Лишняя душа - [25]

Шрифт
Интервал

Тип из конторы по дератизации, вероятно, сделал дубликат моих ключей.

По-прежнему не знаю, кто такой Рэй. Что за мужчина, утверждающий, что он работает на «Браун-Берже», который намерен явиться на будущей неделе в больницу? Который будет справляться обо мне? Получит мой адрес в регистратуре… Свалится ко мне как снег на голову. Чтобы тотчас расправиться со мной?

Знаю, что ударилась в панику из-за пустяков.


Ну да, такой пустячок, убийца разгуливает на свободе, подстерегая женщин, чтобы резать их живьем!

Речь не об этом, Эльвира. Речь о твоей склонности все драматизировать, все сводить к собственной персоне. Рэй тут, конечно, ни при чем, значит, стоп кино! Брось якорь на реальной почве, как тебе посоветовал психолог в Интернете. Выходи из дому, двигайся, встречайся с людьми. Брр!


Знаю, что веду себя нелепо, что все смеются надо мной, Селина первая подталкивает меня куда-то пойти, отправиться с ней развлечься в пятницу вечером. Не хочу.


Телефон. Номер не высвечивается. Поколебавшись, снимаю трубку.

– Привет, лапочка! – Это Леонардо.

– А, привет!

– У меня есть кое-что для тебя.

Настораживаю уши.

– Я слушаю.

– У тебя странный голос, ты что, не в духе? – проявляет он беспокойство.

– Нет, просто навалилась усталость. Бессоница.

– А, вот как? Ну, я-то вообще глаз не сомкнул. Он так хорош собой!

Неприличный смешок.

– Супер! – безвольно соглашаюсь я.

– Ладно, я тут повстречал типа, который называет себя… – Он подвешивает конец фразы. Я гадаю, что же он произнесет, и он договаривает: – Latinlover!

Я подскакиваю от неожиданности.

– Что-о-о?!

– Это монах.

– К-кто? – От волнения я начинаю заикаться, мне кажется, я ослышалась.

– Монах, – повторяет он с удовольствием, – но это еще не все.

Я закрываю глаза.

– Валяй, говори.

– Он обожает всякие игры с наручниками.

– Что, прости?

– Ну, законченный гомик, совсем отъехавший. – Он просто задыхается от смеха. – Вышел из психушки, провел там полгода, у него всякие бредовые видения, ну, дьявол, языки адского пламени и вся эта лабуда.

Монах-гей и притом псих? Но зачем он посылает порнографические мэйлы женщинам? Я задаю этот вопрос Леонардо, так и вижу, как он пожимает плечами.

– Но, дорогуша, он же псих! Настоящий полиморфный развратник, спроси у дядюшки Зигмунда! Накачался винцом, и море по колено. Впрочем, зад что надо, но вопрос не в этом. Короче, мне кажется, это может заинтересовать твоего приятеля флика.

– На вид он опасный?

Леонардо покатился со смеху.

– Ну откуда мне знать? Глаза у него блестят, волосы грязные, симпатичная физиономия, этакий повернутый – вроде Распутина, только без бороды… Но однако, понимаешь, на рэйв-вечеринке, среди полутора тысяч парней под кайфом…

Довольно смутно. Никогда не тусовалась на рэйв-вечеринке в полуторатысячной подогретой толпе.

– Ты не сфотографировал его? – спрашиваю я с невольной враждебностью.

– Я попытался, но света там маловато было. Я тебе пошлю, увидишь.

– Он сам сказал тебе, что вышел из психиатрической клиники?

– Да, он намертво приклеился ко мне на весь вечер, жаждал, чтобы я во что бы то ни стало разделил его душевное состояние, продал мне дозу, у него карманы битком набиты этим делом, достаточно, чтобы превратить в агнца Ганнибала Лектера. Знаешь, что он заявил мне, открывая свое сердце? «Христос был первым Latinlover!» Классный текст!

Полный псих! Внезапно меня осенило, я спросила, почти уверенная в ответе:

– Он говорил тебе, в какой клинике лечился?

– Ха-ха! Вижу, маленькие серые клеточки работают на всю катушку! – воскликнул он, будто выиграл в лотерею. – У вас, конечно. И находился под наблюдением врача, которого он называл Big Brother.[13]

Повернутый монах, одержимый бредом, юная Сандрина, во время пребывания в больнице явно потаскивавшая медикаменты у нас в отделении психиатрии, отделении, где появлялась и вторая жертва – Мелани.

Уверена, что это вас заинтересует, капитан Альварес, должно заинтересовать!

– Итак, зайка, когда мы ужинаем? – Леонардо заговорил нежнейшим голосом заклинателя змей.

– Я тебе перезвоню, – поспешно бросила я.

– Рассчитываю на это!


Этот тип просто ясновидящий! Уверена, что у него собрана целая серия кровавых видеоклипов, где сняты подлинные происшествия, подумала я, открывая снимок, посланный Леонардо.

На самом деле там было мало что видно: длинный тощий силуэт в черном свитере с капюшоном, приспущенным на лицо. Нехватка света или избыток выпитого у фотографа? В любом случае, это невозможно использовать, решила я, вновь набирая номер Альвареса.

– М-да?!

– Инспектор, это Россетти.

Тяжкий вздох.

– Капитан, – машинально поправил он.

– Но это одно и то же. Слушайте, я знаю типа, который знаком с Latinlover.

– Что?!

– Это бывший монах, гомосексуалист, недавно он провел шесть месяцев у нас, в психиатрии. Попросите Селину поднять его историю болезни.

– Стоп! Это уже мое дело! – запротестовал он. – Спасибо за информацию. Монах, вы сказали? Чокнутый монах-педик?

В его голосе проскользнуло сомнение. Я его понимала.

– Знаю, это уж чересчур, но…

– Что вам еще рассказали о нем? – перебил он.

– По всей видимости, его поместили к нам в психиатрию, его вел врач, которого монах называет Большим Братом. И еще этот монах занимается сбытом наркотиков.


Еще от автора Брижит Обер
Железная Роза

Удачливый грабитель банков скрывается под обликом менеджера. Однажды он обнаруживает, что на него началась охота… Романом «Железная Роза» Б. Обер опровергает утверждение Буало-Нарсежака, что на идее близнецов невозможно построить детектив.


Карибский реквием

Загадочнее, чем «Сердце Ангела», страшнее, чем «Багровые реки».Брижит Обер по праву называют королевой триллера, единственной французской «Мисс Детектив», которая способна выступать в одной весовой категории с такими мэтрами, как Стивен Кинг и Жан-Кристоф Гранже. Ее перу принадлежат «Мастерская смерти», «Лесная смерть», «Железная роза», «Мрак над Джексонвиллем», «Четыре сына доктора Марча» и другие захватывающие истории, в которых смешиваются краски разных жанров.«Карибский реквием» – один из наиболее увлекательных романов писательницы – впервые публикуется на русском языке.


Снежная смерть

Элиз Андриоли стала жертвой террористического акта, и теперь она прикована к инвалидному креслу, лишена зрения и речи, а с окружающими общается при помощи записок, которые пишет вслепую здоровой левой рукой. Дядя Элиз приглашает ее вместе с верной сиделкой Иветт к себе в Кастен, маленькую деревню в горах, славящуюся своим горнолыжным курортом. Однако для Элиз этот райский уголок превращается в сущий ад. Вскоре после ее приезда в местечке происходит жестокое убийство, и кто-то начинает недвусмысленно угрожать самой Элиз.


Лесная смерть

Королева французского детектива рассказывает невероятную историю безумия, бессилия, любви и смерти. Парализованная слепонемая красавица — остановит ли она серийного убийцу восьмилетних детей? Сумеет ли сама избежать смертельной опасности? В русском переводе роман выходит впервые.Перевод с французского Елены Капитоновой.


Четыре сына доктора Марча

Роман "Четыре сына доктора Марча" сделал имя Брижит Обер, восходящей звезды детективного жанра, знаменитым. Кто же из четырех сыновей доктора Марча убийца? Читайте захватывающий дневник — исповедь маньяка.


Четыре сына доктора Марча. Железная роза

Роман «Четыре сына доктора Марча» сделал имя Б. Обер, восходящей звезды детективного жанра, знаменитым. Кто же из четырех сыновей доктора Марча убийца? Читайте захватывающий дневник - исповедь маньяка. Удачливый грабитель банков скрывается под обликом менеджера. Однажды он обнаруживает, что на него началась охота… Романом «Железная роза» Б. Обер опровергает утверждение Жапризо, что на идее близнецов невозможно построить детектив.Содержание:Четыре сына доктора МарчаЖелезная роза.


Рекомендуем почитать
Фантомная боль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дом скорби

Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Чужаки

Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…


Эксгумация

«Эксгумация» — превосходный психологический триллер одного из наиболее ярких представителей современной британской прозы. Роман, написанный Тоби Литтом в 2000 году, стал бестселлером в Великобритании и многих других странах. Главный герой книги, Конрад, подвергается нападению киллера в момент встречи со своей подругой-моделью Лили в фешенебельном лондонском ресторане. Лили погибает, сам Конрад оказывается в коме. Как только силы возвращаются к нему, он, с умением искушенного опытом детектива, начинает свое собственное расследование.


Убийственная тень

Впервые на русском языке публикуется мистический триллер «Убийственная тень», принадлежащий перу итальянского романиста Джорджо Фалетти – автора знаменитых бестселлеров «Я убиваю» и «Нарисованная смерть».Действие книги разворачивается в маленьком американском городке Флагстафф в штате Аризона. Калеб Келзо, владелец кемпинга, с трудом сводящий концы с концами, находит в лесной пещере старинный золотой сосуд, а вскоре его старый друг Джим Макензи, спустя десятилетие вернувшийся в родной город, находит труп самого Калеба с искаженным лицом и переломанными костями.Эта смерть кладет начало целой череде убийств, в расследование которых наряду с Джимом оказываются вовлечены его прежняя подруга Эйприл, его бывший одноклассник детектив Роберт Бодизен и его старый друг индеец Чарли Бигай.


Третий выстрел

Сборник новелл представляет ведущих современных мастеров криминального жанра в Италии – Джорджо Фалетти, Сандроне Дацьери, Андреа Камиллери, Карло Лукарелли и других. Девять произведений отобраны таким образом, чтобы наиболее полно раскрыть перед читателем все многообразие жанра – от классического детектива-расследования с реалистическими героями и ситуациями (К. Лукарелли, М. Карлотто, М. Фоис, С. Дацьери) до абсурдистской пародии, выдержанной в стилистике черного юмора (Н. Амманити и А. Мандзини), таинственной истории убийства с мистическими обертонами (Дж.


Ты – мое сокровище

Выдержанная в стилистике черного юмора абсурдистская пародия о незадачливом пластическом хирурге, который во время операции в страхе быть арестованным за хранение наркотиков спрятал пакет с кокаином в грудь актрисы.


И дольше века длится день…

Самый верный путь к творческому бессмертию — это писать с точки зрения вечности. Именно с этой позиции пишет свою прозу Чингиз Айтматов, классик русской и киргизской литературы, лауреат престижнейших премий. В 1980 г. публикация романа «И дольше века длится день…» (тогда он вышел под названием «Буранный полустанок») произвела фурор среди читающей публики, а за Чингизом Айтматовым окончательно закрепилось звание «властителя дум». Автор знаменитых произведений, переведенных на десятки мировых языков повестей-притч «Белый пароход», «Прощай, Гульсары!», «Пегий пес, бегущий краем моря», он создал тогда новое произведение, которое сегодня, спустя десятилетия, звучит трагически актуально и которое стало мостом к следующим притчам Ч.