Лазурные берега - [16]

Шрифт
Интервал

Другая девочка опустила свою пальмовую ветвь и поспешила к малышке на помощь.

— Конечно, она очень сожалеет, миссис! — заявила служанка на чистом английском языке, на котором говорили рабы в Каскарилла Гарденс.

Леди Уоррингтон, как и большинство других колонизаторов, это доводило до бешенства. Без сомнения, негры не должны говорить так же, как и их господа!

— Просто Регима еще очень маленькая. Ей еще рано участвовать в празднике. Но она сама этого захотела.

Регима… Что за имя! Неужели Фортнэмы не могли называть свою рабыню Дженни или Лиззи, как все остальные плантаторы? Малышке на вид было года четыре. Другой девочке, которая очень умело сделала книксен, было лет семь или восемь. Леди Уоррингтон следовало бы успокоиться после извинений, однако в этот вечер ее злило все.

— Что значит «она захотела»? — раздраженно обратилась женщина к старшей девочке. — Что может хотеть ребенок? Ох эти наглые, избалованные негры…

Девочка снова сделала книксен, чувствуя себя совершенно беспомощной. Она явно не могла понять причину гнева леди Люсиль.

— Я могу еще что-нибудь сделать для вас, миссис? — вежливо спросила малышка. Конечно, это выражение она подслушала у старших слуг.

— Да, конечно, можешь! — желчно ответила леди, все же немного успокоившись, и указала на полупустую кофейную чашку. — Кофе слишком холодный и, кроме того, чересчур крепкий. У меня уже появилась изжога. Ты можешь принести мне немного горячей воды из кухни?

Девочка просияла и в третий раз сделала книксен.

— Да, конечно, конечно, с удовольствием, миссис. Я сейчас же вернусь назад. Я не заставлю вас долго ждать! — С этими словами она уронила пальмовую ветвь на землю и убежала.

Нора, которая как раз шла по траве, намереваясь присоединиться к дамам, с улыбкой остановила малышку:

— Нафия, куда ты так торопишься?

Девочка посмотрела на нее с серьезным выражением лица, однако ее глаза сияли.

— У меня важное дело для миссис… леди… Уоррингтон! — гордо заявила она. — Я должна сделать это очень срочно. У нее из… из…

Нора улыбнулась.

— У нее изжога, Нафия… У Адвеа есть отвар из трав, который очень хорошо помогает в таких случаях. Беги и принеси его!

— Я очень быстро, миссис Нора! — И Нафия помчалась дальше.

Нора, все еще улыбаясь, подсела к женщинам.

— Ну вот, кое-кто чувствует себя важным, — добродушно сказала она, провожая взглядом убегавшую маленькую девочку. — В этом возрасте мы не привлекаем их к настоящей работе, они еще такие неумелые. Однако девочки хотят быть большими. Не прикасайся пальмовой веткой к моим волосам, Регима. Ею нужно только разгонять воздух. Смотри, вот так!

К огромному изумлению леди Уоррингтон, Нора взяла у ребенка опахало и показала, как нужно обмахивать гостей. Маленькая Регима захихикала, когда ее коснулся поток воздуха. Затем она старательно стала имитировать движения Норы, в то время как та разговаривала с леди Люсиль. Отношения между обитателями Каскарилла Гарденс и плантации Холлистера были натянутыми с тех пор, как Дуг Фортнэм много лет тому назад дал взаймы тетке леди Люсиль черную служанку. Лорд Холлистер попытался изнасиловать девочку, однако юная Алима оказала ему сопротивление. Горячим утюгом она нанесла лорду тяжелое ранение, и семейство Холлистеров до сих пор злилось на Фортнэмов из-за того, что Дуг не выдал Алиму, а, наоборот, помог ей сбежать в Блу-Маунтинс. Теперь Холлистеры круглый год жили в Кингстоне, а с лордом Уоррингтоном у Дуга сложились добрососедские отношения. Однако леди Люсиль, как и прежде, с предубеждением относилась к Фортнэмам, и особенно к Норе. В свое время она сама надеялась выйти замуж за Дуга Фортнэма.

Вскоре снова появилась Нафия. Маленькая чернокожая девочка побежала через сад к кухне, что значительно сокращало путь. Но там она встретила не маму Адвеа, а кого-то из младших помощниц по кухне. К счастью, она знала, где находится настойка от изжоги, в конце концов, это был частый недуг, который испытывали беременные женщины, независимо от цвета кожи, но прежде всего изжогой страдали зашнурованные белые леди — как правило, после еды. Адвеа всегда держала свое лекарство наготове.

Молодая повариха налила глоток отвара в красивый бокал для черри и приказала Нафии обращаться с ним осторожно. Кроме того, она налила кипяток в маленький фарфоровый чайник. Все это девочка понесла на подносе, направляясь в сторону сада и балансируя своей ношей. Она старалась донести отвар как можно быстрее. Сосредоточившись на бокале и на чайнике, Нафия не заметила пальмовую ветвь, которую сама же бросила на траву, и споткнулась об нее, когда хотела приблизиться к леди Уоррингтон элегантно, как настоящая, хорошо обученная официантка.

Нора попыталась поймать Нафию или хотя бы посуду, но было слишком поздно. Малышка упала, бокал для черри разбился, горячая вода разлилась по вырезу платья Нафии и брызнула на руку леди Уоррингтон. Леди немедленно заорала, словно ее насадили на вертел, в то время как Нафии потребовалось еще какое-то время, чтобы ощутить боль. Тогда малышка тоже громко закричала. Все собравшиеся сразу же обратили внимание на стол в саду.

Деирдре, которая только что с одним из кавалеров покинула танцевальную площадку и вышла в сад, чтобы освежиться, увидела, что Нафия лежит на земле, и поспешила к ней. Маленькая девочка была младшей сестрой Амали и любимицей Деирдре. Подруги всюду брали Нафию с собой, когда та была еще грудным ребенком, и играли с ней, словно с куклой. Теперь Деирдре, не обращая внимания на свое белое платье, опустилась рядом с девочкой на колени и обняла ее.


Еще от автора Сара Ларк
Остров надежды

Сердцу не прикажешь — Нора, восемнадцатилетняя дочь богатого торговца, полюбила секретаря отца Саймона. Ради него девушка рискнула честью, нарушила волю родителей, погубила репутацию в свете, но жертва оказалась напрасной — возлюбленный умер у нее на руках. Девушка теряет интерес к жизни, и отец убеждает ее выйти замуж за плантатора с Ямайки. Когда-то Нора мечтала побывать там с Саймоном, и девушка соглашается, хотя жених годится ей в отцы. Однако действительность оказалась не похожей на сказку. Нора увидела рабство, жестокость, насилие, познала страх, измену..


Земля белых облаков

Благородную леди Гвинейру ее отец проиграл в карты, и теперь она вынуждена ехать на другой конец света, чтобы стать женой богатого фермера. Простая гувернантка Хелен откликнулась на объявление в газете и направляется в Новую Зеландию в поисках счастья. Они познакомятся в пути и, несмотря на явные различия, станут лучшими подругами. Им придется через многое пройти, чтобы сохранить свою дружбу. Смогут ли они стать счастливыми и найти настоящую любовь вдалеке от дома?


Рай на краю океана

Новая Зеландия. 1893 год. Юная Илейн унаследовала от бабушки не только красоту, но и бурный темперамент. В Уильяма, молодого золотоискателя, она влюбилась с первого взгляда. Ее чувство взаимно… Однако все меняет приезд ее кузины. Пылкая голубоглазая Кура – наследница знатного рода маори, ее экзотическая красота и талант сразили Уильяма. Сердце Илейн разбито… Но она готова бороться за свою любовь!


Под парусом мечты

Глория родилась в чудесном краю, что на языке маори зовется Землей белых облаков. Но счастливое детство закончилось, когда девочку отправили учиться в английский интернат. Вдали от родных, среди чужих людей Глория чувствовала себя ненужной и одинокой. Она мечтала вернуться туда, где ее настоящий дом, и однажды решилась на отчаянный шаг — завербовалась юнгой на корабль, чтобы пересечь полмира и быть с теми, кого любит. Но какие испытания ждут невинную девушку на этом пути?


На край света за мечтой

Знаем ли мы на самом деле тех, кого любим? Сбежав в чужую страну под чужим именем, девушка влюбляется в смелого летчика. Испытывает ли он к ней ответное чувство? Или все это она придумала? Но как бы там ни было, за обман нужно платить. Девушке предстоит узнать реальную цену лжи.


Цветы из огненного рая

Немецкие колонизаторы перебираются в Новую Зеландию. Среди них – дочь богатого ремесленника Ида и влюбленный в нее Карл. Парень из бедной семьи, поэтому у их отношений нет будущего. Отец девушки выдает ее за состоятельного Оттфрида Брандманна. Однако Ида несчастна в этом браке: супруг пьет и издевается над ней. Единственный, кто может ее спасти, – Карл. Все, что нужно сделать красавице, – позволить себе быть счастливой. Но ведь не так-то просто нарушить устои и открыть сердце для настоящей любви…


Рекомендуем почитать
Урок удовольствия

С момента, как Король призвал мужа леди Элеонор в крестовый поход, она молилась о его благополучном возвращении. Находясь на Святых землях, сэр Гевин посылал домой необыкновенные богатства: гобелены, специи, масла. Но среди роскошных тканей лежала книга с изображением любовников, сплетённых в экзотической позе, о которой леди и не мыслила. Элеонор провела много одиноких ночей, мечтая, чтобы Гевин подарил ей наслаждение таким же образом. Но Гевин вернулся чужим и отстранённым, и Элеонор начинает опасаться, что потеряла единственного мужчину, которого когда-либо любила.


Плененные страстью

Юная Эмили Парр попала в плен. Там, в поместье Годрика, герцога Эссекского, девушка узнала, что ее дядя задолжал огромную сумму денег, поэтому герцог решил взять в плен его красивую племянницу и потребовать выкуп… Эмили пытается сбежать. Смелость и настойчивость девушки очаровывают Годрика, и герцог начинает смотреть на нее уже совершенно иначе. Ее фигура, волосы, губы… Дерзкий характер, жесты… Она прекрасна! Сейчас им движет только одно желание – добиться ее любви. Взяв Эмили в плен, он тоже оказался в неволе… Юна Емілі Парр потрапила в полон.


Нарышкины, или Строптивая фрейлина

В старые времена, когда русские цари еще не ввели в моду жениться только на иноземных принцессах, Симеон Полоцкий предсказал юной Наталье Нарышкиной, что она станет любовью государя. Так оно вскоре и вышло – бедную, но красивую дворяночку взял в жены Алексей Михайлович. С тех пор род Нарышкиных был обласкан царским двором, девицы и дамы этой фамилии с удовольствием оказывались в фаворитках государей. И только прекрасная Зинаида Нарышкина противилась любви монарха – вопреки всем пророчествам! Почему – ответ в ее записках…


Анна. Тайна Дома Романовых

Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».


Том 6. Черный город

Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.


Наказание свадьбой – 2

В наказание за своенравность, герцог Мендоса отправляет дочь во Францию, где ей надлежит выйти замуж за графа де Сансер. Ремика вынуждена подчиниться воле отца, но это не мешает ей искать способ – избежать нежелательного брака. Ремика и не подозревает, что её будущий супруг подсунул вместо себя пастуха, который обладает отвратительными манерами и едва может выдавить из себя пару слов. Когда подмена раскрывается, Ремика приходит в бешенство. Она требует наказания графа. Она готова на всё, чтобы отомстить, даже женить его на себе обманом.