Левая Рука Бога - [37]

Шрифт
Интервал

Кейл рассмеялся.

— А сам-то ты благородный человек?

— Если бы это было не так, ты сейчас не смеялся бы.

Смутный Генри счел за благо сменить тему.

— Как ты думаешь, что они с нами сделают?

ИдрисПукке пожал плечами:

— Отведут в Мемфис. Если Випон выживет, с вами все будет в порядке. — Он улыбнулся. — До тех пор, пока вы будете придерживаться своей легенды.

— А если не выживет? — не унимался Смутный Генри.

— Тут как повезет. Могут отдать под суд, а могут бросить в коллектор.

— А что это?

— Такое место, где о вас напрочь забудут.

— Но мы ничего не сделали, — сказал Кейл.

— Догадываюсь. — ИдрисПукке снова рассмеялся. — Только им это говорить бессмысленно.

— Как ты думаешь, кто убил тех людей?

ИдрисПукке подумал.

— В отдаленных районах Коросты масса хулиганов, но мало кому из них придет в голову нападать на вооруженное посольство Матерацци.

— А это кто?

— Господи милосердный, вас там что, ничему не учили? — Вся троица уставилась на него ничего не выражающими взглядами. — Видимо, так и есть. Семейство Матерацци правит Мемфисом и окружающими его землями до Коросты на севере и до Великой Излучины на юге, о которых, как я вижу, вы тоже никогда не слыхали.

— А Мемфис — как он выглядит?

— Великолепно. Величайшее шоу на земле. Нет ничего такого, чего не было бы в Мемфисе, чего там нельзя было бы купить или продать, нет такого преступления, какое не было бы там совершено, такой еды, какую бы там не едали, таких порядков… — он сделал паузу, — какие бы там не практиковались. Там, пока тебя не убили или не забыли о тебе, живешь в свое удовольствие — разумеется, если у тебя есть деньги.

— У нас их нет, — сказал Кейл.

— Тогда вам надо их раздобыть. В Мемфисе без денег ты не имеешь никакой силы, а если ты ее не имеешь, то очень скоро найдется сила на тебя.

— Что ты…

— Хватит вопросов. Я устал, и мне надоело. Поговорим утром. — Он подмигнул. — Если я еще буду здесь. — С этими словами ИдрисПукке повернулся на бок и через пять минут захрапел.

Мальчики решили, что он пошутил, как это часто уже бывало и каждый раз ставило их в тупик, но, когда они проснулись на следующее утро, ИдрисПукке действительно исчез.

Капитан Брамли был в ярости и принялся жестоко избивать ребят, однако, хотя они почувствовали себя гораздо хуже, ему от этого лучше, похоже, не становилось. Риба бросилась к капитану и стала умолять его прекратить избиение:

— Зачем бы им помогать ему бежать, если сами они при этом остались? — в отчаянии воззвала она. — Это же глупо!

Мальчики, привычные к несправедливости, стоически молчали, лишь старались прикрыть самые уязвимые места от сапог капитана Брамли. На счастье, тот был, скорее, сквернословом и буяном, нежели искусным садистом, с какими приходилось иметь дело им.

Несправедливость была знакома мальчикам в той же степени, что и обыкновенная вода, не в последнюю очередь по той причине, что, перед тем как приступить к избиениям, священники часто ссылались на жуткое предупреждение Повешенного Искупителя: всякий, обидевший ребенка, будет непременно сброшен в море с жерновом на шее. Когда мальчики только прибыли в Святилище, им часто рассказывали истории и притчи о доброте Святого Искупителя и его особом отношении к молодым; те, кто их окружал, якобы были призваны заботиться о них и делать их счастливыми. Поначалу тот факт, что, вопреки проповеди любви и доброты, их часто избивали ни за что, вызывал у них недоуменное возмущение. Однако с годами противоречие просто перестало существовать, и слова утешения и радости влетали им в одно ухо и вылетали из другого. Это были просто слова, давно утратившие смысл как для тех, кто их произносил, так и для тех, кому они были адресованы.

Сорвав на мальчиках злобу, Брамли повернулся к сержанту и капралу, с терпеливой обреченностью стоявшим поблизости в ожидании своей очереди.

— Ты! — заорал он сержанту. — Ты, жирный, большой мешок говна! И ты, — он перевел взгляд на капрала, куда более тщедушного человека, — тощий, маленький мешок говна! Отберите десять своих лучших людей и найдите мне этого ублюдка ИдрисаПукке! А если вернетесь без него и живыми, то лучше принесите с собой ужин, оба, потому что, когда я вас отделаю, он вам кровно понадобится.

С этими словами капитан тяжело зашагал к своей палатке, проорав через плечо:

— Продолжайте допрашивать пленных!

Сержант издал глубокий вздох, выразивший все его презрение и усталое раздражение:

— Капрал, ты слышал, что приказал начальник?

Капрал приблизился к мальчикам, которые сидели, прижавшись спинами к колесам повозки и подтянув колени к подбородкам, чтобы защититься от побоев.

— Вам что-нибудь известно о побеге пленного?

— Нет! — зло, но испуганно выкрикнул Кляйст.

— Пленный говорит: нет, — спокойно доложил капрал.

— Спроси, уверен ли он.

— Ты уверен?

— Да, уверен, — ответил Кляйст. — С какой, черт побери, стати стал бы он нам сообщать, куда направляется?

— В этом есть смысл, сержант.

— Да, — утомленно согласился сержант. — Да, есть. — Наступила пауза. — Поднимай седьмой взвод и буди разведчика Калхауна. Через десять минут выступаем.

После этого солдаты разошлись, а мальчики и Риба остались одни, словно ничего и не было. Опустившись на колени, Риба смотрела на них с душераздирающей жалостью, которую, по правде говоря, они едва ли были способны оценить. Во-первых, их гораздо больше занимали собственные ушибы и ссадины, во-вторых, то, что Риба ощущала их боль острее, чем они сами, было недоступно их пониманию. Может быть, за исключением Смутного Генри.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Беглец [или "Не хочу быть героем"]

Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.


Волшебник в Мидгарде

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!