Леди Стерва - [16]
— Доброе утро, Алия, — Уэйкерс поднялся и коснулся губами щеки женщины. — Я к тебе с просьбой. Поможешь?
Она посмотрела на сидящую Эрин.
— Просьба относится к ней?
— Да. Это Эрин, и ей нужно платье.
Тонкая бровь Алии изогнулась.
— У твоей подруги нет нормальной одежды? — в голосе женщины проскользнуло удивление.
— Я больше известна как Леди Стерва, — Эрин постаралась убрать нотки раздражения. — И я не его подруга!
Алия хрипловато рассмеялась.
— А ты с колючками, детка. Так что у тебя с платьем?
— Мне завтра нужна одежда для вечера у губернатора, — буркнула, сразу насупившись, Эрин. — Только одно платье, и всё. На один день.
— Ну что ж, — Алия оглядела молодую леди внимательным взглядом. — Думаю, у меня найдётся что-нибудь для тебя. Может, придётся чуть-чуть ушить, всё-таки ты уже меня в талии, но это не беда. Идём.
— Я подожду вас здесь, — Стивен сел обратно в кресло.
Эрин поднялась вслед за женщиной на второй этаж, внезапно почувствовав себя как-то неуверенно без присутствия Уэйкерса. Алия смущала её своим видом, словно показывая, что женщиной быть тоже очень даже неплохо, если уметь это делать. Хозяйка прошла по коридору и остановилась перед позолоченной дверью.
— Проходи, дорогая.
Леди Стерву также безумно раздражало поведение Алии, та обращалась с ней, словно с маленькой девочкой, снисходительно и как-то по-матерински. Комната — смесь кабинета, гостиной, и будуара, — была оформлена в золотисто-коричневых тонах, везде лежали подушечки, пол застилал пушистый ковёр.
— Присаживайся, я сейчас посмотрю, — Алия открыла большой шкаф, стоявший в глубине комнаты. — Тебе же кроме платья понадобятся и ещё кое-какие вещи, так?
Эрин неуверенно кивнула. Женщина хмыкнула, заметив это.
— Сколько ты не носила платьев, детка? — поинтересовалась хозяйка дома.
— С восьми лет, — кратко ответила молодая леди. — И давайте без комментариев.
— Как хочешь, — легко согласилась Алия, вновь обратившись к шкафу. — Так… Нижняя рубашка у меня есть… чулки тоже… корсет… корсет. Ну-ка, встань.
Эрин встала.
— Сними свой камзол, я не могу нормально рассмотреть твою фигуру, — терпеливо пояснила Алия. — Замечательно. Ну нет, думаю, корсет тебе без надобности.
Леди Стерва упёрла руки в бока.
— Нет уж, я не настолько невежественна в вопросах женской моды! Платье без корсета — верх непристойности!
— А тебя так волнует данный вопрос? — изогнула бровь женщина.
— Там будут англичане, — сквозь зубы процедила Эрин. — Губернатор попросил меня соблюсти приличия, чтобы не было лишних проблем. И я буду их соблюдать, независимо от того, нравится мне это или нет! Я не могу подвести человека!
— Ладно, ладно, — Алия чуть удивлённо глянула на девушку. — Только не надо так сердиться, тебе не идут нахмуренные брови.
Хозяйка дома достала из шкафа зелёное шёлковое платье, украшенное тонкой золотой вышивкой и кружевами.
— Думаю, это подойдёт тебе лучше всего остального, — Алия аккуратно сложила наряд. — Ты сама оденешься, или тебе потребуется помощь?
Эрин с некоторым испугом покосилась на ворох одежды на диване.
— Думаю, одна я не справлюсь, — согласилась она с Алией.
— Хорошо, я пришлю к тебе свою горничную. Где ты остановилась?
— Я на своём корабле, "Северная звезда". Мне надо быть готовой к завтрашнему вечеру.
— Договорились, — кивнула Алия.
Не прощаясь, Эрин поспешно покинула комнату и спустилась вниз, к Уэйкерсу.
— Ну что, Алия помогла тебе? — Стивен встал навстречу девушке.
— Да, помогла, — кратко ответила Эрин, одёрнув куртку. — Мне надо идти, Стивен. Всего хорошего.
Девушка почти бегом выбежала из этого дома, чувствуя, что задыхается в томной атмосфере заведения Алии, и отправилась к себе, чувствуя потребность в отдыхе после бурных событий этого утра.
Уэйкерс дождался, пока спустится Алия.
— Стив, где ты нашёл это потрясающее создание? — улыбнулась женщина. — Она просто неподражаема. Это действительно Леди Стерва?
Он кивнул.
— Эта авантюристка поставила на уши весь остров своим появлением. Все в некоторой растерянности, как себя с ней вести, то ли показать, где раки зимуют, то ли принять в свои ряды, — улыбнулся в ответ Уэйкерс. — Но её умение обращаться с оружием однозначно приводит ребят в восторг и восхищение.
— И они не пытались приударить за ней? — изогнула бровь Алия, остановившись за спиной Стивена и положив руки ему на плечи.
— Арчи попытался, когда она первый раз появилась в "Весёлом Роджере", — Уэйкерс откинулся назад. — И чуть не получил шпагой в горло. Эрин его уделала в пять минут.
— Она тебе нравится, да? — мягко спросила Алия, наклонившись к нему.
— Да, — Стив прикрыл глаза. — Очень нравится. Но не подпускает к себе на близкое расстояние, Эрин признаёт только дружеские отношения между собой и мужчиной.
Алия взъерошила ему волосы.
— Девочка ещё молодая, Стив. Ей всего лет двадцать.
— Но при этом девочка не расстаётся со шпагой и пистолетом, носит штаны и рубашки, и является капитаном пиратского корабля, — невесело усмехнулся Уэйкерс.
— Ну ты же знаешь, как обращаться с женщинами, Стив, — мурлыкнула Алия. — Не думаю, что для тебя составит большого труда добиться её расположения.
— Мне очень трудно держать себя в руках и не переходить границы, которые она установила, — вздохнул Стивен. — Я не хочу пугать её, и тем более оскорбить её доверие ко мне.
Уж сколько говорят про развеселую студенческую жизнь в различных академиях Магических наук! А кто-нибудь задумывался, как живется преподавателям этих самых академий? Я, обычная ведьма, даже не подозревала, чем обернется для меня настойчивое внимание высокородного студента. А уж то, что моим начальником стал давний «заклятый» приятель, с которым еще во время учебы мы отчаянно враждовали, явилось для меня вообще как дракон с ясного неба… И уж никак я не могла предполагать, что обычное желание найти интересный рецепт зелья обернется смертельно опасным мероприятием.
Что может принести задание побыть невестой иномирного принца? Агата Смирнова сильно удивилась, когда шеф подкинул ей такое дело, но отступать перед сложностями она не привыкла. Отправляясь на задание, агент Смирнова считала — вот очередной контракт, отработав который она вернется с сестрой домой. Кто же мог ожидать, что в путешествии в другой мир она найдет... принца? Берите выше, свою судьбу...
Жизнь у обычной ведьмы Ярины Елагиной очень насыщенная, да и занятия разнообразные: судмедэксперт, владелица салона «Третий глаз», спецагент для выполнения деликатных поручений нелюдей и малого народца… В общем, жизнь Яры в Лондоне бурлит и кипит. А как только в нее начинает активно вмешиваться некий возмутительно наглый, жутко невоспитанный и понятия не имеющий, как ухаживать за женщиной, демон-наемник, она становится… непредсказуемой! И не стоит забывать о жаждущих мести вампирах, обиженном инкубе, таинственном поклоннике, дарящем опасные артефакты вместо драгоценностей.
Таня – обычная студентка филфака, каких много в городе Питере. С одной стороны. С другой – она нечисть, редкого вида, и в друзьях у нее нимфы, дриады, водяные, лешие, и даже сатир есть. А еще два демона, которые твердо намерены каждый заполучить скромную феечку только для того, чтобы стать ее первым мужчиной. Банально, казалось бы? Ни Димка с Максом, ни Таня не представляли, к чему приведет противостояние в их треугольнике и чем закончатся попытки избежать судьбы…
Пошла помыться, а вышла из собственной ванной в другом мире — скажете, не бывает? А стать служанкой в доме богатых лордов, по совместительству занимающих не последние должности в госаппарате страны, да ко всему ещё и сильных магов и… отличных психологов? Я ненавижу перемены, у меня отвратительный характер, я убеждённая холостячка, но, похоже, моих хозяев это не пугает нисколечко. Они твёрдо намерены сделать из меня… кого? Для начала, кажется, настоящую женщину. А дальше?..
Никогда не мечтала заниматься отбором невест для дракона. Да я вообще не планировала покидать столицу и бросать научную работу! Но пришлось уехать в Благородную академию, на должность декана и куратора выпускниц, куда меня из мести отправил в почетную ссылку отец одной молоденькой нахалки. И вот свалился на мою голову знатный дракон с желанием найти невесту. Только результат отбора оказался очень неожиданным, а еще неожиданнее – причина, по которой он вообще приехал в Благородную академию. Ну а мне остается только, воспользовавшись случаем, попробовать все-таки вернуться в столицу и уговорить дракона помочь.
Одна книга — три истории о детях Эльвиры и Калида. Дарса ждут приключения + юмор! Карен суждено найти свою любовь и сделать не простой выбор! А Эйвену узнать чего он стоит без поддержки брата и сестры.
Леда - простая деревенская девушка, которую хотят принести в жертву жестокой богине. Жить ей осталось всего-ничего, а жить очень и очень хочется. Но как быть? Что можно противопоставить богине, которая принесла в мир вечный холод? Сможет ли Леда выжить, найти любовь и свое место в этом жестоком, холодном мире?
Одной не очень прекрасной и грустной ночью прогулка юной и эксцентричной девушки Лорен, почти разочаровавшейся в жизни, по кладбищу оборачивается знакомством со странным, но очень загадочным и привлекательным некромагом Велимонтом, который вовлекает ее в опасное приключение. Мир магии, полный опасности, который мы не замечаем, зачастую стоит за всем, что происходит в этом мире, и магическая сущность, скрывавшаяся внутри Лорен, внезапно делает ее самой главной мишенью для тех, кто уже тысячи лет охотится за такими, как она.
Герой оказывается на планете в другой галактике. Первоначально всё выглядит, как космическая катастрофа. Но, по мере развития сюжета, всё отчётливее проявляется человеческий фактор. В этом романе я пытаюсь раскрыть, насколько это возможно, такое загадочное явление, как телепортация через червоточину (кротовая дыра). С точки зрения жанра — это твёрдая научная фантастика. Но параллельно будут выстраиваться ещё две сюжетные линии: детектив и ужасы. Детектив на Земле, а ужасы, разумеется, на экзопланете! Здесь только первые семь глав.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.