Лабиринт перемещения - [3]
— Послушайте, писатель! Почему создавший этот мир не мог предусмотреть маленькую приятную мелочь. Такой небольшой лифт?
— Все предусмотреть невозможно, — внизу не было видно лица Климова, но я почувствовал, что он ухмыляется.
Наконец, через узкий люк мы ввалились внутрь корабля. В глаза бросиаись два экрана. Перед каждым стояло по креслу. Я повалился в правое — оно оказались мягким и очень просторным.
Писатель расположился рядом и извлек из карманов джинсов потрепанную записную книжку. Если бы не эта маленькая книжечка, мы никогда не запомнили бы длинный и совершенно бессмысленный набор слов и цифр, продиктованный Хильдой и являющийся ключем для запуска корабля. После того, как Климов проговорил всю эту белиберду, молчание продолжалось довольно долго, потом раздался скрипучий голос.
— Корабль «Фобос» приветствует вас на борту и ждет задания.
Писатель снова заглянул в книжечку:
— Сектор два-семь-пять-один. Побыстрее, пожалуйста.
Раздался ровный гул. Мы стартовали с астероида.
— О какой катастрофе говорила Хильда? — спросил я, когда тяжесть перегрузки немного уменьшилась.
— Точно сказать трудно. Думаю, в результате уничтожения космической станции может нарушится связь одного мира с другим и тогда возможно слияние одного мира с другим.
— Чем это грозит?
— Я слышал однажды подобное произошло. Тогда небоскреб со всем населением очутился на небольшой планетке, с редкими, но прожорливыми зверюшками. Те, недолго думая, пообедали несколькими подвернувшимися под зубы людьми. Ну а затем люди с небескреба начисто уничтожило всех животных на планетке.
— Приближаемся к заданному сектору, — проскрипел голос корабля, — какие будут указания?
— Бортовое время? — Климов спросил так, будто ничем, кроме управления космическими кораблями в жизни не занимался.
— Двадцать три пятнадцать, — ответил компьютер.
Как и предполагала Хильда, у нас осталось около сорока минут — время, за которое предстояло научиться обращаться с орудиями корабля. Дело оказалось легче, чем мы предполагали: «Фобос» объяснял немного занудливо, но понятно. Климову достались все орудия левого борта, а мне правого. Рядом с кораблем болталось несколько метеоритов и через несколько минут я уже сумел поймать один из них в перекрестке прицела, скользящего на экране. Коротко вспыхнуло, и бесформенная глыба рассыпалась в пыль.
Клипов тоже неплохо освоился. После шестого или седьмого метеорита я оторвался от экрана:
— Все равно стрелять лучше самого «Фобоса» не научишься. Почему просто не ввести в него данные на эти корабли и не приказать уничтожить?
— Думаю ничего не выйдет. Хильда обязательно упомянула бы о такой возможности. Но попробовать конечно стоит, — ответил Климов и коротко рассказал компьютеру суть дела.
— Характер цели, — запросил «Фобос».
— Автоматические корабли, — писатель, наморщив лоб, пытался вспомнить, что еще говорила Хильда, но безрезультатно. Я тоже ничего не вспомнил.
— Сожалею, это не мое дело, — помедлив, ответил «Фобос».
— Чёртова железка.
— Простите, не понял.
— Как только они появятся, дай знать и выводи на оптимальные позиции для стрельбы.
— Понятно, — компьютер замолчал.
Корабли появились довольно скоро. Сперва заскрежетал «Фобос», предупреждая, ну а потом и мы увидели их корпуса на экранах. Совершенно синхронно пара развернулась и пошла на нас. Мне, впервые за все время стало не по себе.
Климов обернулся и подмигнул.
Но мы кемного не успели. Они стали стрелять первыми и только благодаря какому-то немыслимому маневру нашего корабля удалось выкрутиться. На экранах ярко полыхнуло внизу и справа, писатель ожесточенно ругнулся, потом мне удалось поймать в прицел длинный корпус одного из нападавших. Но мы все равно не успели. Второй корабль возник совсем рядом, «Фобос» затрясло, меня бросило вперед, сильно толкнуло в плечо. Возникло знакомое ощущение перехода и вместо мягкого кресла я почувствовал под собой жесткую поверхность.
— Цел, путешественник? Приветствую в родном, городе.
Сверху нависала лохматая голова Климова. За спиной у — писателя поднималась красная стена дома. Выщербленный кирпич, из которого она сложена, снизу доверху испещрен знакомыми разноцветными надписями. Переулок замусоренный и пустынный. Но мы были дома.
— Что с «Фобосом»?
— Корабля больше нет. Неважные из нас стрелки.
— Как мы здесь очутились?
— В последний момент сработал переходник. Так и будешь лежать на асфальте?
Я встал и потрогал распухшую бровь. Еще была разорвана куртка на плече. Климову, судя по всему, тоже досталось — большое красное пятно у него на скуле обещало превратиться в приличный синяк.
— Имеете неприятности, молодые люди? — седоватый мужчина стоял шагах в семи от нас.
— Все нормально, — не слишком вежливо буркнул Климов. — Пойдем, Денис.
— Одну минуту. Вы забыли, — седоватый протянул в мою сторону небольшой сверток.
— Ошибаетесь, — я хотел идти, но Климов взял пакет и развернул темную бумагу. В ней оказался костюм, оставленный в шкафу у Хильды.
— Вы кто?
— Переодевайтесь. Не идти же по городу в таком виде.
— Что с космической станцией?
— Станция вдребезги. Переодевайтесь наконец.
Торопливость седоватего передалась и мне. Несколько раз я не попадал нотой в штанину. Потрепанную одежду незнакомец ловко завернул в бумагу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джаро не помнит своего прошлого — умирающего от побоев ребенка, его нашла, находясь на другой планете, и усыновила бездетная супружеская пара исследователей из института на Танете, но подрастающий Джаро не может чувствовать своим человеком в обществе Танета, где все подчинено стремлению к приобретению высокого статуса. Его приемные родители погибают в результате взрыва, устроенного страдающим манией величия террористом, и Джаро Фат отправляется на поиски своего истинного происхождения — ему предстоит преодолеть много опасностей в мире, затерянном на краю Галактики, и погрузиться в запретные глубины прошлого.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Космический корабль совершает вынужденную посадку на неизученную планету для проведения ремонта. На планете обнаруживается разумная жизнь. Абориген Элари вступает в контакт с землянами. Но почему он всегда говорит о себе во множественном числе?
И какой же, простите, нормальный космический госпиталь без подсиживаний и интриг? Ежели вы такой (на шестьдесят разумных рас больных и пару десятков рас врачей рассчитанный) видели, стало быть, есть ещё место для чудес в нашей Вселенной!Так и случилось со Старшим врачом Галактического госпиталя Конвеем. Под-си-де-ли!!! Выжили!!! Заменили – страшно сказать кем. Кем-то – или чем-то? – мало что насекомоподобным, так ещё и самоуверенным. Нет. Не то чтобы просто выкинули в открытый космос – предложили новую работу.