Летние грозы - [5]
Стив расхохотался:
— Дети! У знаменитого на все побережье плейбоя! Да он даже и не женат. Он командир яхт-клуба, ты разве не знала?
Николь остолбенела. Командир яхт-клуба!.. Значит, Джеймс Бентон — ее босс?! Ну конечно, как президент он отвечает за все аспекты деятельности яхт-клуба. От этой мысли сердце у нее ушло в пятки. Страсть этого человека к постоянным техническим усовершенствованиям и его фанатическое стремление к победам давно уже стали притчей во языцех. Сможет ли она достичь того уровня, который нужен ему?
— Нет, — проговорила она едва слышно, — я этого не знала. Он и в самом деле так заинтересован в том, что я буду делать?
Стив поднял брови.
— Можешь не сомневаться. В основном он только этим и интересуется. Он считается здесь самым главным, но в действительности большую часть своих обязанностей передал менеджеру и различным комитетам.
Он замолчал, сделал глоток кофе. Николь осмысливала услышанное. Сомнений не оставалось — ей придется иметь дело с этим человеком. Однако она никак не могла в это поверить.
— Значит, ты действительно считаешь, что мне придется с ним встретиться?
— Встретиться! Если судить по прошлому опыту, ты будешь сталкиваться с ним постоянно. Этот человек — настоящий тиран.
У нее голова пошла кругом. Дрожащими руками она поставила чашку на стол. Да, на такое она никак не рассчитывала. И меньше всего ей хотелось тратить последние свободные месяцы на споры с высокомерным любителем побед.
— Как же ты этого не знала? — спросил Стив. — Разве Бентон не вызывал тебя на собеседование?
— Нет, я ни разу с ним не встречалась. И ни с кем другим из клуба… Меня взяли в качестве замены. Человеку, который должен был здесь работать, пришлось отказаться в последний момент. Он получил место на исследовательском корабле. И он порекомендовал меня: решил, что я справлюсь не хуже любого другого. Я ведь в свое время победила в нескольких больших состязаниях.
— Ну, тогда все понятно. Бентон, говорят, весь последний месяц провел на Ближнем Востоке по каким-то своим делам. Наверное, он даже еще и не знает о тебе.
Наверное, подумала Николь. Но это еще хуже.
Может быть, он решит заменить ее кем-нибудь другим, кого он хорошо знает?
Стив заметил, что она расстроена.
— На самом деле опасаться тебе нечего. Официально подбором кадров занимается комитет. И потом, занятия должны начаться через неделю. Сомневаюсь, что они смогут найти другого человека за такое короткое время. Так что не волнуйся.
— Ты думаешь?
— Вот только…
Стив запнулся, нервно откинул волосы со лба.
— Только… что?
Он явно не знал, как начать.
— За четыре года, что я здесь работаю, ты первая девушка на этой должности.
— Что?!
Так вот почему он так испугался, услышав, кто она такая. Ее охватил гнев.
— А какая разница — мужчина или женщина? Особенно для Джеймса Бентона. Это не может служить препятствием. Существуют законы об ответственности за дискриминацию по половой принадлежности.
— Остановись, остановись! Ты меня неправильно поняла. Я и не говорил ни о какой дискриминации. Просто, думаю, он будет немало удивлен, увидев тебя.
Тем хуже для него, решила Николь. В парусном спорте она ничуть не уступает мужчинам своего возраста. Более того, в этом она лучше многих мужчин.
— Пусть только попробует мною помыкать! Придется ему кое-что изменить в своих требованиях.
— Не сомневаюсь. Но он-то знает, как обращаться с женщинами.
— Ха! Со мной эти штучки не пройдут.
— Ну, об этом можешь не беспокоиться. Насколько я знаю, ты не в его вкусе.
Слава Богу, подумала она. И все же последнее замечание Стива вызвало у нее какое-то странное чувство. Неужели разочарование? Она постаралась прогнать это неприятное ощущение.
— Вообще-то все не так плохо, — продолжал Стив. — Большую часть времени его в клубе не бывает. Уезжает куда-нибудь по делам. А здесь почти все время гоняет на своей яхте.
Николь навострила уши.
— Ты имеешь в виду «Уорлорд»?
Стив кивнул.
Она много раз видела снимки «Уорлорд» на обложках журналов, посвященных парусному спорту. Яхта с черным корпусом выглядела супербыстроходной.
Николь больше привыкла к маленьким лодкам, однако несколько раз принимала участие и в крупных океанских гонках на яхтах, построенных по специальным заказам. Их обычно называли «гоночными машинами». Мчаться на такой по океану — дух захватывает. Интересно будет взглянуть на «Уорлорд» вблизи:
— Он держит яхту здесь?
— Нет. В прошлом году она простояла здесь всего несколько дней. — Стив взглянул на часы и спустил ноги на пол. — Кстати, если уж мы заговорили яхтах, пойдем покажу, с чем ты будешь работать. Оснастка яхт на лето тоже входит в обязанности инструктора. Ты наверняка захочешь сразу этим заняться.
Мысли ее моментально переключились на работу. Нужно еще столько сделать. Составить график занятий, планы уроков и, конечно же, осмотреть все оборудование.
— Прекрасно. Показывай.
Стив вскочил со стула, пошел к выходу. Его рабочее место представляло собой, по сути, небольшую хибарку в конце заправочных доков. Николь едва поспевала за ним. Они поднялись по небольшому возвышению, обошли вокруг, подошли к задней части здания. Здесь Стив остановился, перебирая толстую связку ключей, и открыл большие деревянные двери. Несколько цементных ступеней вели вниз, в подвал, откуда пахло плесенью. Стив включил лампочку без абажура. Николь огляделась.
С «ночного обмана» начались отношения двух молодых людей. После первой же ночи, которую Марк Дюшен провел у Наташи Бэррон, из ее квартиры исчез подлинник Матисса стоимостью в четыреста тысяч долларов. Сможет ли после этого она снова поверить Марку и принять его любовь?
Джин Пакстон после неудачного замужества отказывается от мечты о личном счастье и с головой уходит в работу. Но «поцелуй француза» — неотразимого Поля Бюдье изменяет все в ее жизни — девушка понимает, что страсть властно влечет ее к этому человеку.
Как трудно порой влюбленным понять друг друга. Особенно если встречаются такие разные люди, как Робин Эллиот — скромная служащая небольшой компании и Стюарт Норт — известный рок-певец. Но настоящая любовь творит с людьми чудеса, открывая мир пылкой страсти и глубокой нежности.
Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.
Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.
Аннотация к книге "Испытательный срок" Она дерзкая, упертая, идущая напролом. Он - полная ее противоположность. Но есть у них что-то общее. Возможно, не только чувства, что вспыхнули с сумасшедшей силой? Встреча спустя годы не сразу даст ответ на главный вопрос. История родителей Марка "Не мое отражение".
«Подкаст бывших» – легкий и остроумный современный ромком с элементами производственного романа, рассчитанный на девушек, которые ищут не прекрасного принца, а человека, которого можно было бы назвать «своим», без ущерба для собственного «я» и карьеры. Шай Голдстайн – успешная продюсер на радио и обожает свою работу. Но на станции появляется Доминик Юн, недавний выпускник престижного университета, убежденный, что знает об индустрии все. Их взгляды, мягко говоря, расходятся, и их ежедневные пикировки привлекают внимание шефа.
Этого не должно было случиться. «Мы» не должны были произойти. Я и он… Наши постоянно пересекающиеся пути превратили немыслимое в неизбежное. Это было волшебно, волнующе, и наши жизни стали… жалкими, всё разрушилось. Сломалась я. Сломались мы. Я и он случились в прошлом. Всё остальное произойдёт потом, в будущем… Если вам не нравятся книги о не верности, то эта книга не для вас. Это история о неидеальных людях, которые принимают неидеальные решения. Полноценный роман, в котором нет неожиданных поворотов сюжета.
С самого детства Света живёт в тени властной, не терпящей возражений матери. Мать выбирает для неё и вуз, и место работы, и даже будущего супруга. Тихая, робкая девушка привыкла плыть по течению и давно смирилась с тем, что за неё всё решают другие. Однако за неделю до свадьбы она совершенно неожиданно, вопреки страхам и сомнениям, подбирает в подъезде брошенного котёнка – и тем самым переворачивает свою жизнь с ног на голову. Ощутив на руках тепло маленького, мурлычущего комочка, Света начинает совершать поступки, о которых раньше боялась даже подумать.