Леди Каладана - [48]
Ментат снова открыл глаза.
– Я не могу погрузить свой разум в сон и ждать вашей команды начать думать, – сказал Дардик и прежде, чем Фенринг успел напуститься на него, поспешно добавил: – Но хорошо, я буду вести себя тихо.
С непревзойденным мастерством Киафа, несмотря на мощные восходящие горячие потоки, посадила орнитоптер прямо у черной расщелины, служившей входом в пещеру. Фрименка опустила на песок опоры, и Фенринг выпрыгнул из кабины на песок и мелкие камни.
Когда в люке показался Дардик, его причудливая одежда предстала во всей красе. Помимо странной шляпы он надел китель в стиле Икаца с высоким кружевным воротником, дутые бриджи и тяжелые сапоги. Он утверждал, что вычурный наряд помогает лучше думать, и Фенринг махнул рукой на эту эксцентричность. Они оба вставили в нос фильтры и прикрыли лица экранами, защищаясь от иссушающего зноя.
Контрабандисты пошли им навстречу от скал. Впереди шагал Стабан Туэк, но Фенринг повелительным жестом приказал им остановиться Он хотел удостовериться, что ментат находится в состоянии, соответствующем важности встречи.
Дардик продолжал бормотать числа, и Фенринг чувствительно встряхнул его за плечи.
– Ты видишь там людей? Император послал меня на переговоры с ними. Я писал тебе о них.
– Да, дело в специи. Ее не хватает.
– Правильно.
Погружаясь в вычисления, ментат имел обыкновение спотыкаться даже на ровном месте, и поэтому Фенринг взял его за руку и повел к входу в пещеру. Контрабандистов потряс странный наряд ментата. Наконец и сам Дардик заметил их изумленные и любопытные взгляды.
– Почему они так смотрят? Кажется, эти двое сейчас расхохочутся.
Фенринг тяжело вздохнул.
– Дело в том, что твой мозг до того набит всякими важными вещами, что ты совершенно не следишь за тем, что сейчас носят. Правда, мода приходит и уходит.
Ментат задумался.
– Мода приходит и уходит. Да, вы правы, милорд. Если хотите, я могу проанализировать и подытожить стилистические тренды с исторической и галактической точек зрения.
Фенринг грубо остановил его.
– У тебя сейчас есть более важные задачи, на которые надо тратить время и энергию.
– У меня есть более важные задачи, на которые надо тратить время и энергию.
– Хорошо.
Фенринг почувствовал, что походка Дардика стала более уверенной, так как мысли его приобрели устойчивость и направились в одно русло. Они подошли к входу в пещеру, где ждали контрабандисты.
– Вы были внутри? Там безопасно?
Младший Туэк, Стабан, оглянулся. Рядом с ним стояли два его товарища.
– Эта незнакомая нам пещера. Граф Фенринг предложил выбрать ее местом встречи в последнюю минуту. Наш орнитоптер находится под выступом названной вами скалы, прикрытый камуфляжной сетью.
Киафа жестом привлекла их внимание.
– Давайте я проведу вас внутрь, я хорошо знаю Птичью пещеру.
Четверо людей Туэка остались снаружи, в охранении, а Фенринг, Эсмар, Стабан и старый ментат последовали за женщиной-пилотом в темную глубину. Включив ручные фонари, они прошли по узкому проходу в обширный зал.
– Из этого подземелья ведут три выходных туннеля, и эта пещера самая безопасная для встреч такого рода, – сказала Киафа. – Я подожду вас у выхода из туннеля. Это фрименское место, здесь можно говорить спокойно, никто не услышит.
Когда женщина вышла, Эсмар Туэк бросил ей вслед подозрительный взгляд, но Фенринг сказал:
– Ей, ах-х-х, заплатили и заплатили очень хорошо, даже слишком хорошо, если быть честным. Мы можем считать себя в безопасности.
Главарь контрабандистов продолжал тревожно осматриваться, выказывая безупречный инстинкт выживания. Сын сидел рядом; казалось, напряжение между ними можно потрогать руками. Фенринг до сих пор не мог понять, почему Эсмар не убил Стабана вместе с изменницей-женой. Но она сыграла отведенную ей роль.
Граф сразу перешел к делу.
– Мы казнили Руллу и ее соплеменников, потому что нам требовалось во что бы то ни стало отвлечь внимание от себя. Император Шаддам и барон Харконнен убеждены, что мы положили конец незаконным операциям, но мы знаем, что специя утекает с Арракиса по неизвестным нам каналам черного рынка. Надо найти виновных и уничтожить их, пока о них не узнали другие. Времени на это мало.
Плечи Стабана дернулись.
– Я думаю, что не было никакой необходимости убивать Руллу. Она никогда не воровала специю, она невиновна.
– На ней довольно вины, – выкрикнул Эсмар, и под его пылающим взглядом сын умолк. – Я говорил никогда не упоминать при мне ее имя, а теперь ты позоришь меня перед нашими гостями.
– Прости, отец. – Стабан, казалось, уменьшился в размерах. – Я не предам тебя.
– Ты не предашь меня еще раз. И ты не предашь меня больше ни в чем.
Фенринг наблюдал за конфликтом, отметив, что в нем отец, безусловно, одержал победу. Граф вмешался:
– Ах-х-х-х, ситуация с Руллой вышла прискорбной, очень прискорбной, и это надо признать. Вы оба сильно любили ее, каждый по-своему. Но теперь надо думать, как уцелеть нам самим.
Эсмар, сидевший на каменной скамье, едва заметно кивнул.
– Вы наш почетный гость, граф Фенринг, и вам не пристало становиться свидетелем наших семейных дрязг.
– Граф, вы здесь не гость, – некстати встрял Грикс Дардик. – Это не штаб контрабандистов. Это нейтральная территория. Надо использовать другой термин.
Последователи великого вождя Манфорда продолжают борьбу против машинной цивилизации. Ментаты тем временем направили весь свой потенциал на расширение интеллектуальных возможностей, рассчитывая положить конец многовековой зависимости людей от машин. Смогут ли они вывести человечество на новый гармоничный путь развития или благие намерения в который раз заведут цивилизацию в тупик?
«Дюна». Самая прославленная сага за всю историю мировой фантастики. Сериал, который, увы, оборвался на полуслове… Миллионы поклонников «Дюны» мечтали узнать, что же произошло с их любимыми героями дальше. И теперь их мечта сбылась! Перед вами — книга, написанная сыном Фрэнка Герберта, Брайаном, в соавторстве с Кевином Андерсоном. Пауль Атрейдес воскрешен к жизни… дважды — людьми и их заклятыми врагами — мыслящими машинами. Как это произошло? И что случится, когда они встретятся?..
Это – «Дюна».Самая прославленная сага за всю историю мировой фантастики.Вы читали сериал «Дюна»? Конечно!Но – хотите вы знать предысторию саги о Дюне? Хотите знать, с чего началась история многовековой вражды Великих Домов Атрейдес и Харконнен?Тогда – не пропустите!!!Перед вами – увлекательная книга, написанная сыном Фрэнка Герберта, талантливым писателем Брайаном Гербертом, в соавторстве с Кевином Андерсоном, автором популярных во всем мире новеллизаций «Секретных материалов» и «Звездных войн».Вы хотите снова оказаться в мире «Дюны»?Прочтите.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лето Атрейдес, герцог древнего рода и отец Муад’Диба. Все знают о падении и возвышении его сына, но мало что известно о тихом правителе Каладана и его возлюбленной Джессике. Исключительное благородство и терпение помогают Лето преданно служить Императору. Он действует прямо и честно, пока другие аристократы Великих и Малых Домов плетут интриги, а потому наживает могущественных врагов. Однажды на прекрасный Каладан приходит беда, и теперь Лето должен защитить свою планету от зла. Ему предстоит одолеть невидимого, смертельно опасного противника и сберечь самое дорогое, что у него есть, – семью, честь и любовь народа.