Ледяной призрак. Истории с «Титаника» - [10]
Около 20.00 корабль поднял свой огромный якорь и отправился в путь. Но его контур еще долгое время был виден с земли, из иллюминаторов, подобно плеяде звезд лился свет, ярко светились навигационные огни. Один из пассажиров первого класса записал свои воспоминания о первом дне, проведенном в открытом море:
«Наверное, самое большое впечатление, которое я получил во время своей первой поездки на «Титанике», и с этим согласны все, с кем я разговаривал, это его замечательная устойчивость. Если бы не свежий ветерок, ощущаемый, когда вы выходите на палубу, то вряд ли можно было бы представить, что судно движется по курсу со скоростью 20 узлов в час… Великодушное презрение «Титаника» ко всем капризам погоды, которые уступали своими размерами урагану, казалось таким чудесным и обнадеживающим.
Но кроме его устойчивости были и другие вещи, заставившие нас удивляться и восхищаться. Каждая палуба, каждая каюта завораживающе вводили в заблуждение, убеждая нас в том, что мы находимся не в открытом море, а на твердой поверхности земли. У меня не получится описать все великолепие помещений, предназначенных для отдыха пассажиров. Курительный салон инкрустирован перламутром, холл отделан зеленым бархатом и матово-полированным дубом, в читальне мраморный камин, глубокие, мягкие кресла и роскошный ковер оттенка увядшей розы. Обо всем этом говорилось уже огромное количество раз, и это великолепие не может быть передано словами. Размеры лайнеры были настолько огромны, что, проведя несколько часов на борту, некоторые из нас все еще не очень хорошо на нем ориентировались — однако с похвальным рвением около 325 пассажиров в 7.30 вечера нашли дорогу в ресторан, после того, как прозвучал сигнал о начале ужина. После ужина, когда мы отдыхали в красивой гостиной и слушали, как оркестр «Уайт Стар» исполняет «Сказки Гофмана» и «Сельскую кавалерию», очень часто слышались восторженные восклицания: «Невозможно представить, что мы находимся на борту корабля». Еще сложнее было поверить, что на верхней палубе бушевал штормовой ветер, но нам нужно уже было идти укладываться спать. Потом было утреннее купание в роскошном бассейне, где непрерывная рябь теплой морской воды была единственным свидетельством того, что где-то далеко 72 000 лошадей в виде паровых двигателей работают под мастерским руководством инженеров. Поплавав и проведя полчаса в гимнастическом зале, мы почувствовали, как кровь свободно потекла по нашим венам и мы нагуляли хороший аппетит к утреннему приему пищи».
Хороший аппетит не был проблемой для «Титаника». Вот что подавали на завтрак пассажирам первого класса утром в четверг 11 апреля:
Печеные яблоки
Свежие фрукты
Тушеный чернослив
Овсяная каша фирмы «Квакер оутс»
Вареная кукуруза
Воздушный рис
Свежая сельдь
Копченая пикша
Копченый лосось
Запеченная баранина
Жареные колбаски
Ломтики мяса ягненка
Почки и бекон
Запеченная ветчина
Овощное рагу
Яичница
Омлет со сливками и сухариками
Простой омлет
Порционные куски говядины с томатами
Омлеты на заказ
Яйца пашот и вареные яйца
Холодное мясо
Отбивные бараньи котлеты под заказ
Тушеный картофель
Картофельное пюре
Картофель в мундире
Зерновой хлеб
Венские рулетики и рулеты из пшеничной муки
Ячменные или пшеничные лепешки с изюмом
Джем из черной смородины
Кексы из гречневой муки
Оксфордский мармелад
Нарбонский мед
Водяной кресс
Очевидно, что эта эпоха холила и лелеяла роскошь, однако она также восхищалась спартанскими ценностями. Западная культура 1912 года создала такую эмоциональную среду, в которой риск на грани дозволенного считался делом чести. Мужчины постоянно пренебрегали опасностью: они восхищались военной бравадой и ее гражданским эквивалентом — безрассудством. В ретроспективе это была эпоха поджигателей войны. Фредерик Скотт Оливер торговал мануфактурой и был деловым партнером в роскошном магазине Дебенхэм энд Фрибоди, расположенном на Оксфорд-стрит. В этом магазине, предлагающем мягкий шелк, красивые ткани, манто и женские шляпки, делали покупки матери семейств и светские красавицы.
Англия казалась Оливеру обессиленной, бесхарактерной и обреченной: он рвался в бой. «Ничто не сможет спасти нас, кроме как вид свободно текущей красной крови, — написал он своему другу лорду Мильнеру во времена, когда «Титаник» был спущен на воду. — Будь то британская и немецкая кровь, или только британская, я не знаю и не думаю, что это имеет большое значение. Единственное, что необходимо, — это кровь».
Корабельные верфи никогда не были местом для кисейных барышень. Но «Титаник» был построен на самых жестоких верфях в мире. Один из членов Палаты Общин утверждал, спустя несколько месяцев после первого рейса «Титаника», что одного католического рабочего с верфи «Харленд энд Вульф» раздели догола и начали поджаривать на печи, пока его не спасли другие работающие там католики; они начали размахивать молотами и грозиться разбить головы напавшим на него протестантам. Эту историю сочли вымышленной, однако от этого она не стала менее правдивой для тех, кто хотел в нее верить. Несколькими годами ранее, когда один из рабочих «Харленд энд Вульф» был избран в палату Общин, его сторонники распевали Derry Walls, воинствующую протестантскую песню, празднующую поражение католического короля в длительной страшной осаде 1689 года:
Наркотики. «Искусственный рай»? Так говорил о наркотиках Де Куинси, так считали Бодлер, Верлен, Эдгар По… Идеальное средство «расширения сознания»? На этом стояли Карлос Кастанеда, Тимоти Лири, культура битников и хиппи… Кайф «продвинутых» людей? Так полагали рок-музыканты – от Сида Вишеса до Курта Кобейна… Практически все они умерли именно от наркотиков – или «под наркотиками».Перед вами – книга о наркотиках. Об истории их употребления. О том, как именно они изменяют организм человека. Об их многочисленных разновидностях – от самых «легких» до самых «тяжелых».
Небольшая книга об освобождении Донецкой области от немецко-фашистских захватчиков. О наступательной операции войск Юго-Западного и Южного фронтов, о прорыве Миус-фронта.
В Новгородских писцовых книгах 1498 г. впервые упоминается деревня Струги, которая дала название административному центру Струго-Красненского района Псковской области — посёлку городского типа Струги Красные. В то время существовала и деревня Холохино. В середине XIX в. основана железнодорожная станция Белая. В книге рассказывается об истории этих населённых пунктов от эпохи средневековья до нашего времени. Данное издание будет познавательно всем интересующимся историей родного края.
У каждого из нас есть пожилые родственники или знакомые, которые могут многое рассказать о прожитой жизни. И, наверное, некоторые из них иногда это делают. Но, к сожалению, лишь очень редко люди оставляют в письменной форме свои воспоминания о виденном и пережитом, безвозвратно уходящем в прошлое. Большинство носителей исторической информации в силу разнообразных обстоятельств даже и не пытается этого делать. Мы же зачастую просто забываем и не успеваем их об этом попросить.
Клиффорд Фауст, профессор университета Северной Каролины, всесторонне освещает историю установления торговых и дипломатических отношений двух великих империй после подписания Кяхтинского договора. Автор рассказывает, как действовали государственные монополии, какие товары считались стратегическими и как разрешение частной торговли повлияло на развитие Восточной Сибири и экономику государства в целом. Профессор Фауст отмечает, что русские торговцы обладали не только дальновидностью и деловой смёткой, но и знали особый подход, учитывающий национальные черты характера восточного человека, что, в необычайно сложных условиях ведения дел, позволяло неизменно получать прибыль и поддерживать дипломатические отношения как с коренным населением приграничья, так и с официальными властями Поднебесной.
Эта книга — первое в мировой науке монографическое исследование истории Астраханского ханства (1502–1556) — одного из государств, образовавшихся вследствие распада Золотой Орды. В результате всестороннего анализа русских, восточных (арабских, тюркских, персидских) и западных источников обоснована дата образования ханства, предложена хронология правления астраханских ханов. Особое внимание уделено истории взаимоотношений Астраханского ханства с Московским государством и Османской империей, рассказано о культуре ханства, экономике и социальном строе.
Яркой вспышкой кометы оказывается 1918 год для дальнейшей истории человечества. Одиннадцатое ноября 1918 года — не только последний день мировой войны, швырнувшей в пропасть весь старый порядок. Этот день — воплощение зародившихся надежд на лучшую жизнь. Вспыхнули новые возможности и новые мечты, и, подобно хвосту кометы, тянется за ними вереница картин и лиц. В книге известного немецкого историка Даниэля Шёнпфлуга (род. 1969) этот уникальный исторический момент воплощается в череде реальных судеб: Вирджиния Вулф, Гарри С.