Лошадь пасется в поле маков - [4]
- Разумеется. Ведь они же секретные.
- А ваше компьютерное устройство эти коды и шифры понимает?
- Да, пожалуй, можно сказать, что компьютер их понимает.
- То есть компьютеру содержание зашифрованных сообщений известно, а вам нет. Вам известно лишь количество передаваемых сигналов.
Мариво кивнул.
- Сейчас, когда я вошел, - продолжал Мински, - вы разговаривали с генералом. На случай такого кризиса у военных, наверное, есть, как они называются, чрезвычайные планы?
- Разумеется!
- А как вы считаете, закодированные сообщения, передаваемые в последнее время в огромном количестве, могут быть как-то связаны с этими планами, например, с обороной Земли на случай нападения из космоса?
- Естественно! И если война действительно начнется, свой первый удар они нанесут именно сюда, ударят по спутнику, на котором мы с вами находимся! А я, вместо того чтобы готовить Станцию к аварийной эвакуации, сижу и слушаю выжившего из ума старика!
- Между прочим, я еще не кончил! В последний раз повторяю вам - в кризисе виноваты вы сами! Ведь вы же здесь главный? Вот вы и виноваты!
Растопырив пальцы, он постучал ими по краю стола.
- Вам сны хоть иногда снятся, мистер Мариво? - неожиданно спросил доктор.
- При чем тут сны?
- При том! Вы разве не заметили в этих загадочных посланиях одну особенность? Образы в них словно взяты из снов! Не заметили, Блаз? - обернулся он к молодому человеку. - Дайте несколько примеров - может быть, ваш босс меня поймет.
Испуганный и удивленный, но готовый ухватиться за любую соломинку, Блаз прикрыл глаза, стараясь вспомнить.
- Ну, например, в одном из них речь шла о космическом корабле на дне моря, через иллюминаторы которого проплывают рыбы. В другом - о скелете, отплясывавшем джигу, а еще в одном - о больших водяных часах, которые вместо "тик-так" делают "кап-кап"...
- Хватит с меня этой идиотской чепухи! - взорвался Мариво. -Я сейчас вызову людей, и вас выдворят отсюда!
- Как посла Земли на Марсе, - добавил доктор Мински. - Вы ведете себя глупее некуда, а выход-то простой - нужно уменьшить количество пропускаемых сигналов, больше ничего. Через несколько часов положение нормализуется.
- Вы не в своем уме!
- В своем! - Блаз прищелкнул пальцами. На него будто снизошло озарение. Я понял, к чему он клонит!
- Так говорите, только без лишних слов, - приказал Мариво.
- Хорошо, сэр! Мы повсюду говорим, наши компьютеры настолько совершенны, что фактически способны самостоятельно мыслить. Но задумывались ли мы над тем, что это значит? Это значит, что они самостоятельно составляют для себя программы, сами себя инструктируют. Мы собираем их, включаем, а дальше только время от времени делаем текущий ремонт. Компьютерам не надо говорить, что делать с полученным сообщением. Они сами читают адрес, разрабатывают маршрут и передают сообщение - даже исправляют возможные ошибки, которые могут возникнуть из-за таких факторов, как звездный радиошум.
Доктор Мински сиял.
- Точно так же, как делаем мы сами, - сказал он. - Откровенно говоря, эту мысль подсказал мне маленький мальчик, мой сегодняшний пациент. Мистер Мариво! Вам, наверное, известно, что во время сна события прошедшего дня как бы сортируются, раскладываются по соответствующим уголкам нашей памяти? Иногда случается так, что событие, которому мы в первый момент не придали большого значения, содержит в себе сильный эмоциональный заряд. И "расфасовать" такое событие мозгу не всегда удается. В этом случае человек утром хорошо помнит, что именно ему снилось. А если сон уж очень страшный, он может вас даже разбудить среди ночи - это значит, вас мучают кошмары. Теперь возьмем ваши компьютеры, очень совершенные машины. Они постоянно получают информацию из десятка различных миров и, видимо, тоже должны проводить своеобразную сортировку, отделять нужное от ненужного, скажем, для пересмотра собственных инструкций - ведь должны же эти инструкции соответствовать конкретно поставленной задаче?
- Разумеется! Компьютеры выполняют такую работу самостоятельно вот уже двадцать лет. - Мариво машинально пригладил волосы. - Для этого им дается так называемое "время задержки" - за это время они удаляют из своих цепей ненужные инструкции.
- Время задержки? Это что, какая-то постоянная величина? И кто ее устанавливал? Наверное, изготовители оборудования?
- Конечно. В руководстве по эксплуатации указаны пределы, превышать которые нельзя.
- Ага! - Доктор Мински подался вперед. - Вот мы, кажется, и нашли! Вы хотите сказать, что существуют пределы, которые нельзя превышать при обычных обстоятельствах?
- Вы правы! - Блаз все понял. Он сделал несколько шагов вперед и остановился перед своим боссом. - Сэр, доктор совершенно прав. Мы упустили из вида нечто до ужаса очевидное. Как только появились первые признаки растущего кризиса, количество официальных зашифрованных сигналов возросло, не так ли? Вы сами недавно сказали, что в случае войны одним из первых нападению подвергнется именно наш с вами спутник. А компьютер ведь понимает закодированные сообщения, он должен их понимать, иначе как он сможет убедиться, что помехи не влияют на правильность передачи информации? И вот он понял, что ему угрожает опасность. Если учесть, что при этом ему пришлось работать в режиме максимальной нагрузки, появление странных сообщений уже не выглядит таким противоестественным.
ЖУРНАЛ ФАНТАСТИКИ И ФУТУРОЛОГИИСодержание:Джон Бранер. Легкий выходВиктор Гулъдан. Почему мы хотим умереть?Л. Спрэг де Камп. Да не опустится тьма. РоманБорис Пинскер. Тень мафии в тени рынкаФилип К. Дик. Допустимая жертваЯрослав Голованов. Земля без человекаСтанислав Лем. «Do yourself a book»Геннабий Жаворонков. ГрафоромантикаЕвгений Попов. Чудо природыРоберт Лафферти. Долгая ночь со вторника на средуОлеин Тоффлер. Шок от будущего.
Научная фантастика писателей разных стран, объединенная тревогой за будущее, протестом против недооценки экологических факторов, желанием предупредить трагические ошибки, способные сказаться на судьбах будущих поколений жителей Земли.Содержание:Е. Ванслова. ПредисловиеРАССКАЗЫРэй Брэдбери. И грянул гром… Перевел с английского Л. ЖдановНильс Нильсен. Ночная погоня. Перевел с датского Р. РыбкинКемень Деже. Третье поколение. Перевела с венгерского Г. ЛапидусА. Лентини. Дерево. Перевел с английского Р. РыбкинТомас Сальвадор. Марсуф на планете Спирео.
Санктуарий — город искателей приключений и изгоев общества. Здесь люди и не люди живут по законам мужества и силы, подлости и коварства. Кажется, что все мыслимые и немыслимые пороки нашли себе пристанище в этой обители авантюристов, воинов и магов — Мире Воров.Добро пожаловать в Санктуарий!
ЖУРНАЛ ФАНТАСТИКИ И ФУТУРОЛОГИИСодержание:Роберт Шекли. ГонкиМаргарита Астафьева-Длугач, Михаил Щербаченко. Пожалуйте в УтопиюДин Маклафлин. Ястреб среди воробьев. Повесть.Николай Козлов, Юрий Кузьмин. Пли?Филип К. Дик. КолонияДжон Браннер. Жестокий век. Повесть.Александр Свиридов. Плата за цивилизациюМонтегю Роде Джеймс. Заклятие рунамиЛюдмила Сараскина. Мифы смутного времениВацлав Кайдош. ЗомбиТеодор Стэрджон. Дом с привидениямиДжон Рональд Руэл Толкиен. Повесть о Берене и ЛучиэньВладимир Грушецкий. Человек, который все знал.
В книгу вошли произведения Джона Уиндема «История с лишайником», «Кукушата Мидвича» и Джона Браннера «Планета в подарок», «Рожденный под властью Марса».Содержание:Джон Уиндэм. История с лишайником (роман)Джон Уиндэм. Кукушата Мидвича (роман)Джон Браннер. Планета в подарок (роман)Джон Браннер. Рожденный под властью Марса (роман)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данную книгу вошли два ранних романа Джека Вэнса — «Золото и железо. (Рабы Клау)» (1952) и «Кларджес. (Жить вечно)» (1956).Золото и железо (Рабы Клау):Рой Барч, первый землянин, захваченный рабовладельцами-клау и отправленный ими на планету Магарак, должен был решить задачу сверхчеловеческой сложности — найти способ вернуться на Землю и предупредить людей о космической угрозе. Иначе все население его родной планеты могло вскоре оказаться в рабстве у инопланетян.Кларджес (Жить вечно):Гэйвин Кудеяр тщательно скрывал свое прошлое.
Где-то далеко в космосе умирают маленькие, пушистые крупики, им надо помочь. И вот Корнелий Удалов в дождь и слякоть отправляется…, нет не в космос, а на окраину Великого Гусляра — именно там находится спасение крупиков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вот так бывает, подписал договор и оказался далеко от дома. Теперь задача вернуться, но это не просто.
Простите, что без предупреждения, но у меня есть к вам один разговор. Я, Тогаши Юта, в средней школе страдал синдромом восьмиклассника. Синдром восьмиклассника, настигающий людей, находящихся в переходном возрасте, не затрагивает ни тело, ни ощущения человека. Заболевание это, скорее, надуманное. Из-за него люди начинают видеть вокруг себя зло, даже находясь в окружении других людей, но к юношескому бунтарству он не имеет никакого отношения. Например, люди могут быть такого высокого мнения о себе, что им начинает казаться, что они обладают уникальными, загадочными способностями.
Когда исследователи прилетели на Венеру, они думали, что оказались в диком, первобытном мире. Но все оказалось не совсем так....