Лес великого страха - [104]
– Не расстраивайся ты так.
– Ты радоваться должен, что Зарина не с тобой пошла, – добавила Сабрина.
– Да ну? – вяло отозвался экен.
Вернулась Сташи. Официантка поставила перед наемником графин с водкой и миску, из которой очень аппетитно пахло.
– Это еще что? – осведомился Гёса. – Я не заказывал.
– Это «Эльфы на шпикажках», горячая закуска к водке, – ответила Сташи. – Вы не заказывали, да, но вы понимаете, что-то клиент пошел с крупными деньгами, у нас на кассе сдачи нет… Если хотите, я могу забрать.
– Оставляйте, Сташи, ладно, – согласился экен.
Официантка удалилась. Сабрина про себя восхитилась мудростью Мораны – это явно хозяйка послала закуску Гёсе. Видимо, второй завет Лайто был известен и ей, и доводить ситуацию до критической точки суккубу не хотелось.
– Название подходящее, – заметил Крюк. – Этим остроухим кривлякам там, на шпагах и мечах, самое место. Можно, я попробую?
Гёса кивнул. Крюк в растерянности посмотрел на миску. Ее содержимое золотисто-серого цвета казалось слишком густым, чтобы брать его ложкой, но слишком жидким, чтобы зачерпывать рукой. Сабрина заметила колебания Крюка, улыбнулась и извлекла из утвари на столе двузубую деревянную вилку. Ловко выловив из соуса кусочек, она поднесла его к губам экена. Крюк подул, осторожно тронул языком, заулыбался и сорвал закуску с вилки зубами.
– Пусть лопнет презренное брюхо, чем ценный продукт пропадет! – бодро произнесла Сабрина и протянула вилку Крюку: – Дальше сам справишься, я думаю.
Гёса налил себе на два булька водки в стакан, выпил и поморщился. Крюк отдал ему вилку. Экен подцепил закуску, отправил ее в рот. Слезы выступили на глазах Гёсы. Судя по вкусу, «Эльфы на шпикажках» на треть состояли из уксуса, на треть – из лука и на оставшуюся треть из хорошо просоленной селедки.
– Да уж, – сказал экен, вытирая глаза. – Рыбья кровь в них, в сидхах…
Он налил себе еще водки и спросил:
– Так я не понял, Сабра, почему я сейчас радоваться должен?
– А это у ведьм нашего крыла игра такая, – рассеянно ковыряясь в тарелочке с клюквенным желе, ответила та.
– Что за игра? – заинтересовался Крюк.
– Ну, – произнесла Ундина. – Мы сначала мужиков в себя влюбляем, потом разводим на какой-нибудь подарок, а после бросаем.
Гёса поперхнулся водкой. Ундина похлопала его по спине.
– Вот, значит, как, – изменившимся голосом сказал Крюк, глядя на Сабрину. – И ты со мной играешь, значит?
– Да, – холодно улыбаясь, ответила ведьма. – Так что, как только я тебе надоем, подари мне что-нибудь… подороже… И не забудь признаться в любви.
– Я понял, – медленно ответил экен.
– Вот, – продолжала Ундина. – Ты извини, Гёса, но что с тебя взять? А камушки на поясе Лайруксала ты видел, я думаю.
Гёса ничего не ответил и налил себе еще водки. К их столику подошел Рамдан. В руках он держал зурну. Сначала экен сидел с другими командирами обоза – Аргой, Кариной и Светланой. Но после танца его соседи по столу покинули зал, и командир наемников, видимо, соскучился.
– Не хотите сплясать, ребята? – спросил Рамдан. – Чувячок-пяточка-носок? Просто так?
– Ой, было бы здорово посмотреть! – воскликнула Сабрина. – Пожалуйста, Крюк, прошу тебя!
– Да, это было интересно, – поддержала Ундина. – А то, когда вы танцуете, вас же не видно обычно…
Ведьмы не могли знать, что почти все танцы экенов были ритуальными и исполнялись в строго определенных случаях. Но существовал и единственный танец, который туры предписывали Танцорам Смерти исполнять при любой возможности – чтобы отточить собственное мастерство. К тому же, Рамдан не мог не заметить манипуляций Гёсы с графином. Командир, очевидно, хотел отвлечь своего наемника.
– Давай потанцуем, – предложил Крюк другу.
Гёса заколебался.
– Да я не хочу что-то, – произнес экен.
– Брось скромничать, – сказал Крюк. – Ты ведь лучше всех нас танцуешь.
– Гёса, ну пожалуйста! – выдохнула Ундина.
Вернулись выходившие по нужде Махмуд с Ахметом и поддержали предложение командира.
– Ну, ладно, – пробормотал Гёса и встал.
– Хозяйка! – крикнул Рамдан. – А можно, мы тоже спляшем?
– Конечно, спляшите, – откликнулась хозяйка таверны. – Вам барабан не нужен? Там, слева за стойкой, палочки рядом в чехле.
– Барабан – это хорошо, – кивнул командир наемников, а Ахмет воскликнул, потирая руки:
– Ох, сейчас и попляшем!
– Глядите-ка, – обратилась к троллям Морана. – Нашлись плясуны и покруче вас…
– А это мы увидим, госпожа, – откликнулся мощный тролль с вытатуированным на плече изображением молота и снопа. – Вот сейчас и увидим…
– Иди, возьми барабан, – сказал Рамдан Махмуду. – Подстучишь мне…
Экены вышли на свободное пространство между столами и стойкой. Махмуд вытащил из-за нее высокий, почти до пояса экена барабан, раскрашенный черными и красными треугольниками. Сабрина догадалась, что в таверне останавливалось подразделение из дивизии Алых Кобр. Ундина подумала, что на этом барабане, видимо, и сидит обычно Морана. Махмуд бережно извлек палочки из чехла, стукнул по барабану, проверяя звук, и улыбнулся. Рамдан заиграл. Махмуд подхватил ритм. Ведьмы подошли поближе, подтянулись и тролли. Ахмет и Крюк начали танец. Гёса стоял на краю круга и наблюдал за ними, чуть притопывая в такт – разминался. Он никогда не мог начать танцевать вот так, сразу.
Этот мир причудлив и эклектичен, но вместе с тем хорошо узнаваем. Это мир волшебных сказок, где эльф Финголфин действует рука об руку с пьяницей-сапожником Толяном, а ведьмы, ругаясь, вспоминают мирового змея Ёрмунганда. Отношения между людьми и эльфами в Мандре заходят в тупик. Судьба этого необычного и яркого мира зависит от того, смогут ли договориться между собой боги Детей Старшей Расы и людей – Эльф и Нава. Ради этого они спускаются на землю в облике Верховного мага Фейре Шенвэля и боевой мандреченской ведьмы Карины...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сразиться с адской гончей или некромантским пупсом, но только чтобы непременно победить? Теперь это возможно! А если промахнешься - страховочная капсула всегда перенесет тебя в безопасный мертвятник. В правила этой игры смерть не входит, и это гарантирует мощный суперкомпьютер, ведущий игру. Но иногда и компьютеры сходят с ума, и отказывает самая надежная страховка. Гертруда Кортасар - именно та, кто вложил боевую начинку в мозги биомеханических кукол. Ее отправляют на Луну расследовать причину бунта машин вместе с отрядом спейс-рейнджеров.
Журнал Аконит посвящен таким жанрам и направлениям, как вирд (weird fiction), готический роман (gothic fiction), лавкрафтианский хоррор и мифы Ктулху; а также всевозможному визионерству, макабру и мистическому декадансу.Основная идея журнала — странное, страшное и причудливое во всех проявлениях. Это отнюдь не новый Weird Tales, но, впитав в себя опыт и его, и легиона других журналов, увы, канувших в небытие, журнал готов возрождать традицию подобных изданий, уже на совсем иной почве. Мёрзлой и холодной, но, не менее плодородной.Всё для культивирования и популяризации weird fiction и сопредельного в России и СНГ.
Его зовут Морул Кер, иначе – Черное Пламя. По природе он дракон, а по сути – жестокий полубезумный властитель, одержимый стремлением покорить свободолюбивых эльфов Железного Леса. Ради достижения цели Морул Кер готов даже разрушить Инкубатор, где небесные наездники-химмельриттеры выводят драконоподобных созданий. Наездники вынуждены напасть на обитателей Железного Леса, но темные эльфы оказывают им жесточайшее сопротивление. Чтобы отомстить Черному Пламени за пролитую кровь, юная эльфийка Глиргвай, принц Рингрин, маг Лайтонд, оборотень Зигфрид и рыжий эльф Кулумит объединяются в единый кулак.
Его зовут Вэдан Дарэнг, но очень скоро ему суждено забыть себя и собственное имя и встать на сторону врага – беспощадных инопланетян, желающих захватить Землю. Вэдан ли Дарэнг вспоминает свою жизнь в редкие минуты затишья, или же это ментальное эхо памяти убитого им отдается в памяти могучего инопланетянина? Но голос прошлого становится все громче. Вэдан понимает, что его обманули и используют для уничтожения собственной расы. Ничто уже не спасет кровожадных захватчиков. Однако на этом пути Вэдану суждено потерять любовь и дружбу, а так же часть себя.
Полувампир Кэт Кроуфилд и ее муж вампир Кости боролись за свои жизни, так же как и за свои отношения. Но как раз в тот момент, когда они одерживают победу в последнем сражении, новые и неожиданные способности Кэт угрожают нарушить давний баланс…С таинственным исчезновением вампиров надвигаются слухи о войне двух сверхъестественных миров. Фанатик подстрекает напряженные отношения между вампирами и упырями, и если эти два влиятельных мира столкнутся, невинные смертные могут стать, лишь второстепенным уроном.
Когда молодая студентка Академии заканчивала свое обучение, она никак не рассчитывала, что ей придется спасать мир. Ее желание было всего лишь открыть свое дело по поиску пропавших вещей, но от судьбы не уйдешь. Тем более, что сто лет для судьбы ничто....
Франция XIX века. Юный Собран, сын винодела, знакомится с ангелом, внешне похожим на Иисуса Христа. И все в жизни Собрана складывается удачно: он наследует отцовскую винодельню, женится на девушке своей мечты. Но ангел оказывается падшим. Винодел сходит с ума, повреждается рассудком его жена, а в провинции совершается несколько жестоких убийств юных девушек…Тонкий интригующий роман погружает читателя в неизведанный мир желания и ярости, страсти и смертельной ревности, сексуального наслаждения и стыда, своеобразной верности.Писательницу Элизабет Нокс хорошо знают в Новой Зеландии, и это ее первая книга, получившая мировую известность.
Когда рассказ "Тут я проснулся и оказался здесь, на холодном склоне холма" был впервые опубликован в 1971 году, повсеместно считалось, что его автор - мужчина. Когда в 1973 году был опубликован первый авторский сборник Джеймса Типтри-младшего "В десяти тысячах световых лет от дома", все по-прежнему полагали так же. Только в 1977-ом Элис Шелдон наконец призналась, что Типтри - это она, уроженка Чикаго, дочь хорошо известного географа и писательницы, специализирующейся на путешествиях. Элис Шелдон получила образование в области экспериментальной психологии и работала на американское правительство, причем часть этого времени - в Пентагоне.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.