Лед - [58]
Руа, заваливается вперед и вправо, заваливает нападающего, высвобождается, затем свободной рукой бьет уже лежащего в лицо, один раз, другой. Отчаянные трели свистков едва слышны сквозь яростный вой трибун. На лед летят бутылки, стулья, пластиковые пакеты. Тьма постепенно отступает и Руа отчетливо видит лежащего перед ним человека. Он закрывает разбитое лицо руками, что-то лепечет разбитыми губами, сучит коньками по льду, пытаясь отползти. На нем полосатый свитер лайнсмена.
Патрик отпускает его, распрямляется. Подняв со льда маску, он меланхолично разглядывает ее. Белый пластик густо измазан кровью. Стук в ушах сменяется равномерным шумом, левая половина свитера покраснела и прилипла к панцирю, кровью залита левая щека и шея. Он осторожно подносит руку к ране.
Кусок скальпа держится на тонкой полоске кожи, а под ним пульсирует живое мясо. К горлу подкатывает тугой комок.
«Потерял много крови, — говорит кто-то внутри, спокойный и отрешенный. — Сейчас отключишься.»
Но Руа остается в сознании. Он видит, как к нему спешат два худду-скульптора, за ними работники Арены тащат носилки. Судьям удалось растащить дерущихся и рассадить их по своим скамьям. Теперь они совещаются, отчаянно махая руками и указывая на него.
— Милость Йеманжи! — шепчет Грег, один из скульпторов, оглядывая рану. — Пусть Шангу покарает этого проклятого психа! Пусть святой Косьма и святой Демиен навеки заморочат его своей злой игрой!
— Что ты сказал? — Патрик чувствует, что сказанное отзывается в голове, словно в мозг вогнали раскаленную иглу. Грег недовольно шипит:
— Помолчи! Ты вообще должен уже быть без сознания. Куда смотрят твои охранные духи?
— Есть кое-что посильнее твоих духов…
— Быть не может. Кладите его на носилки и несите в лазарет. Там будем латать.
Лаперрьер появился в лазарете спустя минут тридцать, вскоре после того, как прозвучала финальная сирена. Руа сидел на скамейке в углу, подложив под забинтованную голову сложенное полотенце. Грег возился с инструментами, тщательно смывая с них кровь заговоренным спиртом.
— Как ты? — спросил тренер, садясь рядом с Руа.
— Как игра? — спросил в ответ Патрик. Лаперрьер поморщился:
— Три-два. Мы проиграли.
— Жаль.
— Чепуха. Мы уже в плей-офф. Даже если сольем все оставшиеся матчи.
Это было не совсем так, но Патрик кивнул, не желая болтать попусту. Голова кружилась, приступы тошноты то и дело скручивали желудок в тугой узел.
— Тебя дисквалифицировали до конца матча, — сказал тренер помолчав. А Робертсона вместо тебя отправили на десять минут на скамейку штрафников.
— А Циммер?
— Получил пять минут за игру высоко поднятой клюшкой и нападение на вратаря. Отказался уйти на скамейку. Короче, его тоже дисквалифицировали.
— И что теперь? — спросил Руа, понимая, что тренер пришел сюда не просто рассказать о штрафах в прошедшей игре. Лаперрьер тяжело вздохнул:
— Твой вопрос будет решать комитет лиги. Они соберутся в Монреале через три дня.
— Понятно, — кивнул Патрик. Тренер сморщился, словно глотнув горького:
— Что тебе понятно? Патрик, ты ведь, кадило долбаное, рекрут! Ты не должен вытворять такое! Что случилось? Зачем ты его ударил? Его бы оштрафовали, а гол не засчитали. Мы бы выиграли. Вот это ты должен был понимать. Тебя делали так, чтобы ты понимал только это!
Грег в углу тяжело грохнул зажимом об эмалированный лоток.
— Двенадцать швов, Жак. Я наложил ему двенадцать швов. Эта тварь срезала ему три квадратных дюйма скальпа. Сломать клюшку о его тупую башку — это еще по-доброму.
Лаперрьер спокойно смерил его взглядом.
— Он рекрут, Грегори. Патрик Руа — рекрут. Его перебрали, вытащили все лишнее и вставили взамен только то, что нужно. Я таких как он перед собой вижу уже десять лет к ряду. И даже чертовы тафгаи, как Краудер или Тори Робинсон из «Айстроллз» не бросаются на других игроков, пока тренер им не скажет. В этом вся соль, вся, кадилом ее в купель, соль! Если ты сам не видишь, так я тебе скажу — с Руа что-то не так. Это началось уже давно, но он стоял на воротах как стена и мы закрывали на это глаза. Но теперь это уже не вопрос клуба. Это вопрос Лиги. Только что сюда к нам в раздевалку приходили энфорсеры. Их остановило только то, что Руа — не гражданин США. Ну и Перрон, который просто послал их к такой-то матери. И тридесятка ребят готовых драться за своего.
Скульптор замолчал, сделав вид, что занят своими инструментами. Лаперрьер поднялся, положил руку на плечо Руа.
— Комитет соберется шестнадцатого. Хорошо подумай, что и как им рассказать.
Март, 17-е, 16:50
Бобби Смит осторожно приоткрыл штору, и став сбоку, так чтобы снаружи его не было видно, рассматривал огромное скопление народа у входа в Форум.
Только посмотри на эту толпу! — шепотом произнес он, словно опасаясь, что люди на улице его услышат. — Я столько народу даже на финальных играх не видел. Что, во имя Отца Ориши, происходит?
— Посмотри на их транспаранты, — хмуро посоветовал Робинсон. Бобби прищурился, стараясь прочитать далекие надписи.
— Ларри, не издевайся. Они на французском. Что это?.. Vive le Roy? Да здравствует король? Что за чушь?
— Король пишется через «i», — спокойно пояснил Ларри и глазами указал на Патрика. Смит ошалело посмотрел на Руа. Лицо его за несколько секунд поменялось — бледность и растерянность ушли, щеки и лоб покраснели. Не удивительно — фамилия Руа писалась именно так — Roy, хотя англичанину прочитать ее можно было как угодно. Смит выпучил глаза, губы его задрожали.
Добро пожаловать в Олднон, темное отражение георгианского Лондона. Это мрачное место, человеческий муравейник, где прогресс идет нога в ногу со средневековым мракобесием, место, полное странных существ и разнообразных человеческих пороков. В поисках пропавшей супруги Эдвард Сол вынужден заглянуть в самые темные уголки этого города – и собственного разума. Попутно Сол успевает побывать членом уличной банды, мастерящим патроны и бомбы, фабрикантом-химиком, матросом, проданным на военный корабль, ветераном морской войны, едва не становится жертвой инквизиции, сталкивается с жуткими чудовищами – все для того, чтобы найти сбежавшую жену и понять, каковы истинные причины их общего макабрического сна.
Игра находилась в разработке еще два года (к пяти, которые были до выхода на Кикстатер), подкармливая фанатов редкими геймплей-видео и приоткрывая завесу над теми или иными фичами. Самое приятное, что она не была перезаморочена условными деталями - ее суровая аскетичность обещала игрокам челлендж, основанный прежде всего на их личных способностях, а не на тупой прокачке и покупке крутого шмота за реальные деньги.
Цивилизация — это колода Таро, которую причудливо тасуют высшие силы. Одна за другой карты ложатся на стол и каждый раз, комбинация уникальна, хотя составляющих ее элементов не так уж и много. И каждый раз, выложив один вариант, Великий Архитектор отказывается от миллиардов других. Или не отказывается? Что если все возможные комбинации существуют одновременно, параллельно друг другу? Что если мир — не прямая линия, а многомерный веер вероятностных течений, в котором каждый отдельный человек — искра, электрон, несущийся по одной из бесконечных трасс? Хоккейная маска и маска шамана.
Добро пожаловать в мир Gaslamp fantasy. Мир недавно переживший индустриальную революцию, мир где причудливо сплелись прогресс нового времени и стылая мрачность средневековья. Этот мир из года в год видела во снах жена Эдварда Сола. И однажды предпочла остаться в этом сне. А через год и Эд последовал за ней — не для того ли, чтобы найти и вернуть?Полный текст романа ко дню космонавтики. Но это еще не все — следующее обновление таки будет. Не новая часть, правда, а послесловие. Может, будет интересно. Ну и еще одно — народу замороченному теперь можно ознакомится с «Олднонскими историями» — зарисовками из жизни второстепенны героев романа.
Внезапное исчезновение группы туристов в глухих лесах Северного Урала в далеком 1959 году, смертоносная стихийная сила и множество странностей трагедии группы Дятлова, кажется, не имеют объяснений. Исследователи загадки гибели группы знают, что если пазлы событий сойдутся в одном месте, то они обязательно распадутся в другом. Это мистическое свойство истории группы Дятлова не дает покоя искателям истины.Упрямую головоломку можно разгадать, нужно только разыскать ключи.
Первая мировая война. Командир туннельного взвода Королевского Инженерного Корпуса ведет свою войну — с немцами, с безнадежностью, с опостылевшей сыростью и… с чем-то неведомым. В тоннелях под Мессиной исчезают люди…
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Трудно выжить, если тебе шесть с половиной лет и ты потерялся — сначала в супермаркете, затем в Доме Тысячи Дверей, за каждой из которых начинается путь в лабиринте миров, чужих, враждебных, кошмарных. Единственная надежда — на «дядю Эдгара», поселившегося в твоем сознании авантюриста и преступника. Его незримое присутствие когда-то едва не свело тебя с ума, но зато ты научился кое-чему полезному. Ты хочешь вернуться домой, к маме, папе, своим игрушкам, теплой постели и приятным снам? Ну, это вряд ли. Дядя попал в ловушку, пытаясь обмануть далеко не слепую судьбу, и жестоко расплачивается за это.
Ближайшее будущее, бум виртуальной реальности приносит с собой не только развитие игровой индустрии, но также порождает новый, доселе невиданный, бич современности, готовый пошатнуть мировые устои. Игровой психоз, передающийся через игровую сессию, порождает джи-психопатов, которые, обладая способностями скопированными из видеоигр, погружают мир в хаос и вскрывают людские пороки, сокрытые до этого под вуалью морали. Внимание, любителям Лит-рпг! Книга не про цифры, а про сюжет, героев и их развитие.