Лишние дети - [138]
— Привет, Дейз, — обрадовалась Рита, открыв дверь. — Как дела?
Потом она увидела выражение лица подруги и испугалась.
— Что-то с Дили?
— Нет, — ответила Дейзи и потащила ее на улицу к такси. — Но ты должна прямо сейчас поехать со мной в больницу. Дили уже там, она с Рози.
Рита резко остановилась и побледнела.
— С Рози? — прошептала она.
— Да. — Дейзи снова потянула ее за руку. — Скорей, Рит, твоя сестра наглоталась снотворного.
Рита села в такси, и спустя несколько мгновений они уже мчались в больницу.
Пока Дейзи расплачивалась с таксистом, Рита кинулась внутрь. В холле ее встретила Дэлия.
— Где она?! — выкрикнула Рита. — Где Рози?
— Врачи промыли ей желудок, — объяснила Дэлия, обнимая Риту. — Они сделали все, что могли, но, дорогая, думаю, ты должна приготовиться к худшему.
— Можно увидеть ее?! — взмолилась Рита. — Я должна ее увидеть!
— Мне обещали сказать, когда будет можно, но хочешь я снова спрошу?
Дэлия отошла, чтобы найти медсестру, а Дейзи в это время вошла в холл больницы.
— Где ты нашла ее? — спросила Рита. — Как?
Прежде чем Дейзи успела что-либо объяснить, появилась Дэлия с доктором в белом халате.
— Я так понимаю, вы ее сестра? — спросил он, взяв Риту за руку. — Можете зайти к ней, только совсем ненадолго. Всем вместе нельзя, — добавил он, заметив, что Дэлия и Дейзи тоже собираются пойти с Ритой.
Он провел Риту в палату и оставил там вместе с сестрой. Рита взглянула на девушку, лежащую в постели: худое бледное личико, обрамленное светлыми жиденькими волосиками. Рита наклонилась над ней и нежно взяла за руку. Рука была холодной как лед.
— Рози, — прошептала девушка, — это я, Рита. Ты меня слышишь? Рози, я заберу тебя домой.
Веки Рози задрожали, и Рите показалось, что сестра вот-вот откроет глаза, но потом Рита почувствовала, что рука, которую она сжимала, расслабилась. Ее сестра больше не дышала. С горечью Рита поняла, что они опоздали. Рози умерла.
Много часов спустя, когда Рози вымыли и причесали, родным снова было позволено посидеть рядом с ней.
— Бедная, милая Рози, — рыдала Рита, сжимая холодную руку сестры. — Какая ужасная у нее была жизнь. Как это жестоко и несправедливо.
— Мы должны сообщить Уотерсам, что с ней случилось? — поинтересовалась Дейзи.
— Нет, — уверенно ответила Дэлия, — не должны. Они не имеют на нее никаких прав. Рита опознала сестру, и теперь все остальное это наша забота.
— А полиция им не скажет?
— Не думаю, — ответила Дэлия. — Мы же сказали, что ее зовут Рози Стивенс, а не Джин Уотерс.
Дейзи смотрела на бледное умиротворенное личико девушки и удивлялась, как она не узнала Рози. Это же она, только немного повзрослевшая. «Почему я не поняла этого раньше?» — сокрушалась Дейзи.
Некоторое время они сидели молча, потом Рита полезла в сумку и вынула оттуда любимого Розиного Пушистю. Она аккуратно подложила игрушку под руку Рози, а потом наклонилась и поцеловала сестру в гладкую ледяную щеку.
— Прощай, Рози, — прошептала она. — Прости, что не смогла защитить тебя, но теперь тебе ничего не страшно. Никто больше не в силах причинить тебе боль. — Потом она повернулась и сказала: — А теперь я хочу домой.
— Пойдем, дорогая. — Дэлия взяла приемную дочь за руку.
Вторую руку она протянула Дейзи.
— Идем с нами, Дейзи.
Глава 39
Дэлия вернулась из детского сада и устало опустилась на стул. С годами она не становилась моложе, ей все трудней было работать, дети сильно утомляли ее. Сегодня даем она ждала в гости Риту. С тех пор как приемная дочь вышла замуж и переехала в новый дом, Дэлия очень скучала по ней. Но также была очень рада Ритиному счастливому замужеству, браку по любви.
«Еще минутку посижу, — подумала Дэлия, — а потом приготовлю поесть».
Рита была очень дорога Дэлии. Та с интересом наблюдала, как брошенная одинокая девочка превратилась в трудолюбивого подростка, потом в студентку, а затем в талантливого преподавателя. Смелая и стойкая, Рита отважно смотрела в лицо всем несчастьям, что обрушивались на нее. Благодаря любви и поддержке Дэлии и дружбе Дейзи, Рита смогла пережить самоубийство младшей сестры, хоть это и было для нее мучительно и больно. Но она решила идти дальше, жизнь продолжалась.
«Да, все было довольно непросто с тех пор, как мы решили жить вместе, — размышляла Дэлия. — Но мы справились».
Они и вправду стали родными друг для друга, матерью и дочерью. Рита окончила школу с отличием, получила высшее образование и теперь работала учительницей в местной начальной школе. Она продолжала писать рассказы и в последний школьный год выиграла конкурс рассказов детей младше восемнадцати лет. С тех пор Рита регулярно публиковалась в разных журналах и даже получала за это гонорары.
— Дили!
Голос Риты ворвался в ее мысли. Девушка вошла в дом, который с ее появлением будто бы наполнился солнечным светом. Она крепко обняла Дэлию и плюхнулась на диван.
— Я так рада тебе, дорогая! — воскликнула Дэлия. — Хочешь чая?
— Подожди минутку, я хочу кое-что у тебя спросить, — ответила Рита.
— Спрашивай.
— Ты обрадуешься, если станешь бабушкой?
— Что?! — вскричала Дэлия. — Дорогая, ты уверена?
— Ага, — заулыбалась Рита. — Я только что от доктора, я на третьем месяце.
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
Этот сборник рассказов понравится тем, кто развлекает себя в дороге, придумывая истории про случайных попутчиков. Здесь эти истории записаны аккуратно и тщательно. Но кажется, герои к такой документалистике не были готовы — никто не успел припрятать свои странности и выглядеть солидно и понятно. Фрагменты жизни совершенно разных людей мелькают как населенные пункты за окном. Может быть, на одной из станций вы увидите и себя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.
С Владимиром мы познакомились в Мурманске. Он ехал в автобусе, с большим рюкзаком и… босой. Люди с интересом поглядывали на необычного пассажира, но начать разговор не решались. Мы первыми нарушили молчание: «Простите, а это Вы, тот самый путешественник, который путешествует без обуви?». Он для верности оглядел себя и утвердительно кивнул: «Да, это я». Поразили его глаза и улыбка, очень добрые, будто взглянул на тебя ангел с иконы… Панфилова Екатерина, редактор.
«В этой книге я не пытаюсь ставить вопрос о том, что такое лирика вообще, просто стихи, душа и струны. Не стоит делить жизнь только на две части».
На войне — все жертвы, — говорит отец юной Кристины, призванный в войска Вермахта и едва не погибший под Сталинградом. Голод, холод, кромешный ужас обстрелов и бомбежек, страх за близких, горечь утраты — все это выпадает на долю девушки из бедной немецкой семьи. И выдержать испытания ей помогает любовь — запретная любовь к юноше-еврею. Ради Исаака Кристина готова рискнуть и хрупким благополучием семьи, и собственной жизнью. И в аду концлагеря она остается верна своему избраннику — даже, когда понимает, что он погиб… Символом любви, для которой нет преград, становится хрупкий росток сливового дерева, однажды пробившийся на заднем дворе чудом уцелевшего дома родителей Кристины.
Англия, 1943 год. Вторая мировая воина в разгаре. Жителям прибрежной деревни Тайнхем приказано покинуть свои дома: британская армия будет проводить здесь военные учения. Министерство обороны реквизирует и поместье лорда Альберта Стэндиша, но накануне отъезда в старинной усадьбе разыгрывается настоящая трагедия… 2018 год. Мелисса надеется, что поездка в Дорсет возродит ее зашедшие в тупик отношения с другом Лиамом, но молодой человек предпочитает заниматься серфингом без нее. Оставшись в одиночестве, Мелисса отправляется на поиски местных достопримечательностей.
«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик.
В самом конце Первой мировой войны юная англичанка Эмили Брайс влюбляется в молодого и храброго пилота Роберта Керра, который лежит в госпитале и вскоре должен вернуться на фронт. Зная, что ее родители, которые уже нашли дочери выгодного жениха, не одобрят такой выбор, девушка записывается в Женскую земледельческую армию и уезжает на тяжелые сельхозработы подальше от дома. Она горит патриотическим желанием принести как можно больше пользы стране, мечтает о счастливом замужестве, но еще не знает, какие ужасные испытания готовит ей судьба.