Legilimens - [5]
Парень рассказал Меланису все, что знал об истории магического мира за последние 35 лет. Рассказал историю жизни Гарри Поттера, историю жизни и смерти Сергея Александровича Фокина.
- Знаешь, Гарри, нам нужно в Гринготтс, гоблины проводят специальный ритуал. Если ты не против, я приму тебя в род Ледум. Я стар, мне нужен наследник. Ты достоин.
Глава 6.
Меланис и Гарри долго решали, как им добираться до Гринготтса, ведь в магическом мире первый считался давно мертвым, а второй просто мертвым. Поттер мысленно перебирал все свои знания о мире мамы Ро, пытаясь вспомнить средства передвижения волшебников. Через пару дней они наконец-то нашли способ: домовые эльфы!
- Добби!
- Кто-то звал Добби? Гарри Поттер, сэр! Добби так рад вас видеть, Гарри Поттер, сэр! Добби так горевал, когда вас забрали в тюрьму, он пытался спасти вас, но магия замка не пускала бедного Добби! Добби сжег себе все пальцы утюгом! Директор Дамблдор плохой человек, Гарри Поттер, сэр. Он сказал, что Гарри Поттер, сэр, мертв, но Добби знал, что это неправда! Добби уже хотел искать Гарри Поттера, сэра, но Гарри Поттер, сэр, сам позвал недостойного Добби и Добби пришел!
Вставить хоть слово в монолог сумасшедшего эльфа не было никакой возможности, поэтому Гарри сделал морду кирпичом и терпеливо выслушал все восторги домовика.
- Добби, ты можешь нам помочь? Нам с лордом Ледумом нужно попасть в Гринготтс, ты нас перенесешь туда?
- Гарри Поттер, сэр, так добр к недостойному Добби! Добби сделает все, что нужно Гарри Поттеру, сэру! Добби доставит Гарри Поттера, сэра, куда нужно! Добби сохранил вещи Гарри Поттера, сэра, когда его забрали в Азкабан!
- Правда? Добби, ты лучший! Неси скорей.
С тихим хлопком домовик исчез и появился через минуту, держа мантию-невидимку, карту мародеров, альбом с фотографиями и ключик от сейфа в банке.
Гарри накинул мантию-невидимку, так как его внешность была известна очень многим, а Меланис надел самую дорогую одежду из коллекции бывшего хозяина пещеры. Добби эльфийской магией почистил ее, подогнал по размеру, и они переместились в переулок рядом с Гринготтсом.
*****
Зайдя в банк, лорд Ледум подошел к одному из гоблинов, сидящих за конторками. Гарри следовал за ним.
- Добрый день, уважаемый. Пусть ваше золото течет рекой, а враги корчатся в муках у ваших ног! Для начала мне нужен поверенный рода Ледум.
Гоблин благосклонно кивнул головой и обнажил в каком-то жутком оскале, по недоразумению считающимся улыбкой, два ряда острых зубов.
- Пройдемте за мной.
Они шли по лабиринту коридоров, и уже на третьем повороте Поттер понял, что без чьей-либо помощи он отсюда никогда не выберется. Создавалось впечатление, что его ведут к минотавру, а клубок Ариадна дать забыла. Наконец вся процессия остановилась у массивной деревянной двери, богато украшенной резьбой, с огромным изображением герба посередине. Меланис спокойно открыл дверь, вошел и сел на одно из явно дорогих кресел.
- Молодой человек, уже можно снять мантию-невидимку. Не бойтесь, гоблины не разглашают тайн своих клиентов. Лорд Ледум, рад наконец-то видеть вас у меня, я уже и не надеялся на встречу. Гарольд Поттер, я полагаю. Очень интересно...
- Здравствуй, Крибдух, я тоже очень рад видеть тебя. Я думаю, ты в курсе нашей ситуации, поэтому я хотел бы ввести Гарри в мой род.
- Не вижу никаких препятствий для этого, но сначала необходимо провести полную проверку крови.
Гоблин постучал когтем по небольшой зеркальной сфере и что-то пробормотал на гоблиндуке.
Через пару минут дверь открылась, и Крибдух забрал у посыльного небольшой серебряный поднос. На нем стоял кубок странного цвета, весь покрытый надписями и рунами, свиток пергамента, ритуальный нож, видимо, из того же металла, что и кубок, тоже покрытый рунами, фиал кроветворного зелья и кусочек шоколада. Заметив недоумевающий взгляд парня, гоблин пояснил:
- Шоколад помогает крови быстрее восстановиться, а также улучшает неприятный вкус зелья. Для проведения проверки вам, мистер Поттер, необходимо надрезать запястье левой руки, руки от сердца, как мы ее называем, и сцеживать кровь в кубок, пока я буду читать заклинание. Нужно заполнить кубок как минимум наполовину, не меньше. Потом я погружу свиток в кубок, пергамент пропитается, и на нем возникнут ваши данные.
"Надо же, почти как в некоторых фанфиках описывалось!" - с удивлением подумал Гарри.
Проведя весь ритуал, гоблин посмотрел на свиток.
- Ну что же, лорд Ледум, могу вас огорчить, ритуал вхождения в род проводить нельзя.
Видя, как расстроился Меланис, Крибдух продолжил:
- Но спешу вас обрадовать, это невозможно просто потому, что мистер Поттер уже принадлежит роду Ледум. Он ваш внук.
Глава 7.
А в это время мысли Великого мира сего, читай Альбуса Дамблдора, занимал один очень противный мальчишка, спутавший Светлому магу все карты, скинувший с шахматной доски так долго и тщательно расставляемые фигурки, обрезавший ниточки у его послушных кукол, кукол, которые он мастерил вот уже на протяжении почти целого века. Его, без ложной скромности, гениальнейший, продуманный до мелочей, лелеемый и оберегаемый План начал рушиться.
Ивар – смелый и удачливый воин, но в будничных хозяйственных делах нерасчетлив… Уютная семейная жизнь претит ему, и он вновь становится викингом. Впереди – опасный путь в неведомые страны, полный приключений, тяжких испытаний и невозвратимых потерь. Там, в далеких южных морях, в огромных городах, совсем другие законы и совсем другие люди…
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Вы мечтаете оказаться в мире, где магия – реальность, а ваши самые смелые фантазии становятся явью? А в мире Средиземья, может быть, не совсем того, которое описывал Толкиен, но все равно удивительном и еще пропитанном духом Великой Войны за Кольцо? Вдвойне замечательно! Волшебство, приключения, дуэли и любовь… О большем и мечтать нельзя. Но все ли так просто?! Хотите быть Избранным? Что ж, прекрасно! Но будьте готовы и к обратной стороне геройства – боли и потерям, душе, разбитой на осколки, и гибели близких людей.
…Клубок дворцовых интриг, свист выхваченной шпаги, разрушительная мощь древней магии, отчаянный взгляд вчерашних всесильных владык… Для кого-то это - светопреставление, для кого-то - долгожданный результат тщательно подготовленного восстания, а для них - просто норма жизни. Они НЕ УМЕЮТ по-другому. Они привыкли оказываться в самой гуще событий, переворачивать с ног на голову безнадежные ситуации и смеяться над словом "невозможно". Они приходят тогда, когда смертельно необходимы, и уходят, лишь только перестают ощущать себя таковыми.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!