Лестница в рай - [4]
Мелани со вздохом оторвалась от чудесного пейзажа и последовала за Марком наверх. Было темно, но она разглядела двойные двери, которые вели в солнечную гостиную. В этой комнате с большими окнами, выходившими на веранду, они играли детьми.
Правее от гостиной располагались четыре спальни: теперь две из них пустовали, две – нет. Первая спальня раньше принадлежала дяде Сету и его жене, родителям Марка и Тодда. Во второй когда-то жил Тодд. Напротив бывшей комнаты Тодда находилась спальня Марка, рядом с ней – комната Кэйла.
Марк повернул налево. Они шли через холл, и Мелани с трудом подавляла желание спросить Марка, по-прежнему ли закрыта на замок и опечатана дверь в комнату по правой стороне холла. Девушка не смогла справиться с холодной дрожью. Тогда она была совсем еще ребенком, но прекрасно запомнила, как однажды они с матерью мчались сюда, к постели умирающего дяди Бартли.
Они приехали на плантацию уже под утро. Мать и тетя Адди были в комнате дяди весь день, а детей отправили вниз и наказали вести себя тихо. Взрослые приходили и уходили, в доме царила атмосфера нервозности и тревоги.
Вечером доктор Эмброуз снял пиджак, как будто собирался остаться тут надолго. Со своим потертым черным кожаным саквояжем он пошел наверх, а Хильда привела детей в большую гостиную, где в камине трещал огонь.
В конце концов Мелани отвели в одну из спален. Насколько она помнила, примерно в одиннадцать к ней пришла мать и сказала, что дядя Бартли умер. В доме слышались плач и всхлипы. Девочка, спрятав лицо в подушку, горько расплакалась.
Мать присела рядом, ласково погладила Мелани, но вскоре ушла к тете Адди. Мелани некоторое время лежала в тишине. Затем встала, надела халат и тапочки и на цыпочках вышла в темный холл. Стоя в углу, она видела, как приехал Люк Уокер со своими плетеными носилками, как вошел в комнату дяди и потом вышел, а на носилках лежало что-то, завернутое в простыни, по форме напоминающее тело.
Мелани дрожала в мрачном, темном холле, когда появилась тетя Адди и заявила:
– Я хочу, чтобы эту комнату заперли и опечатали навсегда. – Тетя говорила звонким, твердым голосом. – Никто больше в эту комнату не войдет.
Мелани взволнованно слушала, как мама и тетя Клэр пытались уговорить тетю Адди позволить вначале убрать в комнате. Рядом со смятой постелью на столике остывал ужин, приготовленный для дяди Бартли.
– Нет, – твердо сказала тетя Адди. – Никто больше не войдет в эту комнату.
Теперь, пятнадцать лет спустя, Мелани задавалась вопросом, по-прежнему ли заперта та спальня.
Марк угадал ее мысли. Мелани, сжавшись, стояла у закрытой двери.
– Дверь ни разу не открыли, Мелани, – мягко сказал он. – Так пожелала тетя Адди. Сама она тоже не входила сюда.
Они пошли дальше по холлу, к двери по левой стене.
Марк постучал, в ответ послышался брюзжащий голос:
– Да входите же! Я жду не дождусь. Вы что, не слышали моего звонка? Умрешь тут, пока кто-нибудь придет!
Марк распахнул дверь и отступил, пропуская Мелани. Ее тетя, серая и постаревшая, полулежала в подушках на резной кровати красного дерева. Мелани покорно поцеловала тетю в щеку и присела рядом.
– Вот ты и приехала, – удовлетворенно проговорила тетя Адди. – Это хорошо! Рут по крайней мере научила тебя благодарности. О других своих родственниках не могу сказать того же. – Адди повернулась и бросила на Марка ехидный взгляд. – Тебе уже рассказали, что здесь произошло?
– Да, рассказали. – Мелани еще раз окинула взглядом комнату.
Мебель, когда-то очень дорогая, теперь изрядно потускнела. На окнах висели грязные и пыльные гардины из органди. В камине тлели остатки дров. Под ногами лежал потертый нечищеный ковер. Мелани вспомнилось, как когда-то здесь было уютно. Действительно, время меняет все.
Тетушка жестом приказала Марку убраться:
– Принеси обед. Я хочу мясного бульону и чаю.
Марк удалился с такой готовностью, словно не хотел больше ни минуты оставаться в обществе тетушки.
– Тодд покончил с собой, – вздохнула Адди. Ее глаза на мгновение закрылись, она как будто мысленно перенеслась в ту страшную минуту. – Случилось так, что нашла его я. Но, девочка, здесь нет моей вины. Этот мальчик был порочным и недобрым. Он загнал в могилу своего отца, да и мать, думаю, счастлива была последовать за мужем на тот свет. Здесь он околачивался только из-за моих денег. Я дала ему понять, что он не получит ни гроша, и тогда он убил себя… и чего еще ждать от такого слабого, бесхребетного человека. И мне ничуть не жаль, – прибавила тетя Адди таким ядовитым тоном, что Мелани напряглась в своем кресле. – Мне ничуть не жаль. Такому парню лучше умереть, чем жить и приносить всем несчастья. Меня только бесит, что я так переживаю из-за всего этого. Доктор Эмброуз говорит, что второго такого потрясения мне не перенести. Мне нужно беречься. Поэтому я и попросила тебя приехать. Я не смогла никого найти в помощь, а что касается Марка, то сама видишь, какой он хозяин. Он только и ждет, когда я умру, чтобы сжечь этот дом и построить на мои деньги что-то новомодное. – Старуха фыркнула, точно эта мысль казалась ей неправдоподобной. – Но я еще всех обведу вокруг пальца. Я снова встану на ноги и доживу до ста лет. На мой век денег хватит, буду жить в свое удовольствие, а после смерти… Я мало оставлю сбережений.
Много лет назад Нед Ральстон расстался со своей возлюбленной — индианкой. И вот однажды он узнал, что в индейском племени живет его юная дочь. Нед попросил лучшего друга, бесстрашного Стива Мэддокса, отыскать девушку и привезти ее в отцовский дом. Без особой охоты Стив отправился выполнять поручение. Но стоило ему только взглянуть на прекрасную Рейвен, как в суровом сердце, казалось, заледеневшем навеки, неукротимым пожаром вспыхнула страсть…
Смятение и хаос войны вторглись в судьбу прекрасной Мэрили Колтрейн, и некому было подать красавице руку помощи в час опасности. Некому, кроме бесстрашного синеглазого Корда Брандта, в совершенстве постигшего как изощренное искусство шпионажа, так и прекрасное искусство любви. Корд стал для Мэрили защитником, рискующим ради нее жизнью, и мужчиной, превратившим ее существование в триумф обжигающей страсти, сметающей на своем пути любые преграды, – страсти всепоглощающей, священной, земной…
Гибель отца повергла золотоволосую Эмбер Форест в отчаяние, ибо девушка оказалась в полной зависимости от жестокого сводного брата, твердо решившего сделаться ее мужем – не важно, добром или силой. Вырвать красавицу из безжалостных рук ненавистного женихапоклялись двое – галантный, изысканный мексиканец – матадор и суровый, мужественный стрелок, герой прерий Дикого Запада. Каждый из спасителей по-своему хорош, каждый готов не задумываясь отдать за Эмбер жизнь, и ей предстоит сделать трудный выбор – кому из них подарить свое сердце…
Как бы ни влекло Эйприл Дженнингс и Рэнса Таггерта друг к другу, между пылающими страстью юношей и девушкой не могло быть ничего серьезного. Потому что Рэнс, увы, работал у отца Эйприл, богатого южного плантатора, простым конюхом. Но когда разразилась Гражданская война, уделом вчерашних аристократов стали бедность и борьба за выживание. Светские условности "старого Юга" перестали существовать. Теперь каждый волен сам избрать свою судьбу, свой путь к счастью…
Юг проиграл Гражданскую войну и, побежденный, лежит в руинах. Среди боли, скорби и разрушений прекрасная и независимая Китти Райт живет надеждой восстановить семейную ферму, исполнив обещание данное умирающему отцу. К счастью, она не одинока, и в любую трудную минуту на помощь готов прийти самый близкий, любимый человек – отважный и мужественный Тревис Колтрейн. Однако испытаниям, которым подвергается верная любовь двух горячих сердец, похоже, нет конца.
Дочь богатого луизианского плантатора и простой работник – нет, у такой любви не могло быть будущего. Могли быть только тайные, краденые ночи пылкой страсти и печальной нежности, а потом – разлука. Но случилось нежданное – на растерзанном Гражданской войной, сожженном Юге судьба подарила влюбленным новую встречу. Пусть их окружают опасности, однако ничто не помешает Анджеле и Гатору принадлежать друг другу, ничто не отнимет у них счастья.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!