Летняя роза - [10]
Кент посмотрел на часы. Он уже час как должен был быть на работе. Марлен разыскивает его с полицией, наверное. Он складывал грязную посуду в посудомоечную машину, когда в кухню вошла Рози. Выглядела она так, будто ничего не случилось. Только старалась держаться от него на расстоянии.
— Приехал Хеннесси из издательства, мне надо идти. Справитесь сами? Как я выгляжу? Нет никаких ярлычков от одежды или чего-нибудь в этом роде?
Куда-то подевались полосатые носки и зеленые брюки. Их заменила длинная облегающая юбка и широкая белая блузка, завязанная узлом на талии. Волосы были частью забраны в узел, частью спадали вниз, а шея закамуфлирована голубым шарфом. Он скользнул взглядом ниже. На ногах были теннисные туфли с ярко-желтыми шнурками и красными носами! Кент покачал головой:
— Выглядите замечательно. Деловая Америка будет потрясена.
— Спасибо. Так вы справитесь? Я убегаю.
Кент кивнул, и она выскочила за дверь.
— Да, — она вернулась, — чуть не забыла. Оставьте мне номер вашего факса.
— Зачем?
— Я напишу вам свой план насчет этих писем. Может быть, вы прочтете его в свободное время и дадите мне знать.
Кент подумал, что это плохая идея, но времени обсуждать ее уже не было.
Глава 4
Факс он получил днем, часов в пять. Рози писала: «Кент, вот план. У меня есть номер почтового ящика Гардении. Правда, нет гарантии, что она его еще использует. Я пошлю ей письмо и напишу, что вы разыскали меня и требуете, чтобы письма прекратились. Я предложу ей вернуть деньги, если она попросит, и обещаю, что забуду про то, что она меня обманула насчет ваших отношений. Что вы думаете?»
Кент быстро сочинил ответ:
«Звучит убедительно, можете ей написать. Если письма прекратятся, я дам вам знать. Пока что я должен вам обед. Если «ошейник» может ходить на деловые встречи, то почему бы ему не сходить пообедать? В семь, хорошо?
P.S. Сегодня я получил еще одно письмо, уже второе за неделю. Похоже, Гардения решила поддать жару. Мне понравилось это: «…лежа обнаженной в море музыки и лунного света». У вас талант. Или это из вашего личного опыта?».
Ответ пришел немедленно:
«Кент, мы с «ошейником» благодарим вас за приглашение, но это невозможно. Я напишу Гардении сегодня же. Если письма не прекратятся, я перейду к плану В (если я его сумею придумать!)».
Кент перечитал факс и бросил его в ящик с бумагами. Так, обедать с ним она не хочет. Может быть, это и к лучшему. Рози О'Ханлон не его тип — слишком яркие краски, слишком много беспорядка. Он проживет и без этого.
Без нее.
Кент подошел к окну, прислонился лбом к стеклу и уставился на поле для гольфа. Приглашение на обед было всего лишь данью вежливости. Ничего более! И незачем ее видеть. Можно общаться через модем, это даже эффективнее. Хорошо, что Рози тоже так думает. Он замер. Почему же он чувствует себя обманутым? И почему это так больно?
Кент услышал стук в дверь.
— Кент, ты занят? — спросила Марлен. — Или ты еще ищешь Кона?
Она проследила его взгляд. На самом деле он, стоя у окна, последние десять минут вообще ничего не замечал.
— Если ты ищешь его, то он улетел на Гавайи.
— Почему на Гавайи, что он там делает?
— Понятия не имею.
Кент почувствовал привычное раздражение, узнав об очередном исчезновении Кона, но не рассердился. Просто принял к сведению. Он и так тащит все дела на себе. Личная жизнь для него давно уже ничего не значит. Здесь ему больше нечего терять.
Как бы наперекор этим мыслям в голове замелькали картинки волос Рози, смешных полосатых носков, улыбки. Образ Рози просто отказывался исчезать из его головы.
— Да, звонила твоя мать, — сказала Марлен. — Она просила напомнить тебе, что сейчас твоя очередь и, если тебе нужна помощь, ты можешь ей позвонить.
Семейный обед! Он почти забыл. Разумеется, мать об этом помнит. Это был ежегодный праздник. Пропустить это событие невозможно, не рискуя испортить отношения со всей семьей. И на этот раз его очередь принимать гостей.
Только этого ему не хватает. Исчезнувший партнер, сумасбродная женщина, пристающая к нему с письмами, — а тут еще этот обед.
— Есть еще кое-что, — сказала Марлен.
— Наверняка, — ответил Кент, вернулся к столу и предложил Марлен присесть.
— Помнишь эту автоматизированную систему заказов для гольфа? Ту, что для администратора. Кон ее купил.
Кент задержал дыхание.
— И?
— Это что-то непостижимое. На первый взгляд все прекрасно. Хотя ты знаешь, что я была против с самого начала. Теперь я понимаю почему.
— Так в чем дело?
— В инструкции. Она с тем же успехом могла быть написана на древнеарамейском. Пользоваться ею должны наши менеджеры. Без инструкции эта система ничего не стоит. Только разозлим клиентов.
Слушая Марлен, Кент почувствовал какое-то облегчение. Наконец-то Кон Йорк сделал полезное дело. Он откинулся на спинку кресла и засмеялся.
— Ты молодец, — сказала Марлен. — Я думала, ты полезешь на стену от моего рассказа.
— Возможно, я могу решить эту проблему. — Кент поднялся. — Я этим займусь.
Она посмотрела на него встревоженно и пожала плечами:
— Раз ты сегодня в настроении решать проблемы, взгляни на эти бумаги. Постройка нового крыла гостиницы затягивается, а бюджет уже съеден. Паккард хочет обсудить с тобой дела завтра.
Знаменитому архитектору Линкольну Стюарту была необходима няня для маленькой дочери, а Эванджелине Норт — работа и крыша над головой. Все стало гораздо сложнее, когда Эванджелина и Линкольн поняли, что полюбили друг друга. Ведь выше всего на свете она ценит свою независимость, он же привык покорять женщин и повелевать ими…
«Финансовый гений» Томас Блюделл понял, что встретил наконец женщину своей мечты, в тот миг, когда впервые увидел красавицу Симону. Но как ей это объяснить? Как заставить поверить в любовь и счастье «железную» бизнес-леди, с детства воспитанную в презрении и недоверии к мужчинам? Как растопить лед, сковавший ее нежное сердце? В любви, как на войне, хороши любые, даже самые хитроумные средства!..
Что такое поездка в Париж для молодой путешественницы Линн Макдональд? Увы, всего лишь новый повод осознать свое одиночество — причем в самом романтическом городе земли!Однако… похоже, сама Судьба внезапно сжалилась над Линн — и уготовила ей встречу с мужчиной, о котором можно лишь мечтать, — мужественно-привлекательным режиссером Полом Севернсом. Что принесет Линн эта случайная встреча — мимолетное увлечение или любовь и счастье на всю жизнь?..
Хоуп Макаллистер — лучшая из устроительниц великосветских свадеб, и в хлопотах о чужих праздниках у нее не остается времени, чтобы думать о мужчинах. Особенно о таких мужчинах, как бывший муж Пэйс Бракстон, когда-то оставивший ее ради «большого бизнеса»!Ах, у Пэйса наконец появилось время на романтику?!Но теперь нет времени у Хоуп!Что ж, Пэйс умеет преодолевать трудности — и наградой для него станет любовь.
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…
Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…
Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..