Лис Улисс и долгая зима - [6]
«Пират?» – подумал ошарашенный Улисс. Пират в биотехнологической организованной группировке? И даже не пират, а какой-то ходячий набор штампов.
Чушь несусветная! Какой пират, какие штампы! Наверняка это маскировочный наряд, такой же, как костюм снежного зверя на самом Улиссе.
Но если и так, это никак не объясняет возможность исчезать в одном конце коридора и появляться в другом.
«Вот они и встретились, – голосом телевизионного диктора сказал себе Улисс. – Пират и снежный зверь. Биотехнологи были поражены».
Лис медленно двинулся в сторону таинственного незнакомца. А пират отвернулся и быстро глянул в окошко ближайшей к нему двери. Затем в упор уставился одним глазом – то ли лисьим, то ли шакальим, не разобрать – на Улисса.
– Хотите сказать, что за этой дверью есть что-то интересное? – тихо спросил Улисс.
Пират не ответил. Он развернулся и стремительно зашагал прочь. Словно нет у него протеза вместо лапы. Улисс не пытался его преследовать, он уже сделал вывод, что из этого ничего не выйдет. И раз уж пират пытался обратить внимание Улисса на ту дверь, то он его на нее обратит.
Лис приблизился к двери и посмотрел в окошко.
Он и представить не мог, что что-то поразит его сильнее, чем пират!
Но это случилось.
В комнате за дверью находился снежный зверь.
Он читал газету.
Зверь был раза в полтора выше Улисса, – как, примерно, и описывали это существо легенды. Обильная белая шерсть тоже соответствовала сложившимся стереотипам. Но вот что в нем однозначно не соответствовало рассказам, так это его дикость.
– Разумеется, в категории небылиц и диковин я, – а под собой я разумею вас, – занимаю абсолютно неподобающее место. Извольте заметить, я реален. Соответственно реальны и вы. И уж тем более недопустимо ни с точки зрения законности, ни с точки зрения морали хватать вас на улице, приняв за меня! А как же презумпция невиновности? Как, я спрашиваю?!
С такой речью обрушился на Улисса снежный зверь, стоило лису переступить порог. Улисс даже поздороваться не успел, а после слов сидящего в кресле существа и вовсе забыл.
– Знаю, знаю, вы в замешательстве, – потрясая газетой, продолжил снежный зверь. – Гадаете, наверное, откуда мне известно, что вас схватили так называемые охотники за головами и почему я уверен, что вы не такой, как я.
Улисс кивнул: да, гадаю.
– Очень просто, – ответил снежный зверь, и Улиссу показалось, что он улыбается. – Мои гостеприимные хозяева похвастались, что приобрели на аукционе еще одного меня. Разумеется, как только вы вошли, я сразу понял, что речь шла о вас. Но я-то собрата от самозванца отличу сразу, понимаете?
Улисс понимал. Это было единственное, что он понимал.
– Кто же вы на самом деле? – спросил снежный зверь.
– Меня зовут Лис Улисс.
– А меня Белый Коготок из рода йети. Очень приятно.
– Взаимно. Не возражаете, если я присяду?
– Нисколько. Буду рад компании. Мне здесь довольно одиноко.
Улисс присел на стул напротив Белого Коготка и подумал: «Вот и разрешилась одна загадка. Мой покупатель конечно же не знал, кто я такой на самом деле, он действительно считал меня снежным зверем. И разговаривал как со снежным зверем… Который вовсе не дикарь, как выясняется».
Тем временем Белый Коготок отложил газету. Улисс мимоходом заметил, что статья, которую читал новый знакомый, посвящена известной актрисе – белке Синтии Брик.
– Улисс, позвольте спросить… Почему вы выбрали такой необычный для ваших мест наряд?
– Мне стало известно, что некая преступная научная организация проводит эксперименты по созданию чего-то плохого и что для успеха ей требуется снежный зверь.
– И вы поверили? Разве у вас не принято считать, что меня не существует?
– Принято. Но у меня принято не верить тому, что принято считать.
– Значит, вы вырядились снежным зверем, чтобы стать для этой организации приманкой… Что ж, уловка, очевидно, сработала. Улисс, вы полицейский?
Улисс рассмеялся и покачал головой.
– Тогда зачем вам это? – удивился Белый Коготок.
– Есть вещи, которых я в моем городе терпеть не намерен, – ответил Улисс.
Снежный зверь понимающе кивнул. Улисс поинтересовался:
– Вы житель гор. Что привело вас в Градбург?
– Просто хотел полюбоваться красотами знаменитого города, – беспечно ответил Коготок.
«Не похоже, чтобы он говорил правду», – отметил про себя Улисс.
А Коготок продолжил:
– Это было опрометчиво с моей стороны. Меня чуть не сцапали охотники за головами! Если бы не биотехнологи, страшно подумать, что меня ждало!
Улисс пожал плечами:
– Вообще-то ничего особенного. Охотники за головами продали бы вас на научном аукционе, как меня, и вас купили бы все те же биотехнологи. Ведь мы оба здесь.
– Не могу согласиться! Быть пойманным и проданным – весьма травматичный опыт! Я рад, что этого избежал! А здесь со мной прекрасно обращаются!
– Понятно, – кивнул Улисс. – Тогда позвольте спросить: можете ли вы отсюда уйти?
– Не уверен.
– А что так?
– Ну-у-у… Гостеприимных хозяев это расстроило бы.
– Другими словами, вы в плену, не так ли? В комфортном, доброжелательном плену.
Коготок ненадолго задумался.
– Знаете, я не так относился к моему пребыванию здесь. Но вот сейчас, когда вы сказали… Хм…
Лисичка Берта, кот Константин и пингвин Евгений твердо решили присоединиться к Лису Улиссу в поисках клада. Но они опоздали! И Улисс уехал один. Друзья сели на следующий поезд, чтобы глубокой ночью прибыть в Вершину – город, в котором происходят очень странные вещи. Крысы нападают на тигров, неизвестный злоумышленник похищает прекрасных девушек, по улицам бродят звери, сделанные из бумаги… А еще здесь собралось множество охотников за сокровищами! Коварный снежный барс, профессор археологии, шпион, сыщик и даже три привидения со Старого Кладбища во что бы то ни стало хотят найти тайник саблезубых.
Лисенок Берта чувствовала себя несчастной. Юная, хрупкая и прекрасная, она брела в одиночестве сквозь дождливую ночь. Поссорившись с родителями, Берта ушла из дома и совершенно не представляла, как туда вернуться…Пингвин Евгений чувствовал себя несчастным. Очаровательная, но жестокая волчица Барбара разбила его сердце, отказавшись выходить за пингвина замуж…Кот Константин чувствовал себя несчастным. Как он мог быть таким беспечным и взять в долг у самого Кроликонне? Если не вернуть деньги через два дня, мафия его уничтожит!Лис Улисс был счастлив.
Вероника решила стать плохой: превратиться из примерной тихони в эгоистку и хулиганку. Только не знала, как это сделать. Ей пообещал помочь Карл – странный маленький человечек, с ног до головы закутанный в черное. Он привел девочку к своей сестре, которая умела предсказывать судьбу… Но Вероника почувствовала неладное и сбежала от гадалки. Она помчалась вниз по бесконечным лестницам, непонятно откуда взявшимся в обычном доме. И выскочила наружу совсем не там, где ожидала. В один миг Вероника очутилась в другом городе.
«Лис Улисс» — фантастический роман, в котором различные представители фауны отправляются на поиски «сокровищ саблезубых».От издателяЛауреат Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». 1-ое место Большой премии.«Авантюрный роман в жанре иронической… нет, не так… юмористической фэнтези… или нет… сказки… нет, все-таки фэнтези. Короче, читайте и решайте сами!» — так определил жанр своего произведения Фред Адра. А жюри российской Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» присудило ему за этот роман главный приз.Впрочем, детская это книга или не детская, автор тоже предоставляет решать читателям: «То, что намешано в этом котле, не предназначалось детям, но в то же время им не противопоказано — это чтение для любого возраста, это то, что я больше всего люблю».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Свершилось! Кот Артур сделал то, что не удавалось никому прежде: поймал неизвестный радиосигнал из космоса. Но открытие обернулось катастрофой. Артуру грозит отчисление из Градбургского университета, если в течение двух недель он не сумеет доказать существование инопланетян…Наконец-то! Эксперимент входит в финальную стадию. Скоро эта маленькая отсталая планета угодит в ловушку и займет свое место в грандиозных замыслах покорителей Галактики…Смогут ли спасти Землю упрямый студент, его изобретательные друзья и… Лис Улисс, который, конечно, появится в нужный момент?