Ледяной ад - [105]
Чтобы отвлечь ее от тяжелых мыслей, Джек принялся рассказывать эскимосские легенды, слышанные в детстве, объяснять, как строят снежные мосты, — говорить все, что взбредало на ум. Слушая его вполуха, Хэнли то начинала плакать, то затихала.
Через четыре часа, когда признаки заражения так и не появились, он забрал ее к себе, закутал в одеяло и обнял. Слезы у Хэнли иссякли, однако дрожь все не унималась. Раньше Джесси никогда столь остро не реагировала на вид мертвого тела. Она приложила максимум усилий, чтобы успокоиться и вернуться к работе.
— Джек, я нашла растение-призрак. — Она произнесла эти слова далеко не тем восторженным тоном, с каким обратилась к Ди. Мертвой Ди.
— Растение-призрак?
— Ох, черт, Джек. Я тебе не сказала… Пожалуйста, не злись: я взяла у шамана сумочку. Я хотела посмотреть: вдруг в ней что-нибудь полезное для расследования?
У Джека окаменело лицо.
— И как, посмотрела?
Хэнли потерлась щекой о его плечо.
— Извини, что я так поступила, но работа есть работа. Повар-алеут перевел слова на мешочке. Это рецепт примочек из «растения-призрака». Думаю, именно оно убило всех.
— И ты его нашла? Где?
— В скважине.
— В том, что мы достали из скважины? — удивился Нимит.
— Да. Это водоросль, живущая в западине.
— Но ведь мы притащили с озера целый бак. И никто не заболел…
— Лишь потому, что вы создали для водоросли комфортные условия — без света, без кислорода. У нее не было причины нападать. Водоросль находилась в латентном состоянии.
— Значит, понго ни при чем?
— Абсолютно. Эта разновидность водорослей способна существовать только глубоко под землей и в пресной воде.
Нимит задумался.
— Но послушай, Ди в последнее время не покидала станцию. Получается, что она прошлой ночью бегала на свидание к подопечным Саймона Кинга.
— Или они к ней.
— То есть?
— Помнишь, Койт сказал: «Чем быстрее вы подбираетесь к возбудителю, тем ближе он становится к вам». Но Ди не подбиралась к возбудителю и все-таки столкнулась с ним. Джек, Ди заразили намеренно.
— Боже, не может быть!
— Что мне необходимо выяснить, причем быстро, — это каким образом произошло заражение. Я должна вернуться в лабораторию, Джек. Мне нужна твоя помощь, чтобы перенести… перенести Ди на каталку. Я покажу тебе, как одеться.
— Ну конечно. Я тебя не оставлю.
Когда они оба облачились в защитные костюмы, Хэнли попробовала сосредоточиться на том, что делает в настоящий момент, однако посторонние мысли продолжали терзать сознание. Когда Хэнли вновь склонилась над телом Ди, мозг вообще забастовал. Хэнли пришлось постоять несколько минут, понукая его к работе, заставляя принять свершившийся факт. Никогда еще Хэнли не чувствовала себя такой покинутой. Ни научного зуда, ни благоговения перед великим. Ничего — лишь ощущение невосполнимости потери.
Наконец к Хэнли вернулись внимание и заинтересованность. Вместе с Джеком они упаковали изломанное тело подруги в пластиковый мешок, уложили на каталку и отвезли в импровизированный морг.
Сняв защитные костюмы, Нимит и Хэнли направились к Маккензи. В кабинете, кроме экс-директора, сидели Руденко, русские и Верно, которые пришли скорее найти утешение друг у друга, нежели что-то предпринять.
— Но почему она? — Хэнли тяжело опустилась на стул и потерла усталую спину.
Собравшиеся, за исключением невозмутимого Койта, посмотрели на нее с беспокойством.
Нимит встал позади Хэнли и начал разминать ей мышцы плеч. Это было явное проявление интимной близости, но сейчас Хэнли не заботило, кто что о ней подумает.
Верно попытался утешить ее:
— Не вините себя. Все мы знаем, насколько осмотрительно вы действовали.
Хэнли покачала головой:
— Этого не случилось бы, если бы я…
Руденко хотел сказать что-то успокаивающее, но, похоже, не нашел подходящих слов.
— Доктор Хэнли права, — раздался громкий голос Койта.
Верно возмутился:
— Какая жестокость так говорить! Не слушайте его, Джесси.
— Это не случайность, — продолжил Койт.
Хэнли ошеломленно посмотрела на него.
— Как мог кто-то так с ней поступить?
— Кто-то и не поступал, — с акцентом сказал Койт. — Здесь опасно. Может быть, сейчас вы примете лишние меры предосторожности? Позвольте нам хотя бы иметь при себе оружие?
Маккензи устало махнул рукой, соглашаясь на требование русского.
— Кто мог хотеть смерти Деборе Стинсма? — спросил Верно.
— Никто, — отозвался Койт.
— Тогда вы сами себе противоречите, — заметил Верно. — Говорите, что никто не хотел ее убивать, и при этом требуете «лишних мер» предосторожности!
— Противоречия нет, — хрипло произнесла Хэнли, прижимаясь к Нимиту. — Он хочет сказать, что жертвой должна была стать я.
ГЛАВА 48
— Боже мой! — всплеснул руками Маккензи. — Мы должны принять меры по обеспечению вашей безопасности!
— Нет, — твердо возразил Джек. — Я позабочусь об этом сам. С доктором Хэнли ничего не случится. Обещаю.
— Ну конечно, — неуверенно согласился Маккензи. — С доктором Хэнли ничего не случится. Мы не можем этого позволить.
— Спасибо, Джек, — сказала Хэнли. — Проводи меня до лаборатории.
Они медленно прошли по комплексу куполообразных корпусов. Хэнли остановилась перед коридором, ведущим в лабораторию, набрала полную грудь воздуха и выпустила его длинной тонкой струйкой.
Писатель и журналист Дэвид Нефф, автор документального бестселлера о серии загадочных убийств, потрясших тихий и спокойный американский городок, собирает материал для новой книги. На сей раз его внимание привлекает необъяснимое убийство старого чудака, почти не выходившего из дома и даже в летний зной не снимавшего с рук шерстяных перчаток. Чем дальше Дэвид продвигается в расследовании, тем яснее становится, что Старик с тысячей перчаток – вовсе не тот безобидный затворник, каким он казался соседям и редким знакомым, а его гибель связана с историей людей, близких самому писателю.
Что плохого в желании человека быть счастливым?С детства Джереми Брауна окружает несчастье. Вначале из семьи уходит мать. Потом из-за непогашенных кредитов застреливается отец. Любимая девушка не выдерживает испытание расстоянием. В выпускной день умирает бабушка. Жизнь косится под откос. И когда Джереми окончательно смиряется со своей судьбой, появляется женщина, которая дает ему надежду на счастливую жизнь.Сможет ли Джереми обрести счастье или судьба подготовила для него новый удар?
Круто изменив свою жизнь в одну из прогулок по ночному Питеру, Саша и Дима сталкиваются с новым испытанием в лице убийцы по прозвищу «Фанат», и теперь паре друзей придётся приложить немало усилий, чтобы отыскать нарушителя их спокойствия, параллельно отбиваясь от нападок семейства Аргадиян.
Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».
Преступление, совершенное много лет назад двумя полицейскими, осталось безнаказанным. С тех пор один из них сделал головокружительную карьеру и стал директором ФБР. Он славится своей непримиримостью в борьбе с преступностью. Однако те, кто пострадал когда-то от его действий, ничего не забыли. Они решают наказать высокопоставленного негодяя. Но как подобраться к чиновнику такого ранга? И тогда у этих людей возникает дерзкий и кровавый план…Роман «Тень убийцы» входит в серию супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Лара Камерон – само воплощение «американской мечты». Еще вчера у нее не было ни цента, а сегодня она – королева строительной империи, одна из самых богатых и красивых женщин страны, законодательница мод.Она всего добивается сама. Она привыкла получать все, что хочет, – любой ценой. Люди для нее – только пешки в продуманной игре, а выигрыш – многомиллионные контракты, мировая известность и любимый мужчина – даже если он пока об этом не догадывается...
Гибель жены стала для него трагедией. Восемь лет не может он забыть ужас пережитого. Восемь лет вспоминает ту ночь, когда видел ее живой в последний раз. Но теперь на его электронный адрес стали приходить письма, подписанные именем погибшей жены, – и он понимает: возможно, все, что он считал истиной все эти годы, – чудовищная ложь.Он намерен раскрыть тайну случившегося, какой бы страшной она ни была. Но кто-то снова и снова пытается остановить его…
Смерть от передозировки на темном пустыре в Лос-Анджелесе...Рутинное дело для опытного полицейского. Вот только погибший – старый армейский друг Гарри Босха, а обстоятельствами его смерти почему-то очень интересуется ФБР.Убийство? Вероятнее всего – да. Но каковы его мотивы? И кто его совершил?Босх и его коллега из ФБР, агент Элинор Уиш, начинают расследование и вскоре понимают – из охотников они превратились в мишени неизвестного убийцы.
Знакомьтесь — Декстер!Новый Ганнибал Лектер, но… в овечьей шкуре.Серийный убийца, чье кредо не может не вызвать… сочувствия!Настоящий южанин, благородный джентльмен, старомодный в отношениях с женщинами, он убивает исключительно «плохих парней». Его жертвами становятся только те, кто, по его мнению, действительно заслуживает смерти за свои деяния, а значит, благодаря ему и торжествует справедливость.По крайней мере так считает сам Декстер, пока… в городе не появляется еще один серийный убийца, в точности копирующий его собственный «почерк»…