ей помочь, — задыхаясь, просипел он. — Она тоже умрет.
— Тогда ты должен быть счастлив. Теперь иди своим путем, или мир будет нуждаться в новом Сандмене. — Она так быстро отпустила его, что он наткнулся на Арика.
— Я ухожу. Но я планирую насладиться видом вашей неудачи.
Кэт снова потянулась к Винку, но прежде чем она смогла снова схватить его, он растворился.
Геари вытерла слезы.
— О чем он говорил, Кэт?
Она глубоко вздохнула, прежде чем ответить.
— Добраться сюда было легко. Но вот выбраться. Вы знаете старую песню Eagles «Hotel California»?
— Да.
— Так вот. Это наша ситуация. И как только мы начнем двигаться отсюда, если ты оглянешься назад или попытаешься чем-нибудь помочь Арику, он погиб и, поскольку, ты не рождена от крови бога, то ты тоже.
Холодное чувство страха обосновалось узелком в ее животе.
— Мило. Могла бы рассказать мне об этом, прежде чем мы сюда попали.
— Это изменило бы твое мнение?
Геари посмотрела на Арика и почувствовала, как любовь внутри нее растворяет тревожный комок.
— Нет.
— Хорошо. Значит, я не впустую потратила свое дыхание.
Геари покачала головой на замечание Кэт, а затем повернулась к Арику. Ей так хотелось дотронуться до него, до боли. Но это было бы невозможно, пока они не освободили его.
— Веди, МакДафф.
— Я пойду первой, но я тоже не могу оглянуться назад. Так что держись крепче и помни, оставайся на тропе. Не волнуйся ни о чем, что бы ни происходило вокруг нас. Просто притворись, что мы в доме с привидениями, и не отвлекайся.
— Оооо, страшно. — но не смотря на то, что она подшучивала над этим, Геари понимала, насколько это серьезно. Одна ошибка, и все трое дорого заплатят за это.
Кэт повела ее в непроглядную темноту, в которую сколько не вглядывайся до боли в глазах, все равно ничего невозможно различить. Единственное, что она могла сказать о Кэт, это то, что она слышала ее дыхание. По крайней мере, она надеялась, что это была Кэт. В темноте воображение Геари разыгралось. Ей все время казалось, что рядом был какой-то жуткий зверь, которые хотел ее съесть.
— Кэт?
— Я здесь. Смотри вперед.
— Я смотрю.
Что-то скользнуло рядом с ней. Геари в отчаянии пискнула, ей пришлось собрать все свое мужество, чтобы не отпрыгнуть в сторону. Давай, девочка, ты ныряла с акулами и угрями, плавающими вокруг тебя. Ты справишься. Это ничего. Держись курса…
Но в воде она не была такой слепой.
— Не оглядывайся назад, — снова предупредил Кэт. — Они пытаются заставить тебя посмотреть назад и увидеть Арика. Если ты сделаешь это, то все кончено.
Это было проще сказать, чем сделать, тем более ей показалось что-то светящееся справа, на самой границе зрения, двинулось и скользнуло назад. И она отчаянно хотела знать, был ли Арик все еще там. Ни звука, ни признаков его не было.
Ничего. Они могли схватить и утащить его куда подальше.
И она всегда считала Орфея идиотом, который не мог потерпеть не проверяя следует ли Эвредика за ним. Теперь все это имело смысл. Неудивительно, что полубог был таким параноиком. Без сомнения, они тоже мучили его на каждом шагу.
Что, если Арик отвлекся? Что если он упал и нуждается в помощи?
Вдруг перед ними мелькнул свет. За ним последовал вопль и зеленое лицо, настолько ужасное, что Геари тоже закричала. Инстинктивно она начала поворачиваться к Арику, но поймала себя на том, что громкий визг продолжился.
— Что это было?
— Горгона, — крикнула Кэт. — Оставайся на тропе и игнорируй их. Они охраняют барьер между Подземным и Внешним миром. Их задача — держать нас здесь. Не позволяй им сбить тебя с толку.
— Я попытаюсь.
— Не пытайся Геари, а делай.
Она собиралась.
Чем дальше они шли, тем все больше и больше горгон появлялось. Они шли рядом с троицей вопя и кидаясь. Кружа вокруг. Но никого не трогали. Они делали это только для того, чтобы напугать их.
Горгоны были столь же отвратительными, как о них и рассказывали истории. Их зеленая кожа была чешуйчатой, как у змеи, и у них были красные глаза, светящиеся в темноте. Они следовали за ними через всю пещеру с шаркающим и скользящим шумом.
Но хуже всего было их дыхание, которое заставило бы гордиться самые токсичные отходы.
Юная леди Эмили с детства мечтала выйти замуж по любви, – но король рассудил иначе. Но его приказу девушка должна разделить брачное ложе с безжалостным врагом ее отца – Дрейвеном де Монтегю, графом Рейвенсвудом. Возможно, такой союз и прекратит распри между двумя могущественными домами Англии, но что, кроме горя и слез, он принесет молодой жене?У Эмили остаются две возможности – навеки смириться со своим несчастьем… или полюбить супруга и покорить его сердце. Но легко ли будет молоденькой неопытной женщине превратить сурового воина в верного мужа и пылкого любовника? Какие чары придется ей пустить в ход?..
Лэрд Макаллистер, рожденный в грехе и выросший во враждебной Англии, с детских лет приучился ненавидеть и презирать «диких шотландских горцев». Однако теперь по приказу короля он должен не только вернуться в ненавистное Нагорье, но и взять в жены шотландскую девушку — гордую, независимую Капли Макнили, привычную управляться не с прялкой и шитьем, а с мечом и кинжалом.Что может выйти из брака, заключенного по принуждению?Беда и горе для обоих супругов?Но Капли, сердцем ощутившая, что в ее муже все еще тлеет искра пламенного шотландского духа, надеется разжечь это пламя страстной любовью…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Юная аристократка Ровена де Витри, любительница музыки и поэзии, ненавидит грубых и жестоких воинов, но почему тогда ее так неодолимо влечет к самому суровому из них? Мужественный лорд Страйдер - человек воинского долга - презирает любовь как недостойную слабость, но почему невинная прелесть золотоволосой девушки лишает его сна и покоя? Они предназначены друг другу самой судьбой и обречены любить друг друга всем сердцем. Но слишком многое - и слишком многие! - становится на их пути…
Пантеры. Она не могла выносить даже их вида. Они лишили ее всего — дома, семьи, даже свободы. Не желая оставаться их рабыней, Пандора сбежала. В надежде, что лидер Темных Охотников — Ашерон сумеет ей помочь, она отправилась в Атланту на Dragon Con — фестиваль фэнтези и фантастики. Она даже не предполагала, что там ее судьба изменится навсегда.
Воспитанный в условиях необычайного богатства, Кириан Трасейский владел обаянием и харизмой так же уверенно, как и мечом. Бесстрашный и отважный, он правил миром, окружающим его, и не знал ничего, кроме самой страстной стороны своей натуры. Горячий, дикий и неутомимый, он беспечно прожигал жизнь. Он не знал страха и ограничений. Мир был чашей, которую он поклялся выпить до дна.Как прирожденного воина его уважали и боялись все, кто слышал о нем. Во времена, когда Римская Империя была непобедима, он с геройским ликованием в одиночку отразил атаку римлян, завоевав богатство и славу своему имени и родине.
Работа курьером полна неожиданностей. Интересные товары, новые знакомства и путешествия в разные концы вселенной. Но есть и риски. Что если новый груз будоражит интерес существ, обличенных властью? Что делать маленькой женщине, которая считает крохи кредитов и случайно попадает в водоворот событий, который может изменить историю всей вселенной? Или стоить жизни ей самой. А может, и то, и другое?
Нижний и Верхний Эдем — стороны одного городка, разделенного гигантской стеной на два района: аристократия и пролетариат, считающие непозволительным общение друг с другом. Все меняется, едва судьба сталкивает двух абсолютно разных людей, нашедших друг в друге не только себя, но и спасение.
Бессмертная Серафина вынуждена столкнуться с темным прошлым — рискуя потерять любовь всей своей жизни — во второй книге серии Инкарнация.Серафина живет уже многие годы благодаря особенному алхимическому методу, но живой она почувствовала себя совсем недавно. Она, наконец, вырвалась от своего контролирующего бойфренда Кира и после стольких лет обмена тел, сохраняя бессмертие, она нашла жизнь, которой стоит придерживаться. Потому что в этой жизни есть Ной.Но ей не следует так сильно доверять Ною. После того, как он передает сообщение, которое может быть только от Кира, Сера беспокоится, что ее новые семья и друзья узнают ее секрет.
Его зовут Дио. Он не помнит своего прошлого и не думает о будущем. В постоянно меняющемся мире мертвого Города он живет сегодняшним днем, понимая, что дня завтрашнего у него может и не быть. Он называет себя Губителем. Хладнокровный убийца, стервятник, разоряющий крысиные гнезда, охотник на бессмертных тварей Мастера Лека, Дио владеет оружием, способным пошатнуть Равновесие, но даже сам не догадывается об этом, пока в его жизни не меняется все. Он становится игрушкой в чужих руках, и неведомые кукловоды по одной обрезают нити, поддерживавшие его, не дававшие ему погибнуть в жестоком мире Города.
Жизнь после смерти оказалась... сносной. Во всяком случае, там, куда попал американский студент Конор Райли. А оказался он в школе демонов-инкубов, что расположена на самой окраине Ада. Правда, чтобы остаться там, куда его распределили, ему придется доказать, что он достоин этого шанса. Конору предстоит распутать заговор верховных демонов, побороться за любовь прекрасной суккуб Лилит и даже отправиться к самому Дьяволу...
Предупреждение: в этой книге рассказывается о настолько суперсексапильном герое, что вам захочется умереть!Смерть еще никогда не была такой соблазнительной.Сикс — жнец. Правая рука самой Смерти. Его работа — завершать один жизненный цикл, чтобы мог начаться другой. И теперь его внушающая страх Леди дала ему новое задание…Никогда прежде его обязанности не были настолько трудными. Его новая цель — настоящая красавица, которая будит в нем мужчину и с которой Сикс готов забыть о том, что он жнец. Однако никто и никогда не осмеливался нарушить приказы Смерти, и Сикс должен сосредоточиться на своей миссии — убить Шелби Моррисон, до того как другой жнец доберется до нее.Поначалу Шелби кажется, что прекрасный темный незнакомец, который повсюду следует за ней, — всего лишь плод ее воображения.
Зарек был сыном греческой рабыни и могущественного римского сенатора. Проданный в рабство собственным отцом, он каждую ночь молил богов лишь об одном — даровать ему смерть.Но даже смерть не смогла принести ему успокоения.В мире Темных Охотников про него ходят легенды.Никто не знает, как в действительности он умер и почему продал свою душу Артемиде.Обвиненный в убийстве доверенных ему людей, он несколько веков провел в изгнании на Аляске.Артемида, опасаясь его агрессии и непредсказуемости, решила уничтожить его.И теперь судьба Зарека полностью зависит от решения Астрид — Нимфы Правосудия.Перевод: Eva_nameСверка англо-русских соответствий, первичная редактура: Адская ГончаяОкончательная вычитка: Июлья.
В течение пятисот лет душа Эсперетты была связана с душой ее мужа темной магией, и когда Вэлкан стал Темным Охотником, к ее ужасу, она также стала бессмертной. Теперь они должны объединиться в борьбе против старого врага… и страсти, угрожающей поглотить их еще раз.
Обречь мужчину на бесчисленные любовные связи…Странное проклятие?Но для Юлиана, жизнь которого превратилась в бесконечное выполнение желаний и капризов постоянно сменяющихся любовниц, все очень и очень серьезно.От этой участи его может избавить только настоящая любовь. Вопрос лишь в том, скоро ли в большом современном городе, среди преуспевающих хищных бизнес-леди найдется женщина, которая увидит в Юлиане не секс-машину, а любовь на всю жизнь…
Брайд Мактирней раскусила мужчин. Они все дешевки, эгоисты и никогда не любили ее такой, какая она есть. Но хотя она и гордится своей независимостью, тем не менее, глубоко в душе тоскует по рыцарю в сияющих доспехах. Только она никогда не думала, что ее рыцарь будет облачен в блестящую меховую шкуру…Смертельно опасный и измученный, Вэйн Катталакис не тот, кем кажется на первый взгляд. Большинство женщин недовольны тем, что их избранники – кобели. В случае Брайд – волк. Волк – оборотень. Охотник - Оборотень.