Лесной хозяин - [3]
– Может, позвоним твоей маме?
И тут мир взорвался.
2
Сначала взорвались окна – миллионы осколков брызнули в стороны. Потом поднялся крик ужаса: это кричали ребята. А потом наступила тишина, все Ленорины одноклассники, на кого ни глянь, повалились на пол. Дыхание спёрло. Миссис Истер, стоявшая прямо перед девочкой, отлетела в сторону лицом вперёд, как будто её что-то сильно толкнуло в спину.
Ленора вцепилась в парту и почувствовала, как невидимая волна отрывает её от сиденья. Она обвила ногой ножку стула. Миссис Истер упала на спину в нескольких метрах от девочки. Ленора увидела, что губы её шевелятся, но не могла разобрать, что она говорит. Учительница с трудом поднялась на ноги, кровь лилась у неё из рассечённой скулы и из раны на лбу. Она принялась яростно звать детей, чтобы они шли к ней, подальше от окна, но те были слишком ошарашены. Никто не слышал её, а может, не слушал, потому что все лежали на своих местах, кто на спине, кто на животе, а кто-то стоял как вкопанный, широко разинув рот и глаза.
Где-то вдалеке послышался хлопок, пол под ними снова тряхнуло, и один мальчик указал пальцем в сторону дальнего окна – стекло в нём уцелело, хотя и покрылось паутиной трещин. Ленора проследила взглядом туда, куда показывал мальчик.
Порт. Теперь его скрыла густая чёрная пелена дыма.
Это взорвался порт.
Папа.
Мама.
Рори.
Джон.
Чарльз.
Тишину прорвал слабый свист, и он же снова привёл мир в движение. Школьники волной ринулись к чернеющему выходу на лестницу, они толкались и пихались, спотыкались об упавших. Начался хаос, но он, должно быть, не шёл ни в какое сравнение с тем, что сейчас творилось в порту, окутанном чёрным дымом, – об этом Леноре страшно было даже подумать. Она тоже двинулась вслед за толпой, толкая других и пытаясь проскользнуть вперёд, но в узком коридоре между классами образовалась пробка – туда разом хлынули все, от дошкольников до шестиклассников, и толпа застряла, пока первые ряды не начали спускаться по лестнице. Ленора пыталась не поддаваться царившему беспорядку, но это было невозможно. В животе нещадно жгло. По лестнице она скорее скатилась кубарем, чем спустилась, но под конец ей удалось приземлиться на ноги.
Папа.
Мама.
Рори.
Джон.
Чарльз.
Их надо найти. Надо убедиться, что с ними всё в порядке.
Школа стояла в нескольких километрах от основных кварталов города, но Ленора всё равно пустилась бегом. Вокруг многих тошнило. Ей пришлось остановиться – её тоже вырвало. Как только рвота прекратилась, она снова бросилась бежать в сторону города и сокрывшего его плаща-невидимки.
Её догнала волна криков и воплей. Звук с новой силой наполнил мир, и Ленора почти пожалела, что снова что-то слышит. Дети у школы выкрикивали слова, над которыми ей совсем не хотелось думать, вроде: «Там все умерли?», «Мы погибнем!» и «Взрывы уже закончились?»
Как и многие другие, Ленора пропустила эти крики и возгласы мимо ушей, она просто продолжала бежать. В груди болело, но она не останавливалась – она никогда и ни перед чем не останавливалась. А сейчас ей обязательно надо найти родных. Надо во что бы то ни стало убедиться, что они не пострадали от взрывов.
Запах дыма, серы, палёной древесины, металла и горелой плоти перекрыл дыхание, и оно превратилось в отрывистые вздохи. Где-то полыхал пожар, Ленора это чувствовала по запаху, хотя и не видела ещё огня.
Пожар папа обязательно остановит. Он всех спасёт. Он настоящий герой.
Когда Ленора достигла города, всё её тело ныло и почти не слушалось. В ногах горело, ступни ныли от дикой гонки, но остановиться сейчас она не могла. Ещё один взрыв потряс землю, и свист усилился. Она услышала – и даже почувствовала – как огромные куски металла с лязгом и грохотом врезаются в цемент и в траву. Она сделала ещё шаг и наткнулась на босую ногу. Тела у ноги не было. В животе всё скрутило.
Сердце заколотилось.
Теперь она увидела. Она увидела, что ждало её в жилых кварталах, и от того, что она увидела, коленки у неё подогнулись, а перед глазами поплыло. Она оперлась руками в ноги, свесила голову и постаралась вспомнить, как надо дышать.
Всё вокруг устилали тела. Мёртвые тела. Части тел. Оторванная голова, глаза подняты к небу. Две ноги от разных тел, крестом друг на друге. Рука с кольцом на безымянном пальце.
А её родные?
Папа.
Мама.
Рори.
Джон.
Чарльз.
Они где? Ленора с усилием заставляла себя смотреть, вдыхать, бежать, осторожно переступая через тела людей, которых она не могла опознать из-за толстого слоя сажи сверху. Она ни разу не наклонилась вытереть эту сажу с чьего-нибудь лица. У неё не было на это времени.
Её родные – они должны быть живы. Здесь она их не найдёт.
Хлопки и затем шипение заставили её посмотреть налево. Это упали электрические столбы, и провода шлёпнулись на землю, пустив искры. Серный запах наполнил ноздри, проник в горло и стал нарастать. Ленора закашлялась. С правой стороны откуда-то сверху градом повалились куски древесины, отскочили от земли и осыпали труп, у которого ещё кровоточило из ушей и носа.
Ленора встала посреди этого хаоса и медленно обернулась. Она не знала, что делать, куда идти, где искать. Она не знала, как действовать, когда весь город в одночасье превратился в руины. Она не знала, как заставить свои лёгкие снова дышать.
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Том и Стелла переехали из шумного солнечного Гонконга в унылый дождливый Лондон. Раньше у них было множество друзей, а в новом доме они никого не знают. От скуки Том решил разгадать секрет соседского пса Гарри. Тот регулярно исчезает на несколько дней и частенько возвращается насквозь промокший, будто купался в озере, хотя вокруг нет ни одного водоема. Том и Стелла устраивают слежку за юрким псом, и Гарри приводит их к норе в земле. Это не просто нора, а колодец – вниз ведет железная лестница. Разумеется, дети спускаются – долго-долго, пока не оказываются… в кустах возле залитого солнечным светом озера! Есть ли этому разумное объяснение? Колодец настолько длинный, что они оказались в Австралии?
Рохан – хорошие манеры и ответственность, Мира – девочка-ураган, но эти двое родились в один день и каждый год празднуют день рождения вместе. И вот настал их 11-й день рождения. Мира, как всегда, устроила неразбериху, и этим воспользовалась королева фей, проникшая на праздник. Она похитила маленькую сестричку Рохана, чтобы превратить в одну из своих придворных! Мира и Рохан отправляются в Иноземье, страну фей, чтобы вернуть малышку домой. Дикие лесные тропки, водные порталы, волшебство и мощная магия… Кто знает, по силам ли ребятам опасные испытания, которые подготовила королева фей?..
Каникулы в старинном семейном поместье вместе с престарелой тётушкой – Дана думала, что это будет самое скучное время в её жизни. Но как же она ошибалась! Стоило ей переступить порог Мэллори Мэнор, как она поняла: этот дом похож на декорации фильма ужасов! Здесь творятся странные вещи: повсюду мелькают призрачные тени, по ночам из тёмных коридоров доносятся пугающие голоса, а некоторые двери то появляются, то исчезают… Как это понимать? Что творится в поместье? И почему хозяйка дома, тётя Мэг, пригласила к себе Дану на самом деле? Девочке предстоит открыть много страшных тайн не только о поместье, но и о самой себе…
Семья Софи живёт в красивом трёхэтажном доме, на первом этаже которого располагается уютный книжный магазинчик. Но мало кто знает, что в подвале этого дома спрятана тайна… Тут находится секретная лавка, где родители Софи продают чужие сны! Однажды в лавку приходит весьма странный посетитель, охотник за кошмарами, и с этого дня жизнь Софи переворачивается с ног на голову. Кто-то подбрасывает ей записку с угрозами, а её родители… неожиданно исчезают! Связан ли с этим их таинственный гость? Софи и не представляет, в какой опасности она оказалась…