Леди удачи. Все пути… - [131]
«Слава Богу! — подумала она. — Уже рассвет…»
Едва слышный скрип заставил девушку насторожиться. Звук шел сверху. Подняв голову, она увидела, что в потолке, почти над самой головой безмятежно спящей Ксави появилась щель. Джоанна схватила пистолет. Щель медленно расширялась — открывался люк. В проёме появились две руки, сжимающие что-то темное. Джоанна метнулась к подруге и рывком сдернула ее с кровати. В ту же секунду на подушку Ксави свалился огромный жернов.
Мари сонно хлопнула глазами.
— Дождик пошел, — сообщила она. — Кирпичи на голову валятся…
Джоанна выстрелила в люк. Наверху простучали быстрые шаги. Джоанна подтащила к отверстию в потолке стол.
— На чердак! Живо! — заорала она.
Сон с Ксави как ветром сдуло.
На чердаке было пусто. Лишь шуршали по углам мыши, да поскрипывал на ветру ставень подслеповатого оконца. Подруги кинулись к окну. Внизу, по небольшому лужку к опушке леса бежал человек, путаясь в длинных полах рясы. Джоанна прицелилась.
— Стреляй! — подпрыгивала от нетерпения Ксави. — Стреляй же, Джо! Уйдет, с-собака!!!
Но в тот момент, когда палец Джоанны нажал курок, человек в рясе вильнул в сторону и растворился в густом утреннем тумане.
— Скорей! — торопила Ксави подругу. — У нас мало времени. В Москву до полудня надо успеть!
— Да погоди ты! — отмахнулась Джоанна, привстав в стременах и вглядываясь в редкий подлесок. — Обоз вчера стоял где-то здесь… Ага! Вот следы колес. Телеги, видно, на ночь передвинулись поближе к жилью. Точно! Во-он они. Видишь?
Ксави вместо ответа пришпорила коня.
Над поляной висел густой храп. И только у бледного угасающего уже костерка сидел, пригорюнившись, мужичок в заплатанном армячишке и худых лаптях. На стук копыт он обернулся и округлившимися глазами уставился на всадников.
Джоанна, соскочив с коня, перевела дыхание.
— Где Филат Жердя?
— Ходют и ходют… — вновь пригорюнился мужичок. — К Филату да к Филату…
— Кто ходит?!
— То чернец какой-то, то вот вы…
— Какой чернец? — настороженно глянула Джоанна на мужика.
— Хто ж его ведает? В рясе.
— Где он?!! — заорала Ксави.
— Монах?
— Филат!!! — в один голос рявкнули подруги, отчего бедный мужичонка подпрыгнул.
— Т-там, — протянул он слегка дрожащий перст, — у той ольхи корявой, в телеге. Спит.
В три прыжка преодолев расстояние от костра до корявой ольхи, подруги склонились над дощатой развалюхой и, ахнув, застыли. На соломе ничком лежал Филат. Голова его была как-то странно свёрнута набок. Широко открытые тусклые глаза смотрели в небо, рот был распахнут в беззвучном крике.
— Вот и начал действовать наш казначей, — угрюмо пробормотала Ксави. — Оперативно…
— Профессионально сработано, — Джоанна сглотнула комок в горле. — Да-а, Мари! Похоже, противник у нас достойный.
— Что же теперь делать?
— Сначала надо сообщить о гибели Филата его товарищам. А то опять попадем в подозреваемые, как в Париже. А потом — в Москву!
— Все нормальные люди тут бы спешились, — ворчала Ксави, то и дело пригибаясь к шее коня, чтобы ветки не били по лицу. — Только тебе приспичило продираться верхом через эти заросли.
— Считай, что мне облом! — огрызнулась Джоанна. — Тут тех зарослей — три дерева в четыре ряда! Сейчас я все брошу и буду слезать с лошади! Да вон и тракт уже виден, еще мину́…
Договорить она не успела. Что-то свистнуло, и конь Джоанны, жалобно заржав, рухнул, едва не придавив хозяйку. Через мгновение конь Ксави взвился на дыбы и, сбросив всадницу, ринулся сквозь перелесок, ломая ветви.
— Ох, ни фига!!! — возмутилась было Мари, перекатившись подальше от бьющейся в агонии лошади. Но Джоанна зажала ей рот:
— Цыц! Умри!
Ксави послушно распростерлась на траве и весьма натуралистически изобразила «хладный труп».
Через несколько минут Джоанна решилась приподнять голову. В лесу было тихо. Пели птицы, утреннее солнце било сквозь молодую изумрудную листву. Ничто не предвещало беды. Прячась за мертвым конем, Джоанна огляделась. Негустой перелесок отлично просматривался. Засады не было — тут она могла дать голову на отсечение. Но не божьим же громом поразило лошадей? Конечно, нет. В шее коня торчит короткая тяжелая стрела. А ну-ка!..
— Ксави! — шепнула Джоанна.
«Труп» приоткрыл глаз.
— Ползи сюда.
— Ага!
Ксави завозилась. Потом чертыхнулась:
— А, дьявол! Веревок тут накидали!..
— Веревок?!
Несколько секунд подруги недоуменно смотрели друг на друга, потом схватили тонкую бечеву, натянутую поперек тропинки, и бросились к противоположным ее концам.
Пригибаясь, как под артобстрелом, Джоанна перебежала тропинку и замерла. На ствол осины был накрепко прилажен самострел — нечто вроде арбалета.
Длинный замысловатый ряд терминов военно-морского диалекта, донесшийся с другой стороны тропинки, говорил о том, что Ксави сделала аналогичную находку.
— Ну, кэп, и что теперь? — Мари подошла к мертвой лошади. — Не успеваем мы в Москву.
Джоанна коротко глянула на солнце, стоявшее уже довольно высоко, потом вытащила кошелек и задумчиво взвесила его на ладони.
— Если мы очень поспешим… И если где-нибудь на тракте есть постоялый двор… И если там есть лошади…
— И если по дороге не развешано еще штук двадцать самострелов…
История России пестрит явлениями и личностями, оказавшими огромное влияние на развитие всего человечества. О загадках истории (тайна имени «Русь» и где искать золотой запас России), о битвах, которые изменили историю (Куликово поле, Бородинское сражение, Сталинградская битва), о знаменитых катастрофах (Тунгусский метеорит, последний рейс теплохода «Адмирал Нахимов»), о славе и гордости России – выдающихся поэтах, ученых, художниках, композиторах (А. Ахматова и М. Булгаков, Ю. Гагарин и М. Плисецкая, А. Пушкин и И.
Студентки некоего Университета Женька Шляхтич и Люська Ардова из нашего времени попадают на Карибские острова конца XVII века. Выдавая себя за юношей, они нанимаются юнгами на флибустьерский корабль под командованием капитана Блада. Невероятное стечение обстоятельств и личная храбрость, доходящая до наглости, позволяют им вдвоём захватить вражеский испанский корабль и утвердиться в эскадре Блада уже в качестве командиров этого судна. Судьба преподносит подругам сюрпризы — сражения, приключения, и, конечно, любовь.
Герои этой книги – 10 великих художников, 10 гениев, которые видели мир не так, как другие люди, и говорили о нем не словами, а цветом, образом, колоритом, для которых живопись явилась «страстным молчанием». Что же делает человека великим? Где то единственное, что поднимает его над другими людьми, оставляя потомкам понимание их величия? Что общего у героев книги? Ван Гог был беден как церковная мышь, Пикассо оставил миллионное наследство. Дюрер остался бездетным, у Рубенса было пятеро детей. Микеланджело никогда не женился, у Рембрандта было две любимых жены, Босх всю жизнь провел в родном городе, Гойя не любил сидеть на месте.
Мистификации всегда привлекали и будут привлекать к себе интерес ученых, историков и простых обывателей. Иногда тайное становится явным, и тогда загадка или казавшееся великим открытие становится просто обманом, так, как это было, например, с «пилтдаунским человеком», считавшимся некоторое время промежуточным звеном в эволюционной цепочке, или же с многочисленными и нередко очень талантливыми литературными мистификациями. Но нередко все попытки дать однозначный ответ так и остаются безуспешными. Существовала ли, например, библиотека Ивана Грозного из тысяч бесценных фолиантов? Кто на самом деле был автором бессмертных пьес Уильяма Шекспира – собственно человек по имени Уильям Шекспир или кто-то другой? Какова судьба российского императора Александра I? Действительно ли он скончался, как гласит официальная версия, в 1825 году в Таганроге, или же он, инсценировав собственную смерть, попытался скрыться от мирской суеты? Об этих и других знаменитых мистификациях, о версиях, предположениях и реальных фактах читатель узнает из этой книги.
Чтобы не выходить в море без кока, шкипер шхуны «Баклан» нанял на судно — неожиданное решение! — кока-женщину, то есть повариху. И закипело…
Молодой Годфрей Рэйнер поступает мичманом на английский военный корвет, который отправляется на поиски испанского судна, грабящего купеческие корабли и торгующего невольниками. Погоня за пиратами оборачивается началом долгой одиссеи, в которой абордажные схватки и кораблекрушения сменяются робинзонадой, полной экзотики и опасных приключений.За 30 лет своей литературной деятельности английский писатель Уильям Генри Джайлз Кингстон (1814–1880) создал более сотни романов, действие которых происходит во всех уголках земного шара.
«Жизнь человеческая исполнена сама по себе опасностей; военная служба умножает их; но опасности сухопутной службы ограничиваются одними ужасами войны; в морской же, напротив, сверх военных случаев, человек подвергается часто большей погибели от стихий, устроенных природою на благо и пользу его, нежели в самых жестоких сражениях. – Я спешу представить тому разительный пример…».
Тридцатидвухпушечный фрегат английского флота «Леда» был отряжен охотиться за пиратами в Караибском море, но попал в засаду французов…Рассказ входит в авторский сборник «Tales of Pirates and Blue Water».
Одна из ранних книг Маркеса. «Документальный роман», посвященный истории восьми моряков военного корабля, смытых за борт во время шторма и найденных только через десять дней. Что пережили эти люди? Как боролись за жизнь? Обычный писатель превратил бы эту историю в публицистическое произведение — но под пером Маркеса реальные события стали основой для гениальной притчи о мужестве и судьбе, тяготеющей над каждым человеком. О судьбе, которую можно и нужно преодолеть.