Лодка за краем мира - [110]

Шрифт
Интервал

– Простите, сударыня, я не подумал,- поклонился капитан. – Конечно, вы устали. Да и поздно уже. Там, наверху, рядом с маяком – домик смотрителя. Позвольте, мы с мичманом вас туда проводим, возможно, там можно будет заночевать. А потом решим, что делать дальше.

– Это было бы так здорово, мы правда очень устали, – не дожидаясь реакции Макса, ответила девушка.

– Ну, вот и отлично. Раз так, идемте наверх.


* * *

Они выбрались через небольшую дверцу в башне на осколки скал, лежащие вокруг башни маяка. Закатное солнце уже почти село за горизонт, оставив на небе лишь стремительно остывающий металл заката. Фиолетовая трава в закатном свете стала почти черной. Вечерний бриз с океана задул сильнее, набирая ночную силу, занося соленые капли влаги на одежду продрогших от студеного подземного холода и дальней дороги путешественников. Ночное светило, Кирикан, неправильной формы, словно искромсанный ломоть хлеба, уже вступало в свою власть, и звезды загорались одна за другой на темной стороне небосвода.

– Макс, где мы? – удивленно прошептала Эмма, прильнув к плечу Макса. – Смотри, смотри – трава черная! И вон туда, на небо… Луна… это вовсе не Луна, это какой-то огрызок!

– Вижу, тс-с-с, – как можно тише заговорил он, – Не шуми и ничему не удивляйся. Мы должны быть такие же, как они… не привлекай внимания.

Девушка замолкла, впитывая в себя всеми органами чувств незнакомый пейзаж, малейшие шорохи и незнакомые запахи, пораженная странными цветами и непривычной картиной неба.

– Значит, Вы говорите, капитан, этот тот самый Маяк на Лиловых Скалах? – мичман тоже заинтересованно оглядывал окрестности.

– Да, Стени, совсем рядом оказался, – ответил Берроуз. – Никак я не думал, что мы сюда попадем.

Мичман дернул проржавевший замок на выкрашенной синим двери домика смотрителя. Потревоженный металл яростно заскрипел, но не поддался. Стени наклонился к скважине, поглядел на листочки стали, прикрывавшие старый механизм, многозначительно хмыкнул и, пошарив в карманах, извлек какую-то длинную проволочку. Критично осмотрел находку и, ничего не говоря, скрылся за углом домика.

Не прошло и пяти минут, как измазанный, с разодранным рукавом, хромающий, но довольный, он вернулся, подбрасывая в руках дверной ключ, с длинным стержнем.

– Как Вы это сделали, Стени? Забрались внутрь через окно? – Берроуз неодобрительно покачал головой.

– Что-то типа этого, капитан, – изъеденный солью механизм замка затрещал, сопротивляясь повороту ключа, но поддался.

Дверь в маленький уютный мирок распахнулась. Мичман жестом пригласил Макса и Эмму войти в дом, щелкнул выключателем, и прихожая озарилась теплым светом, рассеянным тканевым абажуром. Внутри было уютно и по-домашнему хорошо. Коричневые от времени потолочные балки, камин, выложенный серым камнем, книжная полка с выцветшими корешками старых книг, небольшие маринисткие пейзажи на стенах и огромный буфет полный фамильного фарфора разного размера. Небрежно брошенная шкура какого-то хищного животного, полумедведя или тигра.

– Я думаю, вам тут будет хорошо. Вы располагайтесь. И ни о чем не волнуйтесь, вас тут никто не потревожит. Это очень удаленное место, думаю, вы тут сможете отдохнуть, – гостеприимно улыбаясь, сказал Берроуз. – Мы придем к вам завтра или послезавтра к вечеру и тогда поговорим.

– Спасибо Вам, за помощь. Без вас я бы так там и пропал,- добавил мичман.

– И вам спасибо, – хором ответили молодые люди.

Офицеры ушли, оставив их вдвоем. Порыв океанского ветра загудел им вслед, стуча по решетчатым окошкам. Мощная волна разбилась о камни, рассыпаясь где-то далеко внизу. Макс встал, подошел к камину и зажег маленькую керосиновую лампочку со стеклянным цветочным абажуром. Крохотный листочек огня затрепетал, колышась от невидимого глазу ветра, потом запылал ярче.

– Давай выключим верхний свет, – тихо сказал он, скидывая на пол опостылевший рюкзак с затекшей спины.

– Давай, – кивнула Эмма, – стягивая с себя комбинезон, – Интересно, в этом доме есть душ?

– Думаю, если и есть, то только дровяной.

– Как жаль, – она устало села на пол рядом с диваном, обитым бархатом. – Может быть, поищем? Где он может быть?

– Давай попробуем.

Искать, впрочем, долго не пришлось. Ванная комната располагалась в полуподвале, украшенном сиренево-голубыми изразцами. Сама ванна была огромная, чугунная на зеленоватых медных подножках, с позолоченными регуляторами подачи воды и пузатой бочкой-резервуаром для нагрева кипятка.

Макс изрядно попотел, растапливая хитрую угольную горелку нагревателя, пока тот утробно не загудел тягой, поглощая дрова. Миновало никак не более получаса, как горячая вода уже почти наполнила ванну, и Эмма, раздевшись, тут же залезла в нее, блаженно растягиваясь и сдувая в стороны мыльную пену.

Он сел на круглую резную табуретку, наблюдая за девушкой. Часы на камине в гостиной заиграли незнакомую бравурную мелодию, колокольчики отстучал время. Макс попытался сосчитать, но сбился в середине.

– Где мы? – спросил он, когда девушка немного отогрелась и разомлела от горячей воды.

– Не знаю, Макс. Но все выглядит так, будто эта штука закинула нас куда-то далеко. И океан у них здесь один, и названия не те, и солнце какое-то не такое. Никогда не видела таких закатов и фиолетовой травы. И это удивительное небо: не настоящая большая Луна, а какой-то огрызок – она провела рукой по мыльным пузырям на воде, – Может, мы попали на другую планету? Только вот на какую…


Рекомендуем почитать
Горизонт. Сингулярность

С научной станции, исследующей черную дыру, получен сигнал бедствия. К ученым отправлена спасательная экспедиция.


Лунные цветы

Название: Flowers from the Moon. Рассказ 1939 года. Публикация: сборник "Flowers from the Moon and Other Lunacies", 1998 г.


Марсианская практика в лето 2210

«Новый Марс» — проект жизни на Марсе через 200 лет. Вторая книга, которая окажется на Марсе. Первая — «Будущее освоение Марса, или Заповедник „Земля“». «Новый Марс» — это художественная повесть с далеко ведущей целью: превращение планеты Земля в ядро глобального галактического заповедника.


Интернет вещей

Интернет вещей может показаться настоящим кошмаром… Ведь умный дом может стать ангелом-хранителем!


Глориана

Боргус Никольсен остается загадкой в истории советской фантастики. В 1924 и 1927 годах этот неизвестный писатель со «скандинавским» псевдонимом опубликовал авантюрно-фантастическую дилогию «Глориана» и «Массена» о невероятных приключениях американца Джека Швинда, укравшего аппарат невидимости — и после буквально растворился в воздухе, как и его герой. Теперь, в серии «Polaris», оба романа Боргуса Никольсена возвращаются к читателям.


Пленник Калугулы

Универсальный Мультимедийный Конструктор-Альманах — так расшифровывается слово Уммка. В этот конструктор играют или попробовали поиграть около сотни человек из самых разных городов. С тропы Александра Спиридонова (Алекса Спиро) начался марафон Уммки. Весь проект представлен на сайте http://alexspiro6633.wixsite.com/goldenummka.