Логово - [142]
Справедливость этого сама по себе была ужасной, но еще больший ужас охватывал Хатча при мысли, что столь глубоким пониманием ее сути был наделен такой безумец, как Джереми Нейберн. Ведь если безумному социопату-убийце дано понять эту истину и постичь ер скрытый теологический смысл, тогда мироздание суть не что иное, как самый обыкновенный сумасшедший дом. Ибо будь Вселенная организована хоть мало-мальски рационально, никакой сумасшедший не в силах был бы понять даже малую толику ее.
Выскочив на подъездную дорогу к "Миру фантазии", Линдзи, не сбавляя скорости, так резко крутанула руль, что "мицубиси" занесло боком, и в какой-то момент казалось, что машина вот-вот опрокинется. Но этого не случилось. Линдзи, крепко вцепившись руками в руль, сумела выровнять машину и нажала на педаль акселератора.
Нет, только не Регина. Никоим образом нельзя позволить Джереми принести в жертву своему кощунственному замыслу невинного ребенка. Хатч готов был умереть, но помешать этому злодеянию.
Страх и ярость переплелись в нем. Пластмассовая телефонная трубка в правой руке жалобно поскрипывала и, казалось, вот-вот треснет, как яичная скорлупа, – с такой силой он сдавил ее ладонью.
Впереди показались въездные столбы. Линдзи нерешительно притормозила, затем одновременно с Хатчем заметила следы от шин, уже почти занесенные зыбучим песком. Резко рванула машину вправо, и та подпрыгнула, ударившись о бетонный бордюр бывшей цветочной клумбы.
Надо было обуздать свой гнев, ни в коем случае не дать ему взять верх над собой, как это случалось с отцом, потому что, не сдержи он себя, и можно считать, что Регины уже нет в живых. Хатч попытался снова дозвониться по номеру "911" экстренного вызова полиции. Цеплялся за любую возможность не дать свихнуться рассудку. Он не смеет опускаться до уровня этой мерзопакостной твари, чьими глазами смотрел на стянутые веревками запястья и в расширенные от ужаса глаза ребенка.
Волна ярости, прокатившаяся по телепатическому каналу связи, взвинтила Вассаго, подогрела его собственную ярость и убедила его, что нет смысла ждать, когда в его руках окажутся обе – и мать и ребенок. Зрелище задуманного распятия возбуждало в нем такое богатство отвращения и ненависти, что все более крепла уверенность: этот его художественный замысел обладал всеми качествами гениального творения. Воплощенный с помощью сероглазой девчушки в истинное произведение искусства, он откроет ему двери в Ад.
Перед въездом на служебную аллею он вынужден был остановить "хонду", так как путь ему преграждали запертые на висячий замок ворота. Огромный висячий замок он сломал уже давно. Подвешенный за дужку, тот только создавал видимость неприступности. Вассаго вылез из машины, открыл ворота, въехал внутрь, снова вышел из машины и закрыл их за собой.
Усевшись за руль, решил не оставлять "хонду" в подземном гараже и не добираться до музея мертвецов по катакомбам. Времени и так оставалось в обрез. Медлительные, но настойчивые паладины Бога обложили его со всех сторон. А ему так много надо успеть сделать, так много за те несколько коротких минут. Это было несправедливо. Еще бы хоть немного времени. Художника никто не смеет торопить. Чтобы выиграть эти несколько драгоценных минут, придется избрать самый короткий путь, промчавшись на машине по широким пешеходным аллеям мимо пустующих, полуразвалившихся павильонов, остановиться перед входом в "Дом ужасов", протащить на себе девочку по дну безводной лагуны, через пропускные ворота для гондол, по тоннелю с оставленным посередине углублением для цепного привода в бетонном полу и наконец спуститься вниз, в Ад.
Пока Хатч по телефону вел переговоры с отделением шерифа, Линдзи въехала на австостоянку. Высокие фонарные столбы больше не освещали ее. Слева и справа от нее убегали в темноту безлюдные, покрытые асфальтом пространства. В нескольких сотнях ярдов прямо на их пути высился когда-то весь сверкавший огнями, а теперь темный и обветшавший замок, через который посетители попадали в "Мир фантазии". Машины Джереми Нейберна нигде не было видно, а на огромном, обдуваемом со всех сторон ветрами асфальтовом пространстве не скапливалось достаточно пыли, чтобы по сохранившимся отпечаткам шин определить, куда он поехал.
Насколько было возможно, она почти вплотную подъехала к замку, но дальше путь ей преградила цепочка билетных будок и узких, чтобы не создавать толчеи, проходов между ними из литого бетона. Все это напоминало массивные оборонительные сооружения, воздвигнутые с целью помешать танкам противника высадиться на тщательно охраняемом плацдарме.
Когда Хатч с силой швырнул трубку на рычаг, Линдзи так и не разобрала, чем кончился разговор, во время которого просительные нотки зачастую сменялись угрозами и категорическим тоном. Она так и не поняла, приедут или не приедут полицейские, но то, что волновало ее в данную минуту, было настолько безотлагательным, что она даже и не подумала спросить об этом мужа. Единственное, чего она хотела, так это мчаться вперед, не останавливаясь и ни на секунду не прекращая погони. Припарковав машину, Линдзи даже не выключила мотор и не погасила фары. Хотела, чтобы хоть что-нибудь разгоняло этот мрак обступившей их со всех сторон ночи. Рванула дверцу, чтобы выскочить наружу и продолжать преследование пешком. Но Хатч отрицательно мотнул головой – нет, и поднял с пола у ног браунинг.
Приятно возвращаться в дорогие с детства места после долгих лет, проведенных вдали от дома. У Дженнифер Пэйдж радостно билось сердце, когда она вместе с Лизой, своей четырнадцатилетней сестрой, въезжала в родной Сноуфилд, маленький городок в горах, тихий, безмятежный, спокойный. Он и правда встретил их тишиной, но это была мертвая тишина – жители городка исчезли. А те немногие, кого они обнаружили, были безжалостно убиты. Кто уничтожил Сноуфилд? Какая страшная сила? Можно ли ей противостоять? И если да, то какими жертвами достанется победа над ней?
Фрэнк Поллард просыпается в переулке с чувством страшной опасности, которая ему угрожает. Фрэнк не помнит ничего, кроме своего имени. Укрывшись в мотеле, он проваливается в сон, а проснувшись, обнаруживает, что его руки в крови. Чья это кровь? Откуда она взялась? Далее события развиваются с ужасающей быстротой. Каждый раз, просыпаясь, он находит рядом с собой незнакомые предметы – и они пугают его сильнее, чем даже руки, обагренные кровью. Детективы Бобби и Джулия Дакота, взявшиеся расследовать это дело, очень скоро убеждаются, что оно куда опаснее, чем им казалось вначале.
Кто-то таинственный и безжалостный устилал каждый его шаг трупами, старательно заботясь, чтобы все улики указывали именно на него. Билли Уайлс более не мог считать это просто «игрой» маньяка. Происходящее явно имело определенную цель. Но какую? Кто мог ненавидеть Билли такой лютой ненавистью? Час за часом перед ним разворачивалось дьявольское представление. Автору этого кровавого шоу маской служило лицо, срезанное с очередной жертвы, а ключом к разгадке стало случайно услышанное Билли слово. Он не мог обратиться в полицию.
Из секретного исследовательского центра, занимающегося запрещенными генетическими экспериментами, убегают наделенные человеческим интеллектом собака и злобный монстр-убийца. В сплошной кошмар превращается в одночасье жизнь Тревиса Корнелла и Норы Девон, приютивших несчастного пса и пытающихся спасти его от преследования.
Человек просто обязан доверять своей интуиции. Особенно если он руководит научной арктической экспедицией и его мучает предчувствие неминуемой беды. И она не заставила себя ждать. В результате мощных подземных толчков двухсотметровый ледовый панцирь лопнул, как яичная скорлупа, и исследовательская группа Эджуэй оказалась в ледяной тюрьме. Положение несчастных ученых усугубляется тем, что один из них — психопат-убийца, вышедший на свою кровавую охоту.
Размеренная жизнь маленького курортного городка Мунлайт-Ков неожиданно превращается в кошмар. За короткое время десятки его обитателей становятся жертвами загадочных зверских убийств. Раскручивая это дело, тайный агент ФБР выясняет, что убийцы – монстры, созданные злым гением ученого-компьютерщика, одержимого маниакальной идеей стать властелином человечества.
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.