Лос Анжелес Таймс - [14]
— Закончить что, мистер Би?
— Убей его. Чич выдаст тебе оружие.
Он повернулся и взглянул на своего телохранителя. — Дай Винни кое-что поувесистей, чтобы он, наконец-то, повзрослел. Мне больше не нужны сюрпризы.
Винни напряженно осмысливал ситуацию. Он попытается добраться до толстяка, и полицейские, наверняка, ухлопают его самого. Он никогда не увидит свой фильм на экране, никогда больше не займется любовью с Ванессой, никогда не попадет на званый ужин к Барбаре Мэннеринг и не встретится там с ее богатыми и влиятельными гостями.
Но, с другой стороны… Может, ему повезет, и он спасет задницу Бенедитто, и потом это ему зачтется. Он кровью скрепит свое братство с мафией и станет одним из своих парней. Бенедитто будет держать его за яйца всю оставшуюся жизнь, приказывать, что ему делать и чего не делать, руководить им, владеть им.
Бенедитто в этот момент начал поворачиваться к нему лицом. Одной рукой Чич сжимал пистолет-автомат сорок пятого калибра, другой протирал его промасленной тряпкой.
Решайся! Решайся! И он решился. Рука Винни опустилась в карман брюк и выудила оттуда револьвер толстяка. Он делал это осторожно, зная, что несмотря на громадную массу, Чич проворен, как кошка. Винни поднял оружие и успел уловить удивление на лице Бенедитто. Винни выстрелил в его удивленное лицо.
Пуля прошила боссу левый глаз, и он рухнул на пол со своего кресла. Винни знал, что Бенедитто, скорее всего, еще жив, но в этот момент Чич перехватил его левую руку. Тогда Винни развернулся, наклонился и дважды выстрелил в него. Первая пуля попала Чичу в левое плечо, вторая в шею. Чич все еще сжимал в руке свой пистолет сорок пятого калибра, но не мог нажать на курок, так как ему мешала промасленная тряпка. Винни подскочил к гиганту и с метрового расстояния всадил пулю ему в голову. Из расколотого черепа хлынула кровь и залила весь письменный стол. Для верности он выстрелил телохранителю в лоб.
Сзади послышался шорох. Навстречу полз Бенедитто, его лицо было искажено яростью. Он дотянулся до Винни и ухватил его за штанину. Винни ударил его по голове рукояткой револьвера. Бенедитто откатился назад, но оправился и вновь устремился к нему. Кровь ручьем растекалась по его лицу. Винни выстрелил ему в голову еще два раза и барабан револьвера опустел.
Он обернулся в сторону Чича в ужасе, что тот, вполне возможно, выстрелит в него из своего оружия, но Чич лежал на спине, потоки крови его громадного тела заливали пол. Он обернулся к Бенедитто, но мистер Би был тоже, очевидно, мертв.
Винни стоял, оцепенев, посреди комнаты с оружием в руке, пытаясь придти в себя, стремясь успокоить сердце, которое вот-вот вырвется из груди. И тут чей-то глубокий голос вернул его к реальности.
— Ну, Винни, — сказал Томми Про, — ну, ты и наделал дел, а?
Винни резко обернулся, и, продолжая сжимать ствол перед собой, увидел в дверном проеме Томми с короткоствольным автоматом.
— Твой револьвер, похоже, пуст, — сказал Томми.
— Пуст, — ответил Винни, приходя в себя. — Да, он, в самом деле, пуст.
— Это твой?
— Нет, я забрал его у одного парня.
— Стало быть, ствол чистый?
— Да, думаю, что так.
Томми подошел и взял оружие из рук друга и положил себе в карман. — Я задержался сегодня по работе, и, признаюсь, рад тому, что это оказался ты, а не кто-то другой. Он взглянул на Винни. — И, слава богу, что у тебя закончились пули.
— Да, — согласился Винни. — Я бы, скорее всего, продолжал бы стрелять. А ты до смерти перепугал меня. Только сейчас он почувствовал, до чего устал, даже не в силах был шевельнуться. — Томми, ты сдашь меня Дону? — с усилием спросил он.
— Ты, что, в своем уме? — переспросил Томми. — Оглянись, неужто ты не видишь то, что вижу я?
— Я вижу мертвого Бенедитто.
— Винни, а ты не видишь на столе никаких денег? Не видишь раскрытого сейфа? — Томми прищелкнул языком. — Даже у меня нет комбинации к этому сейфу.
Винни начал приходить в себя. Оцепенение прошло. — Ты и я, Томми? Мы все возьмем?
— Не совсем так, Винни. Ты заберешь половину денег, а я кое-что еще.
— Что еще? — спросил Винни, обведя взглядом полупустую комнату. И тут он понял.
Томми подошел к сейфу и широко распахнул его дверцу. Он снял с полки два мешка и стал по очереди класть в них деньги. Покончив с сейфом, он стал проделывать то же с деньгами, остававшимися на столе. После этого вручил Винни оба мешка. — У нас нет времени для пересчета. Я разделил их на две части. Решай, какой мешок тебе, какой мне.
Винни взял один из мешков.
— Помнишь, как в детстве мы убегали по крышам? — спросил Томми.
— А как же!
— Вали через черный ход, пройди через пожарный выход и дуй по крыше домой к матери . Хорошенько припрячь деньги. И оставайся у матери, пока я не дам тебе знать. Если тобой заинтересуются, то я все улажу.
— У меня есть еще одно место, в Челси.
— Кто-нибудь может тебя там приютить на ночь?
— Да, одна девушка.
— Тогда дождись утра, когда на улице появятся люди. Доберешься до Челси, и звякни мне примерно в десять. Когда позвонишь, прикинься удивленным.
Винни кивнул. Не сказав ни слова, он вышел через черный ход. А спустя мгновение уже летел по крышам, как когда-то в детстве, когда они вместе с Томми Про улепетывали от воображаемых преследователей.
В романе «Возмездие» рассказывается о журналистском расследовании махинаций с наркотиками шерифа маленького городка Сазерленд.Невольно герои раскрывают страшную тайну, скрытую под рукотворным озером.
Бывший профессиональный теннисист, а ныне тренер Чак Чэндлер приехал в поисках работы в маленький курортный городок. Однако встреча с богатыми клиентами — миллионерами Гарри Каррасом и его женой — едва не стоила Чэндлеру жизни.
Благополучную жизнь актрисы Крис Кэллавей омрачает ощущение, что ее преследуют. В результате несчастного случая она слепнет и делается беспомощной перед домогательствами навязчивого поклонника. Хитроумный и опасный план ее друзей обещает вывести их на мучителя.
Остросюжетный роман «Перевертыши» заставит содрогнуться от ужаса и вместе с тем позволит насладиться сценами идиллической жизни на острове Камберленд, своего рода земном Эдеме, на который в момент наивысшего накала страстей обрушивается стихия.
Стоун Баррингтон думал, что больше не услышит о своей бывшей любовнице Аррингтон после того, как она рассталась с ним, выйдя замуж за ярчайшую звезду Голливуда — Вэнса Калдера. И меньше всего ожидал отчаянного звонка от Калдера. Аррингтон пропала, и Вэнс просит Стоуна прилететь в Лос-Анджелес и отыскать ее.В городе, где акулы сидят за рулем «бентли» и где никому нельзя доверять, Стоун вскоре делает открытие, что тонет в море пустых догадок, которое носит его как щепку из Бел Эйр в Малибу и в Родео Драйв.
Роман знакомит читателей с американским Югом наших дней и посвящён драматическим событиям, происходящим во время предвыборной компании в сенат.
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.