Леди Возмездие - [28]

Шрифт
Интервал

– Музыки нет,– услышала она свой собственный шепот, но слова не имели никакого смысла. Возможно, все дело было в том странном ощущении, которое она испытала сейчас во всем своем теле. А может быть, дело в том, что Маркус впервые смотрел на нее без своей обычной хитрющей улыбки? Его глаза, цвета зеленой морской волны, улыбались просто и искренне, в них не было той иронии, к которой она так привыкла.

– Если позволите, я буду просто считать такты… Или, может, пригласить Сильвию? Пусть она поиграет…

В ответ Селия покачала головой, не желая, чтобы что-нибудь спугнуло ее очарование. Маркус, кажется, догадался, о чем она думает и, не останавливаясь, повел ее по комнате. Его левая рука скользнула ниже по спине. Селию охватила дрожь.

Боясь отвести взгляд в сторону, она принялась рассматривать затейливые складки его галстука, пытаясь не обращать внимания на то, что происходит с ней под влиянием тепла и пряного аромата его тела. Ее пальцы сами собой сжали его руку. Именно этого она и опасалась, танцуя с месье Клодом,– того, что, окажись она так близко к Маркусу, с ней произойдет что-нибудь в этом роде. Только теперь она сомневалась, что этого следует опасаться. Зачем избегать такого тонкого, такого радостного ощущения?

– Ну что, я и в самом деле так плох, как вы опасались?

Он словно прочел ее мысли. Селия поняла – ей нужно заверить его, что танцует он великолепно. Именно этот вопрос она прочла в его глазах. Нервничая, она облизнула губы и проглотила слюну, пытаясь подобрать нужные слова. И уж никак не ожидала того, что он опустит голову и поймает своими губами ее полураскрытые губы.

Ответная дрожь пробежала по телу Селии, разжигая пламя, которое, казалось, вот-вот поглотит ее всю без остатка. Девушка вдруг поняла, что впервые в жизни ощущает подлинную страсть. Заинтригованная этим ошеломляющим открытием, она соединила руки на шее Маркуса и запустила пальцы во вьющийся шелк его каштановых волос.

Ей хотелось снова и снова пережить это ощущение, но что делать дальше она просто не знала. Она попробовала было прикоснуться кончиком языка к его языку, скользящему по уголкам ее рта. Язык его и пугал ее, и возбуждал одновременно. Если все ее существо так отвечает на его поцелуй, разве сможет она устоять против чего-нибудь большего? Секундой позже Селия пробормотала что-то бессвязное, разочарованная тем, что он ушел от ее губ. Она задрожала и подавила в себе стон удовольствия – это он, поцелуй за поцелуем, продвигался по ее щеке к шее.

– Селия, куда ты исчезла? Карета у подъезда. Голос Сильвии, послышавшийся из-за дверей гостиной, потряс Селию, пробудив от бесчувствия, вызванного в ней ее внезапной страстью. Нельзя допустить, чтобы подруга застала ее в объятиях Маркуса. У Сильвии и так уже появились некоторые странные догадки на их счет, и ей нельзя давать нового повода.

– Маркус, нельзя, чтобы нас обнаружили. Боже правый, да что же это! – воскликнула Селия, пытаясь вскочить на ноги и не понимая, как случилось, что она оказалась рядом с ним на кушетке, да еще полулежа. Неужели она не заметила, что они перестали танцевать?! Ей доводилось слышать, что страсть опасна, но лишь теперь ей стало понятно, до чего на самом деле она может довести.

– О, простите,– прошептала она, резко разжимая пальцы, державшие запястье его руки в перчатке. Опершись о спинку кушетки, чтобы не прикасаться к нему, она оттолкнулась и поднялась на ноги.

Сильвия снова позвала ее. Селия огляделась по сторонам, ища шляпку и зонтик. Потом она глянула в зеркало над камином, дабы убедиться, что ее одежда в порядке.

– Извините, если вас обеспокоило то, что мы оказались так близко друг к другу.

– Да что вы такое говорите? Теперь не время. Вы ведь не хотите, чтобы у вашей сестры появились подозрения…– Селия осеклась, увидев в зеркале выражение его лица.

Маркус запихивал в карман брюк свою руку в перчатке, словно пытаясь скрыть ее от взгляда Селии.

– Не делайте глупостей,– сказала она, повернувшись и пристально посмотрев на него. Не колеблясь ни секунды, она схватила его руку и вытащила из кармана. Сжав ее обеими руками, она подняла на него глаза, чувствуя одновременно и раздражение, и удивление.– Я оттолкнула вас не из-за вашей руки. Просто я не хочу, чтобы нас застала ваша сестра.

Схватив шляпу, она натянула ее на голову и поспешила к двери. Оглянувшись, она чуть не вскрикнула от огорчения.

Маркус не сдвинулся с места, словно ему было безразлично, узнают или нет его родные о том, что они заперлись тут вдвоем.

Горько вздохнув, она приоткрыла одну из дверных створок и, проскользнув в нее, плотно затворила за собой дверь. Хоть одному из них следует сохранять ясность ума.

Ее бегство из гостиной было как нельзя более своевременным – Сильвия уже начала расспрашивать Баскина о Селии. На какое-то мгновение пристальный взгляд Селии остановился на дворецком. Она вглядывалась в его бесстрастное лицо, пытаясь определить, догадывается ли тот о чем-нибудь. "Скорее всего, Баскин выходил из гостиной, и его не было поблизости, когда Сильвия спустилась из своей комнаты",– решила она, натягивая на руки перчатки.


Рекомендуем почитать
Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».