Лилия прокаженных - [94]

Шрифт
Интервал

В Африке, например, родственники насилуют девочек препубертатного возраста. Они верят, что секс с девственницей убережет от заражения или исцелит от ВИЧ. Так фактически неактивные в сексуальном плане малолетки заболевают. Работник службы по борьбе со СПИДом рассказывал мне, что сейчас настолько трудно найти девственницу-подростка, что мужчины переключились на девочек десяти лет и младше. Иногда они платят их родителям. Для тех, кто не расположен заниматься сексом с ребенком, взрослая незамужняя женщина с самой радикальной формой обрезания — безопасная и очень соблазнительная перспектива.

— Разве обрезание гарантирует девственность?

— Теоретически нет, но на практике — безусловно. До замужества, конечно. Инфибуляцию отчасти практикуют, чтобы не допустить распущенности. Такие женщины не склонны спать с кем попало — как по физическим причинам, так и опасаясь, что не смогут впоследствии выйти замуж.

— А могла Латифа в конечном итоге умереть от своей болезни?

— Трудно сказать. Неизвестно, как долго она болела, где заразилась и на какой стадии заболевания инфицировала Терри Джонстона. Ее случаем вплотную займется Всемирная организация здравоохранения. Мелиоидоз встречается в Нигерии, но в целом болезнь довольно редкая. Для начала установят мониторное наблюдение над регионом, откуда она приехала, хотя заразиться можно было и в других местах.

— То есть она могла заполучить недуг и здесь?

— Мало ли где. Вспомните своих паломников — то ли они занесли чуму в Каслбойн, то ли она их там настигла.

— Раз уж мы заговорили о приезжих, продолжим на более веселой ноте — вас что, совсем не интересует ночная жизнь Дублина?

— Предпочел остаться в отеле, телевизор посмотреть. Новую жизнь начинаю. И не без вашего благотворного влияния.

— Не стоит из-за меня идти на такие жертвы.

— Лучшего повода не придумаю. Кстати, все хотел спросить — вы не будете возражать, если я иногда пришлю письмо?

— Ради бога. Хотите записать адрес?

— Уже взял у Пегги. Последний вопрос — что вы решили с реликвией?

— Она вернулась туда, где и должна быть, — сказала я.


Отец скончался на следующее утро, когда я встречала Ричарда в аэропорту. Был первый июньский день.

Уже после того как брат вышел из зала прибытия и я увидела, до чего он похож на отца, словно плотину прорвало. Переполнявшие меня последние дни чувства вырвались наружу. Ричард все понял. Ему тоже нужно было меня увидеть, чтобы осознать происшедшее.

В тот день и на следующий Финиан проявлял ко мне внимание, однако был официален и сдержан. В воскресенье тело отца перевезли в церковь Святого Патрика. Дома были расставлены напитки и сандвичи, собрались родственники и друзья. В течение нескольких часов нам пришлось отвечать на вопросы о предстоящей свадьбе, поэтому я решила коротко и ясно с ним объясниться. Финиан собирался уезжать, я вышла вслед за ним и догнала, когда он садился в «рейнджровер».

— Так дальше продолжаться не может, — сказала я. — Давай расторгнем помолвку.

Возможно, оттого, что пришлось столько пережить за последнее время, сердце у меня не дрогнуло — сама удивилась.

— Если хочешь. — Он включил зажигание.

— Пока говорить никому не будем — мама расстроится, а ей и без того тяжело.

— Хорошо.

Он уехал, не сказав больше ни слова.

В понедельник во время заупокойной службы пел хор, и я солировала в «Laudate Dominum» Моцарта — таково было желание отца. У могилы Ричард декламировал «Июнь», стихотворение Фрэнсиса Ледвиджа, которое мама просила меня разыскать. Она верила, что ее ненаглядный Пэдди дождется своего любимого месяца, и прочла ему стихи перед тем, как он нас покинул.

Сотни людей пришли на похороны, среди них — товарищи отца по работе на телевидении и в театре. Фрэн и Мэтт раньше вернулись из поездки, дань уважения отдали Малкольм Шерри, Мюриэл Бланден и Кора Гейвин. Финиан приехал на кладбище с Артуром, и тот, взяв меня за руку, помянул отца добрым словом. Старику нужно было отдохнуть, и Финиан, извинившись, что не сможет после похорон присутствовать на ленче в ресторане гостиницы, увез его в Брукфилд.

Во вторник я зашла в кабинет управляющего городским муниципальным хозяйством — на кладбище Ашер напомнил, что хочет со мной увидеться.

— На прошлой неделе состоялось заседание муниципального совета, и мне поручили сделать вам одно предложение, — сказал он, поднимаясь из-за стола.

— Какое же? — Я даже не догадывалась, о чем пойдет речь.

— Раскопки в Модлинс и статуя убедили нас в том, что Каслбойну необходима площадка для стационарной экспозиции новых находок, а их будет все больше по мере роста градостроительства. Но чтобы Центр исторического наследия получил статус музея, требуется квалифицированный хранитель, и вы могли бы им стать после непродолжительной дополнительной подготовки.

— Вы хотите… — Я уже отрицательно замотала головой: — Нет, мне бы никогда…

Ашер замахал руками.

— Пожалуйста, выслушайте до конца. Никто не рассчитывает, что вы оставите консультационную деятельность. Полный рабочий день не понадобится — можете работать по совместительству. Вначале, конечно, придется ездить в служебные командировки, знакомиться с организацией музейного дела у нас и за границей. Если сдвинемся с мертвой точки, я верю, что в скором времени здесь будет музей графства.


Еще от автора Патрик Данн
Азы волшебства. Принципы магического взаимодействия с миром

Магия объяснима и доказуема. И у вас не будет в этом сомнений, когда вы прочтете книгу «Азы волшебства» – захватывающее исследование Патрика Данна, известного американского ученого, профессора и опытного мага.Одно только слово, его буквенное, цифровое или символическое изображение может стать сильным заклинанием, которое поможет вам избавиться от нежеланных обстоятельств, улучшить отношения, привлечь изобилие, создать что-то важное и ценное в своей жизни.Как и почему это происходит, автор детально объясняет, анализируя традиционные старинные заклинания и мантры, магические знаки, символы и сигилы.


Рекомендуем почитать
Пандемия

В мире случилась эпидемия. Сергей, как и многие теряет близких и друзей. Удастся ли ему выжить? Построит ли он новый мир на просторах Волги, куда унесет его из столицы инстинкт самосохранения? Какова будет цена этой новой жизни?


Логово

Миша спустя годы возвращается домой. Многое поменялось с тех пор, как ему пришлось покинуть родные места после потери близкого человека. И когда казалось, что жизнь начала налаживаться, демоны прошлого настигли его, вновь заставив вспомнить всё о чём он так яро пытался забыть…


Передвижная детская комната

Здесь обитает страх.Здесь говорящий с мертвыми управляет такси, а вынужденная остановка на пустынной дороге перевернет вашу жизнь.В доме с решетками на окнах поджидает нечто. И это нечто голодное!Здесь уборщица знает все ваши тайны, и она не упустит шанса ими воспользоваться.И даже Добрый Дом может превратить вашу жизнь в кошмар!Читайте «Передвижная детская комната» и не забудьте завернуться в одеяло. Оно согреет вас, когда холодный ужас проникнет в душу. Книга содержит нецензурную брань.


Мое злое сердце

Дора часто слышит странный голос. Он шепчет гадости, смеется над ней, обвиняет в ужасном преступлении. Переезд в другой дом и новый психотерапевт едва ли что-то меняют. Мрачные галлюцинации Доры только усиливаются. Однажды девушку посещает видение погибшего мальчика. Мистика или игра фантазии? Доре кажется, что кто-то намеренно сводит ее с ума. Она начинает собственное расследование, но никто не верит девушке. Может ли злая часть собственной натуры играть с ней в жестокие игры?


Испытания адом

В 2000 году любители экстремальных приключений и повышенного адреналина устремились в США, где возникла загадочная, таинственная Зона, которую назвали «Пэгэтори». Все, кто рискнул испытать себя в поединке с Зоной, сталкивались в ней с невероятными явлениями, несвойственными нашему привычному земному миру. Поэтому вскоре сложилось мнение, что Зона представляет собой либо непознанное человеком новое пространственное измерение, либо параллельный мир. Испытания, с которыми любители приключений сталкивались в Зоне, многие называли испытаниями Адом.


Белые тела

Финансист Феликс и восходящая звезда театра Тильда кажутся идеальной влюбленной парой. Но так ли это на самом деле? Калли, скромная сестра-близнец Тильды, очень любит свою сестру и начинает бить тревогу, наблюдая, как жизнерадостная и успешная девушка превращается в свою тень. Калли неоднократно была свидетельницей вспышек ярости Феликса и замечала синяки на руках своей сестры. Но Тильда любит Феликса. Он ее муж. Успешный и харизматичный, а также контролирующий, подозрительный и, возможно, опасный. И все же Тильда любит его. А Калли любит Тильду.