Ломая стены - [67]

Шрифт
Интервал

- О. Это… так неожиданно. Но я не знаю, могу ли принять твоё предложение, у тебя ведь, наверное, полно работы, и…

- Рэйчел, притормози. – Он усмехнулся. – Ты снова не даешь мне сказать.  У меня каникулы, я же сказал тебе. Правда, затянувшиеся.

- Что это значит?

- Я решил продать издательство.

- Ты, что? – Я почти вскрикнула от нахлынувшего на меня удивления. – Почему? Ты… это же вся твоя жизнь, Джон! Ты не можешь…

- Могу, Рэйчел. Это вся моя жизнь, в этом-то всё и дело. Книги занимают всё моё время, они не дают мне ни грамма свободного времени. Один раз, я уже понял, что такое терять дорогих тебе людей, когда ты настолько увлечен своей работой, что у тебя просто нет времени на свою семью. Я не хочу проснуться в один прекрасный день и понять, что я уже старик, у которого нет жены и детей, к которым я мог бы каждый день возвращаться с работы.

- Ты ещё так молод, Джон…

- Наверное. Хотя, не считаю, что 30 это мало для того, чтобы позволять себе вести такой образ жизни. Мне правда хочется семью. Но ту семью, которая сможет опереться на меня.

- Ты прав. – Я утвердительно кивнула ему. – И я полностью поддерживаю тебя. Но, как же издательство? Что теперь с ним будет?

- Не волнуйся за это. Я продаю это сокровище своему очень хорошему другу. Он с радостью ухватился за моё предложение, как только услышал.

- Тогда я спокойна. Потому что было бы жаль пускать на самотек такое преуспевающее дело, которое, в то же время, так много значит для тебя.

- Я тоже думал об этом. И ни за что не отдал бы его в ненадежные руки. Тем более, что я смогу наведываться туда когда захочу, потому что у меня остается право на управление издательством, хотя, формально, я и передаю его Полу. Кстати, твоя книга будет так же печататься. Я это уладил, не волнуйся.

- Это не так важно. – Я улыбнулась. - Но, чем же ты теперь будешь заниматься?

- Я решил, что хочу окончательно переехать сюда. Хотя, оставлю дом на Лонг Бич, потому что, видимо, никогда не смогу расстаться с ним. Вид оттуда просто потрясающий. А что касается того, чем я буду заниматься, то думаю, что у меня более чем достаточно денег, чтобы вложить их в какой-нибудь бизнес. Но только тот, который не будет отнимать всё моё время.

 - Это… чудесно. Я очень рада за тебя. Правда, теперь мне нужно свыкнуться с мыслью, что больше ты не издатель.

- Не одной тебе.

- О, да. – Мы рассмеялись, и Джон расплатился за мороженое.

- Так что, насчет моей неоценимой помощи в организации свадьбы?

- Ну, учитывая данные обстоятельства, я думаю, что ты вполне можешь нам помочь.

- Ты и не представляешь, как сильно спасаешь меня от скуки на то время, пока я не найду чем заняться. – Он непринужденно улыбнулся мне и пожал плечами. - Я даже готов говорить вам со стороны, как мужчина, какие платья вам подходят.

Мы вышли из кафе и направились к нашим машинам, припаркованным около агентства. Джон посмотрел на меня и вопросительно поднял одну бровь.

- Почему ты смеешься?

- Потому что ты возьмешь свои слова обратно, когда узнаешь, что такое женщина, выбирающая платье.

***

- Подождите минуточку, мисс. Я доложу о вас.

Я кивнула молодой брюнетке в стильном деловом платье и огляделась. Офис был, мягко говоря, шикарный. Дороговизну этого помещения подчеркивало всё, от стен, полов и потолков, до мебели и предметов интерьера. Мне нравились изысканность и вкус, и я любила, когда это было к месту. Здесь, целиком и полностью был выдержан стиль. Я и раньше находилась в юридических фирмах, и крупных и поменьше, но в этой была в первый раз. Но она с самых первых минут расположила меня к себе, атмосфера помещения навеивала какие-то необъяснимо хорошие ощущения и мысли.

- Мистер Уоллис готов вас принять.

- Спасибо. – Я улыбнулась брюнетке и вошла в кабинет.

Первое, что мне бросилось в глаза это огромный письменный стол, который занимал всю стену этого немаленького кабинета. У окна, спиной ко мне, стоял невысокий мужчина в дорогом деловом костюме. Видимо почувствовав моё присутствие, он повернулся и улыбнулся.  

- Мисс Парсон. – Он подошел ко мне и пожал мою руку. – Это большая неожиданность видеть вас сегодня здесь.

- Прошу, называйте меня Рэйчел, Боб. – Я улыбнулась ему, и он кивнул мне, предложив сесть на стул и сам сел напротив меня.

Теперь нас разделял стол. Я удивилась, как сильно Боб Уоллис отличался от того человека, которого я могла бы представить в своём воображении. Ему было около 60, он был настолько приятным и располагающим к себе человеком, что становилось всё труднее осознать тот факт, что он является адвокатом моего бывшего мужа. На столе я заметила фотографии, по-видимому, его жены и детей, на стенах висели грамоты, картины, вырезки из газет, журналов и снимки с теми людьми, которые, видимо, сыграли немаловажную роль в жизни Боба.

- Так что тебя привело сюда, Рэйчел?

- Мм, я хотела поговорить с вами насчет Ника. Я знаю, что мы никогда не говорили один на один, и что это вообще не этично, так как Ник ваш клиент, а я, скорее, его враг, но…

- Рэйчел. Не говори глупостей. Дело по поводу вашего бракоразводного процесса уже закрыто. Сейчас, нет никаких препятствий для наших личных встреч. И я с радостью поговорю с тобой обо всём том, что не является конфиденциальным.


Еще от автора Ксения Мартьянова
Бешеная скорость

Говорят, что поиск любви похож на автогонки: мы находим её, когда на всей скорости вылетаем на встречную полосу. А когда самоуверенный засранец, с которым ты переспала на свадьбе лучших друзей и по которому снова сходишь с ума – знаменитый гонщик, то это вовсе не метафора. Уверить себя, что та ночь была ошибкой и врать всем о своих истинных чувствах, кажется единственным выходом. Но только вот тот, кого ты не можешь выбросить из головы, не собирается делать того же. Ведь он привык бороться до самого конца.


Нетленные чувства

"Её боль убила её мечты  Его прошлое забрало его покой  Их жизни соединились, чтобы вернуть им веру..." Они знали друг друга всю жизнь: он был для неё как брат, а она всегда была рядом с ним. Сара Бейли пережила трагическую потерю, после которой, наперекор всем своим мечтам и желаниям, стала жить не сердцем, а долгом и обязанностью перед семьей, при этом, навсегда отгородившись от всего, что могло бы вызвать у неё хоть какие-то чувства. Но всё в её внутреннем и отлаженном мире перевернулось с ног на голову, когда Максимилиан Пирс - брат её лучшей подруги и преуспевающий владелец собственного семейного ресторана, попросил её помочь ему спасти свое дело, которое было для него всей его жизнью. .


Идеальный блеф

Она успешный и востребованный свадебный модельер, научившийся жить по своим собственным законам. Она помогает девушкам обрести себя. Она создает незабываемые образы. Она воплощает в жизнь их мечты. Но её собственная мечта умерла вместе с маленькой глупой девочкой, которой она когда-то была. Меган Палмер пытается убежать от своего прошлого, от своей боли, своих воспоминаний и от самой себя. Но жизнь снова и снова доказывает ей, что её побег не имеет смысла, и сталкивает её с тем, кто когда-то и причинил ей ту самую невыносимую боль, посмеявшись над чувствами неопытной девочки.


Этот томительный дым

Он жестокий и всевластный дикарь, считающий, что все в этом мире зависит только от него. Она мечтательная и свободолюбивая девушка, стремившаяся чего-то достичь в этой жизни. У него нет сердца, а у неё самая чистая душа. Он не знает, что такое радость, а она каждый день улыбается новому дню. Его холодность убивает отростки даже самых незначительных чувств, а её теплота заставляет полыхать даже самые заледенелые сердца. Его зовут Дарен Бейкер, и он пойдет на все, чтобы получить желаемое. Её имя Эбигейл Дэвис, и она готова бороться за то, что мы называем любовью.  Судьба свела этих людей вместе, но забыла, что при этом соединяться две противоположности.


Рекомендуем почитать
Мой сводный американец

— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.


Муж любовницы моего мужа

Если тебе изменил муж, у тебя есть три варианта: 1. Подать на развод. 2. Завести роман на стороне. 3. Убить любовницу. К сожалению, я выбрала четвертый вариант: рассказать мужу любовницы об измене его жены. Я хотела сохранить свою семью, но вместо этого… отчаянно влюбилась в чужого мужа.


Чужая постель – 2

Сергей безумно любит свою родную сестру Иру. Для него она идеал женщины. Между ними происходит интимная связь. В браке у Ирины рождается дочь Арина. Сергей тоже женат на Лилии. Но на протяжении долгих лет, брат и сестра остаются любовниками. Однажды Лилия застаёт мужа в постели с сестрой. Лилия начинает подозревать, что племянница Арина — от её мужа Сергея.


Сэм

Что делать, если в элитном лагере тебя зарегистрировали как парня и подселили к ребятам из музыкальной группы? Приготовиться к неприятностям и хорошенько повеселиться! По счастливой случайности, ни поведение, ни стиль в одежде не выдадут Сэм, ведь она – настоящая пацанка. Сэм приехала в лагерь, надеясь пролить свет на тайну исчезновения матери, но все идет не по плану, и теперь, чтобы приблизиться к разгадке, ей придется найти общий язык с Питом – невыносимым и заносчивым красавчиком. Что ж, вызов принят! Еще бы Пит принял ее за парня…


Корабль

«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?


Последний день нашего счастья

Я - дочь миллионера, Клим - простой парень, моя первая любовь. И из-за моего отца он оказался на улице, а его жизни грозит опасность. Но чтобы помочь любимому, я готова на все... _______ - Меня уволили, - произносит Клим. - По статье. Обвинили в краже. - Но ты ведь этого не делал! - выдыхаю шокировано. - Конечно, нет! Меня подставили, Карина, - он сжимает мои руки. - Но нам с тобой никогда не дадут быть вместе. - Я готова бороться, - возражаю. - И за тебя, и за нашу любовь.