Леди удачи - [24]
— А что! — не согласился Куто. — Помнится, на первом курсе я лично с неослабевающим вниманием наблюдал, как ты писал портрет А. С. Пушкина во младенчестве. И даже получилось похоже… — Ксав помолчал. — На шотландского ландскнехта после капитальной попойки, — и задумчиво добавил: — Это произвело такое сильное впечатление на мою неокрепшую психику, что я до сих пор не могу без судорог видеть портреты ландскнехтов, Александра Сергеевича и, что самое необъяснимое, Натальи Гончаровой.
— Я рад за Наталью Николаевну! — буркнул Суорд. — Но сейчас проблема в другом: как спасти Джерри и не выглядеть при этом трусом? Чтобы и овцы были сыты, и волки целы… Ч-черт! Перебесились все, ей-богу! Ума не приложу. Выпить, что ли?..
— ??? — Ксав изумленно воззрился на Суорда. — Пардон, месье. Я ослышался или у меня в ушах банан?
— Держи ключ и гони ром!
— Приплыли! — Ксав медленно повернулся и с ошалелым видом направился к сейфу со спиртным, бурча себе под нос: — Доагитировался! Довоспитывался на свою голову! Вот так люди и пропадают. Сначала — рюмашечка, потом — дурная компания, а там, глядишь, и в тюрьму!
— «Поздно каешься, сын мой!», — рассмеялся Артур. — Там я уже был. И утихомирься. Тебе, значит, не просыхать семь дней в неделю можно, а мне нет, так что ли?
— Ша! Я спокоен, как камень на могиле Ильи Муромца. Кто тебе пить не дает? Вон налито уже. Или вам в постель, да с закусочкой? А может, и японскую массажистку?
Артур взял кружку, с сомнением заглянул туда, осторожно понюхал…
— Не! — вздохнул он. — Эти радости жизни не для меня. По крайней мере, сейчас. Извини. Испортил продукт.
— Ну вот! — оскорбился Ксав. — Человек, понимаете ли, только настроился выпить, а этот выкидывает форделябры!
— Настроился — выпей! — пожал плечами Суорд. — Только не увлекайся. Мне нужен трезвый секундант.
— Значит, будешь драться?
— А куда ж я денусь?
— Ну да, а то и правда решат, что ты не мужчина! — ехидно заметил Куто.
— Ща заработаешь! — пообещал Артур и, вытащив из ножен шпагу, задумчиво провел пальцем по сверкающему клинку.
— Не обнажай меча своего супротив брата своего!!! — патетически взвыл Ксав.
Артур поднял отсутствующий взгляд:
— Что? А-а! Да нет, это не для тебя… Просто, кажется, я придумал таки один ход кандибобером. Надеюсь, крошка Джерри не обидится, если с недельку поваляется в чистой постельке. Как раз, чтобы хватило времени обдумать свое нехорошее поведение…
Глава 10
Паду ли я, стрелой пронзенный,Иль мимо пролетит она?А. С. Пушкин, «Евгений Онегин»
Шпага вылетела из рук Джереми и, зазвенев, упала на камни. Артур опустил оружие и вновь предложил:
— Так может, все же разойдемся по-хорошему, а? Еще не поздно вернуться в трактир и пропустить по стаканчику мадеры.
Джереми яростно вскричал:
— Вы паяц, сударь! Или вы деретесь всерьез, или все будут знать, что вы — трус!
— Во, кретин! — всплеснул руками Ксав. — Ему жизнь предлагают, а он еще и кочевряжится!
Питт рванулся за своей шпагой, едва не слетев с каменистого берега в море, и воинственно взмахнул ею:
— Так вы будете драться, сэр? Кто-то из нас должен остаться здесь, или я ославлю вас на всю Тортугу!
— Ну, знаешь, камикадзе, ты меня уже достал! — процедил сквозь зубы Артур и принял боевую стойку. — Раз так настаиваешь, будем шашлык из тебя делать.
Клинок со свистом рассек воздух. Джерри несколько опешил — казалось, шпага Суорда была одновременно со всех сторон. Прыти у Питта явно не хватало. Он растерялся и стал отступать к обрыву. Когда штурман оказался у самого края, Артур неожиданно остановился и опустил клинок.
— Чеши оттуда, эквилибрист! — мрачно буркнул он. — Я же сказал — шашлык, а не цыпленка табака!
Джереми глянул вниз и поспешно отошел.
— К бою!
Ксавье и секундант Питта боцман Мэттью с интересом следили за поединком.
— Хорошо работает! — искренне восхитился Мэт, наблюдая за блестящей техникой Артура.
— Не очень, — Ксав с видом знатока прищурил глаз. — Начал увлекаться.
И действительно, в пылу боя Артур постепенно стал забывать о том, что перед ним давний добрый приятель Джерри, что повод дуэли был глупым до безобразия, и что драться-то он, собственно, вовсе не собирался. Над Питтом нависла серьезная опасность. Он едва успевал парировать удары Суорда и держался, пожалуй, только на собственном упрямстве. Вот вездесущий клинок очередной молнией сверкнул перед глазами и… Круглый камень выскользнул из-под каблука Артура. Нога подвернулась, и увлекшийся мастер ближнего боя, без особого изящества взмахнув руками, шлепнулся наземь. Шпага Джереми, не встретив сопротивления, скользнула вперед, и рубашка на плече Суорда быстро начала краснеть. Штурман ошеломленно застыл, не веря своим глазам.
— Твою дивизию! — изумлению Куто не было предела. В следующую секунду взбесившимся паровозом он налетел на бедного Питта и с воплем: — Прочисть мозги, юродивый!!! — сокрушительным хуком уложил его рядом с Артуром, который уже сидел, держась одной рукой за плечо, а другой — за щиколотку, и вдохновенно ругался.
Ксавье минуту послушал, склонив голову набок, как щенок-спаниель, затем удовлетворенно кивнул:
— Судя по лексикону, на пару дней постельного режима хватит.
История России пестрит явлениями и личностями, оказавшими огромное влияние на развитие всего человечества. О загадках истории (тайна имени «Русь» и где искать золотой запас России), о битвах, которые изменили историю (Куликово поле, Бородинское сражение, Сталинградская битва), о знаменитых катастрофах (Тунгусский метеорит, последний рейс теплохода «Адмирал Нахимов»), о славе и гордости России – выдающихся поэтах, ученых, художниках, композиторах (А. Ахматова и М. Булгаков, Ю. Гагарин и М. Плисецкая, А. Пушкин и И.
Герои этой книги – 10 великих художников, 10 гениев, которые видели мир не так, как другие люди, и говорили о нем не словами, а цветом, образом, колоритом, для которых живопись явилась «страстным молчанием». Что же делает человека великим? Где то единственное, что поднимает его над другими людьми, оставляя потомкам понимание их величия? Что общего у героев книги? Ван Гог был беден как церковная мышь, Пикассо оставил миллионное наследство. Дюрер остался бездетным, у Рубенса было пятеро детей. Микеланджело никогда не женился, у Рембрандта было две любимых жены, Босх всю жизнь провел в родном городе, Гойя не любил сидеть на месте.
Во второй книге вы снова встретитесь с двумя нашими молодыми современницами, волею судьбы заброшенными в начало XVIII века и оказавшимися в компании капитана Блада, Нэда Волверстона и Арабеллы Бишоп.
Мистификации всегда привлекали и будут привлекать к себе интерес ученых, историков и простых обывателей. Иногда тайное становится явным, и тогда загадка или казавшееся великим открытие становится просто обманом, так, как это было, например, с «пилтдаунским человеком», считавшимся некоторое время промежуточным звеном в эволюционной цепочке, или же с многочисленными и нередко очень талантливыми литературными мистификациями. Но нередко все попытки дать однозначный ответ так и остаются безуспешными. Существовала ли, например, библиотека Ивана Грозного из тысяч бесценных фолиантов? Кто на самом деле был автором бессмертных пьес Уильяма Шекспира – собственно человек по имени Уильям Шекспир или кто-то другой? Какова судьба российского императора Александра I? Действительно ли он скончался, как гласит официальная версия, в 1825 году в Таганроге, или же он, инсценировав собственную смерть, попытался скрыться от мирской суеты? Об этих и других знаменитых мистификациях, о версиях, предположениях и реальных фактах читатель узнает из этой книги.
В этой, с позволения сказать, книге, рассказанной нам З. Травило, нет ничего особенного. Это не книга, а, скорее всего, бездарная запись баек и случаев, имевших место быть. Безусловно, наглость З. Травило в настойчивом предложении себя на рынок современной работорг…ой, литературы, не может не возмущать цивилизованного читателя, привыкшего к дамским детективам, дающим великолепную пищу для ума. Или писал бы, как все, эротические рассказы, все интереснее. А так ни тебе сюжета, ни слезы, одно самолюбование. Чего только отзывы (наверняка купил) стоят! Впрочем, автор и не скрывает, что задействовал связи и беззастенчивый блат для издания своих пустых россказней.
Главный герой произведения – американский юрист Джон Смит. У него есть все, что нужно для счастья – престижная работа, богатые родители, красавица-невеста. Жизнь обещает быть спокойной и безоблачной. Но неожиданно все меняется. Во время кругосветного путешествия на круизном лайнере, невеста изменяет ему, а загадочный незнакомец выкидывает за борт корабля. Главный герой выживает. Он оказывается на странном острове. Вроде бы все здесь обычно и объяснимо, но в то же время загадочно и непривычно. Жители этого острова не общаются с внешним миром, не пользуются деньгами и верят, что животные, обитающие рядом с ними, являются такими же разумными существами, как и они сами, и даже могут говорить.
«…Я развернулся и спустился обратно в каюту. В самом появлении каперов особой угрозы я не видел, но осторожность соблюдать было все же нужно. «Октавиус» отошел от причала, и я уже через несколько минут, когда корабль вышел на рейд, пожалел о своем решении: судно начало сильно валять, и я понял, что морская болезнь – весьма заразная штука, однако деваться было уже некуда, и я принял этот нелегкий жребий. Через полчаса стало совсем невыносимо, и я забрался в гамак, чтобы хоть как-то унять эту беду. Судно бросило якорь, и Ситтон приказал зажечь стояночные огни.
Молодой Годфрей Рэйнер поступает мичманом на английский военный корвет, который отправляется на поиски испанского судна, грабящего купеческие корабли и торгующего невольниками. Погоня за пиратами оборачивается началом долгой одиссеи, в которой абордажные схватки и кораблекрушения сменяются робинзонадой, полной экзотики и опасных приключений.За 30 лет своей литературной деятельности английский писатель Уильям Генри Джайлз Кингстон (1814–1880) создал более сотни романов, действие которых происходит во всех уголках земного шара.
Одна из ранних книг Маркеса. «Документальный роман», посвященный истории восьми моряков военного корабля, смытых за борт во время шторма и найденных только через десять дней. Что пережили эти люди? Как боролись за жизнь? Обычный писатель превратил бы эту историю в публицистическое произведение — но под пером Маркеса реальные события стали основой для гениальной притчи о мужестве и судьбе, тяготеющей над каждым человеком. О судьбе, которую можно и нужно преодолеть.