Лагуна фламинго - [36]

Шрифт
Интервал

— Но эти грязные индейцы находятся среди нас! — многозначительно сообщил один из новичков, приехавший в город работать землемером. — В Буэнос-Айресе и крупнейших городах провинций полно этих псов. Они покупают и продают товары, словно никого не интересует вопрос о том, не планируют ли эти твари очередной набег!

И вдруг слово взял Йенс Йенсен. Услышав его голос, Бланка подняла голову. Вчера вечером к ней приходил Хулио и они окончательно расстались. Девушка проплакала всю ночь и теперь чувствовала себя разбитой.

— Но ведь это вполне понятно, не так ли? — сказал Йенсен. — Проблема очевидна. Мы не можем захватить все здешние земли. Каждому хочется отхватить свой кусок пирога, однако земли становится все меньше и меньше. Конечно, индейцы сопротивляются, когда их теснят со всех сторон. А вы предлагаете malon, вооруженные действия. Но разве мы на их месте действовали бы иначе?

— Вы, должно быть, шутите! Мы ничем не похожи на эту свору! — возмутился землемер.

— Я не шучу, говоря о том, что мапуче и другие племена имеют такое же право жить здесь, как и мы, — холодно возразил Йенсен.

— Но в том-то и дело. Они не люди, сеньор, — заявил мужчина, чей говор выдавал британское происхождение. — Я много путешествовал по стране и могу заверить вас, что индейцы не люди. Они уродливые, грязные, упрямые и высокомерные создания. Да, они могут ввести вас в заблуждение, и вы решите, что они пришли с миром и ведут себя должным образом. Некоторые даже считают их симпатичными. Но чем ближе эти проклятые псы к Буэнос-Айресу, тем воинственнее они становятся. Они все время пьют и дерутся. Я хорошо помню многочисленные встречи с индейцами. Все они низкорослые, жилистые, с длинными черными волосами и плоскими гладкими лицами. Я не говорю уже о высоких скулах и темной коже. Мерзкое зрелище! А как они одеваются? Кто напяливает огромные шляпы, кто оборачивает вокруг головы платок. Есть такие, которые носят налобные повязки и пончо. А некоторые разгуливают в костюме Адама, прикрыв срам набедренной повязкой!

— Но опасность представляют не только эти индейцы, — заявил человек, заговоривший первым. — Нужно обратить внимание на тех краснокожих преступников, которые ведут войну, не подчиняясь вождям. Я не понимаю, почему никто ничего не предпримет по этому поводу!

Йенс Йенсен улыбнулся.

— Наверное, потому, что благодаря им можно прокручивать темные делишки.

— Вы о чем?

— Политики и торговцы в приграничных областях пользуются ситуацией, чтобы заключать сомнительные сделки, вот я о чем. Они воруют товар, а потом продают его по другую сторону границы. Говорят, что в приграничных фортах есть гарнизоны, которые месяцами, а то и годами не получают денег, потому что деньги, отправленные из Буэнос-Айреса, пропадают, не доходя до места назначения. Каждому приходится как-то выкручиваться, и в итоге у солдат нет ни оружия, ни лошадей, а все потому, что поставщики действуют заодно с бессовестными чиновниками и офицерами, и солдаты либо вообще ничего не получают, либо им приходит бракованный товар.

— О господи! — Землемер закатил глаза. — Не все так плохо.

— Нет? — Йенс Йенсен покачал головой. — Говорят, что поставщики продовольствия не довозят до фортов и десятой части того, что должны по документам. Почему ситуация до сих пор не изменилась? Да потому, что рука руку моет. Вы не думаете, что офицеры и солдаты продают шкуры и мясо скота, который угоняют из поместий?

Кто-то презрительно хмыкнул, но Йенсена это не смутило.

— О боже, да все тут могли бы и дальше существовать в такой ситуации. Но теперь вдруг оказалось, что индейцы совсем распоясались и нужно что-то предпринимать. А это не они распоясались. Это мы зажрались. Давайте вспомним про чилийцев, которые переходят через Анды в Патагонию. Нам следует опасаться того, что однажды Чили заявит свои права на эти земли. Как видите, господа, тут явный конфликт интересов.

Землемер открыл рот, собираясь возразить, но затем покачал головой и выпил пива. Остальные тоже отвернулись от Йенсена, втянув головы в плечи.

К Йенсену подошла Бланка.

— Я думаю, что так вы тут себе друзей не заведете, сеньор Йенсен, — прошептала она.

Он посмотрел на завсегдатаев кабака и одним глотком осушил свою кружку.

— Значит, так тому и быть. Не желаете ли прогуляться со мной? — Он протянул Бланке руку.

— Я…

— Несомненно, я заплачу за прогулку, уж доставьте мне такое удовольствие, сеньорита Бланка. Просто прогулка, да? Как всегда.

Бланка помедлила, но затем взяла Йенсена под руку и кивнула.

Йенсен хорошо помнил тот день, когда впервые увидел Рио-Негро. После долгой поездки из Буэнос-Айреса через пампасы это зрелище его особенно поразило. Да и сейчас от вида реки у него захватывало дух. Перед ним простирался крутой обрыв метров сто в высоту. «Рио-Негро, — вспомнились ему голоса его спутников. — Рио-Негро!»

Некоторые из них тут, на берегу Рио-Негро, впервые увидели речные камешки и в восторге принялись собирать светлые, коричневые и серые, голыши. Йенс подался вперед в седле, подавив вздох. С того дня — а ведь это было совсем недавно — местность изменилась.

Если на плодородных землях пампасов разводили коров и выращивали зерно, то на юге занимались овцеводством. Собственно, перемещение на юг и привело к боям с индейцами. Йенсен слышал, что некоторые владельцы поместий назначали награду за головы убитых краснокожих. Во время охоты на людей пленных никто брать не станет, это было понятно. И в итоге воины превратятся в испуганное стадо овец, подумалось Йенсену.


Еще от автора София Каспари
Свидание у водопада

Романтическая прогулка Клариссы и Ксавьера заканчивается трагедией. Неизвестные убивают мужчину, а девушка бросается в пучину водопада. На берегу реки ее находит доктор Роберт Метцлер. Он поражен красотой Клариссы… Но на его вопросы, что произошло и чья кровь на ее блузке, у красавицы нет ответов! Единственное, что понимает Роберт: Кларисса в опасности, поэтому он сделает все, чтобы защитить очаровательную незнакомку.


В стране кораллового дерева

Ког­да Ан­на, Вик­то­рия и Юли­ус схо­дили с па­лубы ко­раб­ля в Бу­энос-Ай­ре­се, ни один из них не пред­по­лагал, что их до­роги мо­гут пе­ресечь­ся вновь, — слиш­ком раз­ным бы­ло их про­ис­хожде­ние. Од­на­ко ожи­дания, ко­торые они воз­ла­гали на но­вую жизнь в Ар­генти­не, не оп­равда­лись, и, ока­зав­шись в зат­рудни­тель­ном по­ложе­нии, Ан­на об­ра­тилась к Вик­то­рии с прось­бой о по­мощи. С это­го мо­мен­та их судь­бы со­еди­ня­ют­ся. Но су­ме­ют ли они вмес­те выс­то­ять в жиз­ненных нев­зго­дах и об­рести то, что ис­ка­ли?


Рекомендуем почитать
Невеста сердится

Эмили Мейтленд, не желавшая вступать в брак по воле родителей, решила выдумать себе жениха-офицера, находящегося на службе в армии. Майор Шеридан Блейк — плод ее воображения — был отважен, галантен и, разумеется, хорош собой.Каково же было негодование Эмили, когда в ее доме внезапно появился мужчина под именем вымышленного жениха, требующий назначить день свадьбы!Самозванец?!Но как Эмили доказать это, не раскрывая своего обмана?Озадаченная «невеста» вынуждена принимать настойчивые ухаживания «жениха»..


Королева Алиенора, неверная жена

Весна 1152 года. Энергичная и чувственная Алиенора, богатая двадцативосьмилетняя наследница. Только что было объявлено о расторжении ее брака с Людовиком VII Французским. Непокорная супруга, Алиенора действительно когда-то, во время крестового похода, была влюблена в своего дядю.Она всегда прислушивалась только к голосу своего сердца… и на этот раз попала под обаяние обворожительного рыжеволосого юноши, который был моложе ее на десять лет, Генриха Плантагенета. Он станет ее «Ланселотом». В ее мечтах Генрих представляется вечным победителем, готовым на все, чтобы завоевать корону Англии.


Влюбленный халиф

Не каждому дано узреть величественные стены Медного города, затерянного среди песков. Но караван Мераба проделал слишком долгий и опасный путь, чтобы повернуть назад. И пред ним, сыном визиря, откроются тяжелые врата, за которыми… простирается лишь пустыня, а посреди нее — красавица, умирающая от зноя. Он утолит ее жажду, а она — его… Мужчина и женщина, они были избраны, чтобы возродить Медный город из праха и тлена!


Завоеватель

Четыре долгих года Бернард Фицгиббонз провел в крестовом походе, превратившись из мальчика в мужчину. Теперь он вернулся, чтобы получить обещанную награду: земельный надел и жену…


Верность джиннии

Марджана была рождена, чтобы стать настоящей принцессой, наследницей джиннов и джинний! Однако девушка избрала другой путь: в облике помощницы лекаря спустилась она в мир людей, дабы врачевать их телесные раны. Но кто исцелит рану в душе отважного Мехмета, нанесенную ее красотой? Придется ли мужественному воину взять на себя роль соблазнителя или женственность Марджаны пробудится раньше?


Фаворитки французских королей

Книга, написанная в лучших традициях популярного исторического романа открывает читателю мир французского двора XV–XVII вв., мир придворных интриг, любви и ненависти, мир прекрасных фавориток, владычиц королевских сердец и всей Франции.