Ловчие удачи - [3]

Шрифт
Интервал

Два друга уселись на ступеньки и закурили. В воздух поднялись клубы ароматного дыма из трубок.

— А ты видел его? — спросил Мэрилл немного погодя, так как, хоть и неприятно было, но приходилось признать, что для деревеньки этот приезжий оказалось целым событием.

— А чего там было видеть? Высокий всадник, закутанный по уши в плащ. Сильванийская широкополая шляпа с облезлыми перьями нахлобучена по глаза.

— Так чего же тогда вокруг столько шуму?

Керн сделал большую затяжку и, задумчиво разглядывая выпущенное облачко, ответил:

— Видишь ли, он спрашивал дорогу до подводных пещер, что в горах Драконьего Проклятия.

— И всё?! — изумился Мэрилл.

— А разве этого мало?!! — Керн с раздражением вытряхнул свой чубук, — Опять в то злачное местечко стекается всякий сброд, хоть и всегда так по весне. Прям как птицы возвращаются с зимовья… А этот вообще ехал не через Арганзанд, как прочие, а от Зюдрадзэля. Таки совсем обнаглели!

— Да, — протянул Мэрилл, — Тамошний бургомистр, что твой кот, совсем мышей не ловит.

— А чего ему? Его дело маленькое: принимать в порту, спроваживать до городских ворот да скорее их захлопывать. Эти «ловчие удачи» не настолько глупы, чтобы в городах, таких как Зюдрадзэль промышлять. У нас быстренько познакомят с пеньковой верёвкой и обмылком, не то, что у людей в Феларе — целыми кварталами ворьё живет и ничего, — Керн сплюнул, — Ты бы видел, глазища этого субчика, что таращился на меня, когда жена ему дорогу объясняла. Хотя, чего там… Не дурак видать! Только глазища и видно было. И конь у него таки чёрный, и плащ, и шляпа. Только перья на шляпе огненные такие, из петушиного хвоста небось.

— Да уж, — Мэрилл принял еще более задумчивый вид, — А я таки думаю, если спрашивал, стало быть, первый раз туда направляется. Но места там ой неспокойные…

— Угу, — Керн снова набил чубук, — Когда, помню, ещё мальчишкой, собирал возле топей хворост с отцом, коленки тряслись так, что еле домой дошёл.

— Да полноте, чего ты там увидел? — усмехнулся Мэрилл.

— Ха! Молчи лучше, сам то сын мельника, ничего кроме киллмулис[2] тебе вообще не мерещилось!

— Ага, всё лучше, чем твои бредни об эллильдян… или как их там? Больше заезжих эльфов слушай и двинешься разумом точно!

— Невежа, ellylldan — бродячие огни. Они там водятся, на болотах. Так что этому проезжему лучше поостеречься. Заведут в топи и конец.

Керн встал со значительным видом халфлинга, изрёкшего нечто очень важное, и направился навстречу вернувшейся жёнушке, улыбаясь, как голодный волк при виде кролика. Ещё бы! С каждым её шагом приближался долгожданный завтрак, а поесть, как известно, халфлинги очень любили. Особенно в истанийской провинции после сбора очередного урожая, где трапезы, порой, занимали едва ли не треть всего дня, помимо меланхоличного раскуривания трубок в беседках.

— Хм, если не эллильдян на болотах, то кобольды в горах. Какая, по сути, разница? Всё равно этому глазастому крышка, — намеренное коверкая название болотных огней, пробубнил себе под нос Мэрилл и отправился домой.

Он, также как и его друг, собирался потребовать свою законную утреннюю трапезу, коль скоро та особа, которую он оберегал от всего, даже от крыс в подвале, была его жена.

* * *

Путь до подводных пещер оказался неблизким. Тому самому «проезжему» понадобилось несколько дней, чтобы добраться до пещер в Горах Драконьего Проклятия, вернее до болот преграждавших путь в горное чрево. Они обширно раскинулись возле дороги, охраняя путь в то злачное место своими знаменитыми трясинами и всякой нечистью, что обитала в окрестностях.

Путник остановился у края топей и огляделся. Солнце садилось за грань выжженных полей. Дорога, словно чертой, отсекла их от зелёных лугов, спускавшихся к берегам реки, до которой теперь было рукой подать, — Бэргшлюсселя.

Большие желтые глаза с миндалевидным разрезом не отрываясь смотрели на закат. Путник чего-то ждал, застыв как изваяние.

Изредка в воздухе разносились крики стрижей, стрекот кузнечиков и кваканье болотных лягушек. Ветер, уснувший в полях, пробудился, волнуя зелёную траву и камыш у реки.

Закат догорал, когда путник снова пришел в движение и ловко соскочил с седла. Из-под плаща показалась его рука в черной перчатке с коротким широким раструбом и стальными набойками на костяшках. Взяв лошадь под уздцы, он решительно направился вглубь топей.

По мере того как начинало темнеть, один за другим на болотах зажигались огни, уводившие вереницей к горам.

Эллилдан очнулись от дневного сна.

Под ногами хлюпала болотная жижа, доходившая почти до колен высоких сильванийских ботфорт. Путник старался следовать за вереницей огней, так как здесь они, и только они, были надежными провожатыми для знающего странника.

Болота постепенно оживали и наполнялись сонмом причудливых звуков. От некоторых из них путника пробирала дрожь, так как он догадывался, что за твари могли их издавать.

До казавшихся теперь такими гостеприимными гор, даже при всей мрачности черных громад, оставалось совсем недолго.

В ночное небо взошла луна. В тот самый момент, когда хозяйка ночи осветила топи своим тусклым сиянием, искрясь на поверхности мутной воды, по болотам прокатился громкий булькающий вой.


Еще от автора Вячеслав Седов
Осколки вечности

Еще одна граница - и путь на столицу людских королевств открыт! Однако ловчий удачи Карнаж по прозвищу Феникс сталкивается с другой бедой. Ведь он ран'дьянец-полукровка! И вторая половина досталась ему от загадочных созданий, жителей проклятых лесов, способных летать, если они, конечно, чистокровные. Крылья, едва выбивающиеся из-под лопаток, доставляли Фениксу лишь страдания и боль. И только особые магические кристаллы могли бы ее унять. Старый друг Феникса, некромант Кассар, готов ему помочь, но при одном условии: полукровка должен отбить святыню ордена Визардии - древнюю башню на скале у моря Молчания.


Ловчие удачи - 2

«Ловчие удачи» — это те, кто выжили во время войн и конфликтов и, с тех пор, преисполнились весьма своеобразной философии, поставив над собой в качестве покровителя не богов или духов, а простую удачу. Убийцы, бывшие шпионы, контрабандисты, разбойники, воры и ренегаты всех мастей. Таковых в мире Материка превеликое множество. К ним относится и главный персонаж — Карнаж, по прозвищу Феникс, полукровка без капли человеческой крови, бродяга, ремесло которого добывать под заказ редкие артефакты и реагенты в свихнувшемся на магии мире.


Две Цены

Провалявшись пару месяцев пластом, Карнаж решает затаиться и подождать наступления осени в так называемых «вольницах». Везде, в любом королевстве хватало в те времена мест, куда стекался всякий сброд, сбегая от веревки палача, костра инквизиторов или же просто в надежде найти себе нанимателя.Среди «ловчих удачи» основой существования считалось торговля обыденными вещами: чужими жизнями, чужими ценностями или же своими клинками, для тех, кто решится оптом брать первое и второе.Судьба подбрасывает нашему герою хорошую возможность, будто подталкивая к той дороге, к которой он шел уже много лет.


Печать Бездны. Часть 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фехтование в фэнтези (шпаргалка для автора)

Целью данной статьи является помощь авторам жанра фэнтези в боевых аспектах. Эдакий скромный вклад в общую копилку руководств для писателя. =)


Печать Бездны. Часть 1

Вторая книга из цикла «Наследие». Вызов брошен, и оставленное наследие Аира А'Ксеарна в лице красноволосого потомка неумолимо приближается к горам, где обитают драконы. Карнаж, как отравленный клинок спрятанный на поясе под складками плаща, пускается в странствие вместе с убийцами драконов. Тард, глава наемников по прозвищу Бритва, еще не подозревает, насколько жестокого стража призвал себе в подмогу. Цель оправдывает средства — это чудовищное умозаключение Феникса, словно волка почуявшего близость добычи, вырвало из глубин души полукровки сущность ран'дьянца… Новое время, ведущее свой отсчет на Материке, изменило многие привычные вещи.


Рекомендуем почитать
Центр спасения диких животных

Из жизни Центра спасения диких животных.


Ешей Ван

У Кая появляется новый друг. Новый друг любит охотиться на демонов.


Драгоценности

Маленькая Разбойница устраивается на работу и встречает… демона?


Город

Рассказы из жизни одного Города.


Мир Энни Мор

Энге Андельсон, 16-летняя девушка, переезжает в Россию в город, который невозможно найти на карте. И тут она сразу встречает странных и необычных людей. Она пытается отогнать от себя мысль, что что-то здесь не так. Но с каждым днем это становится сложнее, пока она не понимает, что всё, что происходит вокруг — это правда. Эти таинственные люди, при виде которых другим становится плохо, но не ей… И они это замечают. Замечают, что Энге другая, которой нельзя знать их тайны, иначе они поплатятся жизнью…


Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы

В десяти томах «Антологии мировой фантастики» собраны произведения лучших зарубежных и российских мастеров этого рода литературы, всего около сотни блистательных имен. Каждый том серии посвящен какой-нибудь излюбленной теме фантастов: контакт с инопланетным разумом, путешествия во времени, исследования космоса и т. д. В составлении томов приняли участие наиболее известные отечественные критики и литературоведы, профессионально занимающиеся изучением фантастики.«Антология мировой фантастики» рассчитана на всех интересующихся такого рода литературой, но особенно полезна будет для школьников.