Литературная Газета, 6577 (№ 47/2016) - [8]
Не путайте цензуру с экологией
Не путайте цензуру с экологией
Литература / Литература / Дмитрий Лихачёв – 110
Академик Дмитрий Лихачёв в своём рабочем кабинете
Фото: РИА "Новости"
Теги: Д.С. Лихачёв
Как бы отреагировал выдающийся учёный на эскапады Константина Райкина и сочувствующих
Исполнилось 110 лет со дня рождения академика Дмитрия Лихачёва – глубокого учёного и общественного деятеля мирового масштаба, соловецкого узника, подвижника гуманитарных ценностей культуры. К сожалению, для некоторых это стало лишь поводом для скандальных репортажей – мол, память академика не чтут, до сих пор нет ни музея, ни даже «мемориального кабинета», не говоря уже о научном центре, который занимался бы исследованием и актуализацией громадного интеллектуального наследия учёного. В реальности, к счастью, всё несколько иначе. Идеи Лихачёва становятся всё более востребованными. Неслучайно накануне юбилея из частного архива в Болгарии вернулись в Россию ранее не публиковавшиеся в нашей стране аудиозаписи выступлений академика, его разговоров с друзьями, биографами и журналистами. Сейчас эти материалы разбирают и изучают в НИИ культурного и природного наследия имени Д.С. Лихачёва. О первых находках исследователей архива, а также о том, почему сегодня идеи академика чрезвычайно нужны Министерству культуры, рассказывает Арсений Миронов, директор института.
– Болгарский биограф и близкий друг академика Калина Канева передала записи своих бесед с Д.С. Лихачёвым в дар Институту наследия. Что в этих документах?
– Там бесценные материалы: записи бесед, в которых Дмитрий Сергеевич выстраивает свою доктрину «экологии культуры». И отвечает на самые горячие вопросы сегодняшнего дня: о цензуре и духовных ценностях, о нравственных границах творческого эксперимента, о недобросовестной интерпретации русских классиков. И даже – о реакции общества на «загрязнение» культуры.
О подъёме «культуроохранного» общественного движения
– Константин Райкин и некоторые другие творческие деятели заявили о том, что очень озабочены активностью общественных движений («оскорблённых якобы людей, которые закрывают спектакли, закрывают выставки, нагло очень себя ведут» – К. Райкин). Насколько такая позиция была близка Д.С. Лихачёву?
– За рубежом это модное движение назвали cultural environmentalism. Мы сталкиваемся с эволюцией «зелёных», которые тридцать лет назад боролись против вымирания редких видов, против кислотных дождей. Теперь идёт протест против вымирания уникальных этнокультурных форм, против «кислотной» эстетики.
Дмитрий Сергеевич ещё в девяностые предупреждал: «Сохранение культурной среды – задача не менее существенная, чем сохранение окружающей природы» . Тогда его идеи о защите гуманитарных ценностей от загрязнения антикультурой не могли быть восприняты ни властью, ни обществом. Общество жадно знакомилось со всяческой жвачкой, попсой и фастфудом. Мало кто услышал предостережения Лихачёва об опасности фастфуда культурного, убивающего этнокультурное и цивилизационное своеобразие. Ведь он предупреждал: подобно тому, как «несоблюдение законов биологической экологии может убить человека биологически, несоблюдение законов экологии культурной может убить человека нравственно» .
На рубеже веков печальное пророчество Лихачёва едва не сбылось. Сегодня люди осознают, что для выживания нужны не только чистая вода и натуральная пища. Но также чистая речь, естественная эстетика, классическое искусство без «усилителей вкуса». Подъём культорозащитных движений, в том числе нацеленных на скандал, предсказуем. В своё время активисты Гринпис тоже довольно жёстко защищали природу.
– Напрашивается вывод: в целях экологии культуры нужна цензура? Неужели академик призывал к этому?
– Вовсе нет. Однако, будучи в целом мягким человеком, Дмитрий Сергеевич умел быть весьма жёстким, когда речь шла о загрязнении истоков культуры – классики, народного искусства, языка. Он был поборником духовных, семейных ценностей. И если бы он был жив сегодня, то встал бы в один ряд с противниками выставки фотографа, который вдохновляется наготой несовершеннолетних. И ещё: при всём искреннем уважении к экспериментам наших музейщиков, не думаю, что Дмитрий Сергеевич оценил бы интрузию образа трупа в пространство традиционной музейной экспозиции.
– Вы не хотите, надеюсь, сказать, что в болгарском архиве Лихачёва найдены призывы академика подбрасывать в театры свиные головы?
– Ни в коем случае. Истории с обливанием экспонатов мочой, с разрушением барельефа Мефистофелю придуманы как раз для того, чтобы скомпрометировать общественные движения, выступающие за экологию культуры. Но я уверен, что Дмитрий Сергеевич был бы возмущён, к примеру, тем, как произведения русской классики ставятся на подмостках некоторых современных театров.
Об интерпретации классики
– Вообще-то Лихачёв выступал за свободу творчества.
– Безусловно. В том числе он отстаивал право художника донести свой замысел до аудитории – без помощи навязчивых толкователей.
«Зоной экологического бедствия может оказаться кино, классический репертуар театров, частично музыка»
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
Опубликовано в журнале «Левая политика», № 10–11 .Предисловие к английскому изданию опубликовано в журнале «The Future Present» (L.), 2011. Vol. 1, N 1.
«Спасись сам и вокруг тебя спасутся тысячи», – эта библейская мысль, перерожденная в сознании российского человека в не менее пронзительное утверждение, что на праведнике земля держится, является основным стержнем в материалах предлагаемой книги. Автор, казалось бы, в незамысловатых, в основном житейских историях, говорит о загадочном тайнике человеческой души – совести. Совести – божьем даре и Боге внутри самого человека, что так не просто и так необходимо сохранить, когда правит бал Сатана.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Правда не нуждается в союзниках» – это своего рода учебное пособие, подробный путеводитель по фотожурналистике, руководство к действию для тех, кто хочет попасть в этот мир, но не знает дороги.Говард Чапник работал в одном из крупнейших и важнейших американских фотоагентств, «Black Star», 50 лет (25 из которых – возглавлял его). Он своими глазами видел рождение, расцвет и угасание эпохи фотожурналов. Это бесценный опыт, которым он делится в своей книге. Несмотря на то, как сильно изменился мир с тех пор, как книга была написана, она не только не потеряла актуальности, а стала еще важнее и интереснее для современных фотографов.
В рубрике «Документальная проза» — газетные заметки (1961–1984) колумбийца и Нобелевского лауреата (1982) Габриэля Гарсиа Маркеса (1927–2014) в переводе с испанского Александра Богдановского. Тема этих заметок по большей части — литература: трудности писательского житья, непостижимая кухня Нобелевской премии, коварство интервьюеров…