Лаис Коринфская. Соблазнить неприступного - [50]
Галера Клеарха Азариаса
…Когда лодка, в которой сидели Лаис и Мавсаний, причалила к борту галеры, стоявшей на якоре близ Минои, сверху немедленно была сброшена веревочная лестница.
— Позволь мне взобраться первым, госпожа, — сказал Мавсаний. — Потом я втащу твои вещи, а затем поднимешься ты.
— Ты все так же намерен меня сопровождать? — в который раз спросила Лаис.
И Мавсаний в который раз кивнул и с прежней твердостью ответил:
— Такова воля моего господина.
В Мегару гонец Артемидора привез два письма. Одно предназначалось Лаис и было от Клеарха, другое — Мавсанию от его господина. Оказывается, в своем письме Артемидор приказал Мавсанию сопровождать Лаис в Эфес.
Когда об этом стало известно Дарею и Нофаро, они искренне обрадовались. Несмотря на то, что они теперь были всецело поглощены заботами о маленьком Доросе, который, конечно, сделал их жизнь более беспокойной, но в то же время наполнил ее тем чистым счастьем, которое могут привнести в дом только невинные младенцы, — несмотря на это, они оба очень тревожились о Лаис, которой придется пуститься в дальний путь совсем одной.
А Лаис, напротив, стало тревожно… Но не стоило ожидать, что Мавсаний воспротивится приказу обожаемого господина, особенно после того, как был столь великодушно им прощен! Он скорей решился бы горло себе перерезать своим спрятанным в поясе ножом, чем ослушается Артемидора.
— Кажется, неприступный красавец в тебя влюбился, — хихикнула Нофаро, которой Лаис, конечно, рассказала обо всей этой истории. — Видишь, как он о тебе заботится! Сначала дал тебе своего лучшего слугу помочь добраться до Мегары, а теперь и в Эфес его отправляет!
— А мне кажется, Артемидор просто видеть этого Мавсания не хочет. Может, боится, что тот его снова в чем-то предаст, — буркнул Дарей, который имел о случившемся свое мнение. — Я бы такого человека рядом больше не потерпел!
Подруги незаметно переглянулись, вспомнив, как Дарей заявил, что не мог бы любить ребенка, рожденного Нофаро от другого мужчины. Для него это было бы таким же предательством… На счастье, появление Дороса на свет не было омрачено никакими сомнениями, поэтому Дарей радостно принял его и частенько уверял, что видит в этом промысел небес: чтобы у него, Дарея, появился приемный сын, которого зовут Дорос, что означает дар!
Что бы там ни было на уме у Артемидора, верный Мавсаний безропотно покорился воле обожаемого господина. И вот Дарей поздней ночью сам повез на лодке Лаис и старого раба к Миное.
Мавсаний все время пути угрюмо молчал и лишь иногда тяжело вздыхал. Конечно, несмотря на его покорность, ему совсем не хотелось отправляться в Эфес… Лаис только надеялась, что Артемидор не приказал Мавсанию торчать рядом с ней во все время ее изгнания! Однако когда она пыталась выспросить, скоро ли Мавсанию предписано вернуться в коринф, старый раб отвечал, что должен получить на сей счет особый приказ.
И вот они приблизились к борту галеры, стоящей на якоре близ Минои. Весла были подняты, однако никто из гребцов не свешивался через борт, не наблюдал за прибытием пассажиров.
Только один человек, стоявший наверху, — в темноте его лицо было неразличимо, — опустил веревочную лестницу, и Дарей, поймав, натянул ее, чтобы Мавсанию было удобнее карабкаться.
Тот оказался очень проворен и вскоре, сбросив веревку, крикнул сверху:
— Давай вещи!
Лаис привязала свои узлы.
— Покрепче вяжи! — ворчал Дарей, который одной рукой помогал ей, а другой работал веслом, пытаясь удержать пляшущую на волнах лодку. — Нофаро мне все уши прожужжала, какие там роскошные тряпки. Жалко будет, если пропадут! Тогда придется Нофаро возвращать тебе те, что ты ей подарила!
Дарей не жалел денег на прихоти жены, да и богатое приданое позволяло Нофаро одеваться роскошно — другое дело, что в Мегаре было просто невозможно найти такие великолепные наряды и украшения, как те, в которые наряжал когда-то Артемидор свою мраморную любовницу и которые отдал на прощанье Лаис. Она без всяких сожалений подарила Нофаро все, что той особенно понравилось. Поскольку Артемидору об этом все равно не суждено узнать, он не рассердится!
Наконец Мавсаний крикнул сверху:
— Теперь твой черед, госпожа!
Лаис и Дарий обнялись и расцеловались.
— Береги себя, — буркнул бывший коринфский стражник. — Мы с Нофаро обязаны тебе своим счастьем. Вот боюсь: а вдруг, если что с тобой случится, и наше счастье кончится? Ты за него отвечаешь, поняла? Так что уж постарайся не попасть в беду, хорошо?
— Делать нечего! — усмехнулась Лаис. — Придется постараться! А теперь отвернись!
На ней был короткий, выше колен, хитон, удобный для того, чтобы карабкаться по веревочной лестнице, но слишком многое открывавший нескромному взгляду снизу.
— Не бойся, — сказал Дарей, — все мои вожделения принадлежат Нофаро. А ты мне — как сестра! Так что задирай ноги, как тебе угодно, и ничего не стесняйся!
Еще раз поцеловав его, Лаис полезла вверх по мокрым и скользким веревочным перекладинам.
Дарей сильно натянул лестницу снизу, сверху тоже держали крепко, так что Лаис поднялась, даже ни разу не ударившись о борт судна.
Мавсаний помог ей перебраться на палубу.
«Русская кузина», Марина Бахметева, появившаяся ни с того ни с сего в замке английского лорда Десмонда Маккола, мало кому пришлась по душе. Пуще всех сторонится ее сам хозяин. Никому и в голову прийти не может, что Марина – никакая не кузина ему, а венчанная жена, однако брак их свершился при таких странных обстоятельствах, что молодые люди его тщательно скрывают… как скрывают даже от себя любовь, владеющую их сердцами. Интриги, колдовство, предательство, роковые тайны, коварство опутывают Марину и Десмонда со всех сторон.
Говорят, что браки совершаются на небесах! Но разве это относится к венценосным женихам и невестам, которые знакомились лишь накануне венчания? Их, государей и правителей больших и маленьких стран, ждала всенародная любовь и поклонение. Но права на свою собственную любовь они не имели… Приходилось обзаводиться тайными и официальными фаворитами, появляясь со своей «второй половиной» лишь на официальных приемах Но иногда повенчанные царственные персоны влюблялись друг в друга, и тогда их союз становился поэтическим преданием, счастливой сказкой Королева Франции Анна Ярославна и ее муж Генрих I, Мария Темрюковна и Иван Грозный.
Красавице Маргарите Говоровой повезло – она дождалась своего мужа с войны! Но радость встречи омрачил ребенок, которого привез Михаил. Лиля, дочь его походно-полевой жены, будет теперь жить в их доме. Да, умеют мужчины думать только о себе… К такому выводу пришла Маргарита, когда в ее доме, в роли прислуги, появилась та самая Тася. Которая, оказывается, не погибла при бомбежке – как считал до сих пор влюбленный в Тасю Михаил Говоров…
Джеймс летел в страну своих предков, чтобы почтить память возлюбленной с красивым русским именем – Соня… Но, войдя во двор ее дома и увидев любимую живой и невредимой, он почувствовал, что его здорово провели. Брачная мошенница?! Подлый обман?! А как иначе объяснить известие о внезапной смерти девушки, пришедшее два года назад?! Тревожный ход мыслей нарушили два типа, стремительно вошедшие в подъезд за Соней. Уловив обрывки разговора, Джеймс понял, что вот-вот станет свидетелем преступления. И он решительно шагнул в полумрак подъезда…
Дети погибших при странных обстоятельствах советских колдунов Егоровых выжили. Судьба разбросала их по разным городам страны. Этих обладающих сверхъестественными способностями мальчика и девочку ищет тот, кто предал их родителей. А также шпионы Аненербе, ведь идет война с фашистской Германией. Помимо того, что их способности каждая сторона планирует использовать по-своему, есть и пропавший дневник отца Егоровых, о котором его потомки не могут не знать. Завладеть этим артефактом – значит получить доступ к величайшей тайне… Ранее книга выходила под названием «Последний приют призрака» и псевдонимом Е.
После древнего обряда поклонения луне неодолимая сила влечет друг к другу дочь русского торговца Бушуева Вареньку и молодого путешественника Василия Аверинцева. Немалую роль играет в этом экзотический пряный воздух Индии. Однако молодые люди боятся дать волю своей страсти… Что, если это всего лишь дурман, морок — месть дерзким чужакам, рискнувшим взглянуть в лицо Запретному…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…