Личный кодекс - [31]
применял его всегда по необходимости, а не из любознательности.
То были наблюдения, связанные с расследованием и слежкой. С Кэтрин у меня для
этого не было необходимости.
Я был заинтересован ею, но не имел никакого намерения вторгаться в ее личную
жизнь. Ее кошелек лежал на кухонном столе. Я мог покопаться в нем и выяснить все, что
хотел — ее фамилию, кем и где она работает.
То же касается и маленькой кучки писем, которые она оставила на краю круглого
стола, стоящего у окна, выходящего на парковку. На всех этих конвертах было написано
ее имя, и кто знает, какую информацию они содержали.
Я не мог остановить себя и не смотреть на ее книжные полки, хотя бы даже на
гигантскую коллекцию литературы, собираемую ею годами. Тысячи изданий,
упорядоченные в алфавитном порядке по жанрам, как в книжном магазине. Не похоже,
что в коллекции были редкие экземпляры, но насколько она была эклектичная. Книги в
твердых обложках были пыльными, в мягких же — сильно потрёпанными. Я бы удивился,
если бы они все были ею прочитаны, возможно, некоторые из них она купила
подержанными.
На одной из полок была выставлена коллекция современных эротических романов.
В моем магазине таких не было, но я узнал их по названиям, видел такие на книжных
интернет-распродажах.
У нее была скромная коллекция иностранных книг: из Франции, России и даже
греческие авторы.
Я заметил несколько книг о путешествиях. Это были не те книги, которыми обычно
интересовался. Я любитель пофантазировать, обожаю затеряться в историях,
приближающих туда, где вы никогда не были, и в случайных историях людей, которых вы
никогда не встретите. То, как она рассказывала мне о своей любви к чтению, объясняло ее
коллекцию.
У нее было почти все, но я заметил, что на полках отсутствовали детская или
подростковая литература. Странно. Многие взрослые читают подростковую литературу в
наши дни. Я даже подобрал несколько для себя и нашел их весьма занимательными.
Пробежался пальцами по книгам, от одного корешка — к другому, размышляя,
какого рода эротические мысли могли быть вложены этими книгами в очаровательную
головку Кэтрин. Или, может, эти мысли уже были там, ее собственные, и я мог бы сам
выяснить ее пределы.
Я думал о том, как она пришла бы в мой магазин и какие жемчужины литературы
могла бы там отыскать, когда услышал одно слово:
— Спасибо. — Ее мягкий голос раздался в комнате.
Я повернулся, убрав свою руку от ряда с книгами.
Она стояла в дверях спальни, слегка завернутая в белую простыню. Ее волосы снова
были стянуты в аккуратный хвост. Мне хотелось подойти к ней, снять простыню и даже
не тратить время на возвращение в спальню. Здесь был диван. Это могло бы сработать.
Но она поблагодарила меня.
— За что? — спросил я.
Она потуже затянула простыню.
— За то, что назвал свое имя.
Я подошел к ней и обнял. Она положила голову мне на плечо. Сейчас Кэтрин была
так нежна, в отличие от прошлой ночи. Возможно, тогда она была напряжена, а сейчас
расслабилась.
— Могу я тебя называть Уоттс и дальше? — Ее голос был слегка приглушен из-за
того, что губы упирались мне в кожу.
Я слегка усмехнулся:
— Тебе не нравится имя Даниель?
— Нет, не поэтому. Просто я…
Я прервал ее:
— Шучу. Называй меня как хочешь.
Когда я произнес это, чувство вины словно ударило меня в живот. Господи, я хранил
от нее секреты.
— Прости меня за то, что спросила полное имя в ту ночь, — произнесла она.
Я тряхнул головой.
— Это в прошлом, забудь.
Она подняла голову, и, заглянув мне в глаза, сказала:
— И да, я хочу называть тебя Уоттс. Просто я знаю тебя с этим именем так долго,
даже учитывая, что я видела тебя два раза. У меня пунктик насчет имен. — Она сказала
это и прервалась, а я дал ей столько времени, сколько требуется, чтобы продолжить. —
Думаю, это из-за чтения. Понимаешь, ты ассоциируешь имя героя с его характером, и как
бы подробно автор его не описывал, ты в своей голове все равно рисуешь собственный
образ. Такое у меня с именами. — Она пожала плечами. — Я не знаю, как объяснить это.
Я поцеловал ее в макушку.
— Понимаю, о чем ты.
Кэтрин медленно покачала головой, как будто собиралась сказать что-то плохое, но
передумала и произнесла:
— Ты всегда понимаешь.
Мы стояли в тишине несколько минут, я обнимал ее, и желание отнести ее на диван
усиливалось с каждой секундой.
— Ты голоден? — спросила она, сбивая меня с мысли.
Я живо представил то, что видел в ее холодильнике, и предложил решение, которое
ее не обидит.
— Давай закажем китайскую еду. Знаешь какой-нибудь ресторан, работающий так
поздно?
***
Еда прибыла в течение тридцати минут. Мы расставили все на кофейном столике и
сидели на полу друг напротив друга, пока ели.
Кэтрин передала мне печенье с предсказанием.
— Ты веришь в это?
— Нет, — ответил я, вытирая рот салфеткой. — А ты?
Она покачала головой.
— Конечно, нет. Но все равно открой свое предсказание.
Я последовал ее совету и громко прочитал:
— Сейчас самое время попробовать что-то новое.
— Оу. Может, мы оба ошибаемся, и нам стоить верить в такие вещи.
Она засмеялась и, открыв свое печенье, прочитала:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это роман городской прозы – комедийная (или трагикомедийная?) мелодрама, не лишенная детективной линии. Книга открывает читателю Киев здесь и сейчас: те же пабы и уличные пробки, театры и трамваи, парки и вузы. Рассказчик – Николай Логинов – и его друзья со студенческой скамьи оказываются в самой гуще жизни своего университета. На пути к должности завкафедрой Логинов сталкивается с испытанием властью и деньгами, ложью и усталостью. Он не может быть с любимой – женат по расчету. Талантливый ученый, он вынужден отмывать деньги и бороться с порядочностью.
Представьте, что вас пытаются изнасиловать. Что вы сделаете? Правильно, позовёте на помощь. А если некому вам помочь? Что, если вы никому не нужны? Что вы сделаете тогда?
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.
Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.