Квиддичная трилогия - 2 - [7]
Профессор Клапье смотрела на Драко с нескрываемым омерзением - как на непонятную тварь, невесть каким образом очутившуюся перед ее носом. Яда, сочившегося из-под языка ректора, хватило бы на дюжину крупных скорпионов: она подробно разъяснила Малфою, что ловить ему нечего. И не успел он даже, в сущности, понять, что произошло, как уже вновь оказался на залитой солнечным светом шумной улице, едва не сбив на выходе из кабинета какого-то мага.
Драко пошел куда глаза глядят, добрел до крошечного маггловского кафе, с трудом разобрался с непонятными монетками - хорошо еще, что тощая нервная официантка приняла его за обычного туриста - и уставился в кофейную чашку. Было мучительно жаль себя. Мир расплывался перед глазами, заволакиваясь радужной слезной пеленой. Малфой заскрипел зубами и в тот же момент почувствовал на плече чью-то холодную руку.
Он резко поднял голову. Рядом стоял невысокий седеющий блондин в маггловском сером костюме. Внимательные светло-голубые глаза смотрели на Драко с интересом и легкой печалью.
- Мистер Малфой? Драко Малфой, если не ошибаюсь?- он говорил по-английски без малейшего акцента.
- Да… Что вам угодно?
- Ммм… Позволите присесть?
Не дожидаясь ответа, незнакомец опустился на шаткий стул, сделанный из какого-то непонятного маггловского материала.
- Меня зовут Бертрам Обри. Профессор Обри. Так получилось, что я стал невольным свидетелем вашего… э-э-э… диалога с ректором Клапье. И я хотел предложить вам, мистер Малфой, место на своем факультете.
Драко молчал. Он почти не понимал того, что ему говорил этот странный человек. Его молчание Обри явно истолковал как нерешительность.
- Нантский университет, мистер Малфой, конечно, далеко не Сорбонна, но видите ли… думаю, вы уже поняли, что доктор Клапье не намерена пойти вам навстречу.
- Почему… так? - глухо спросил Драко.
Голубые глаза смотрели на него с каким-то непонятным сочувствием.
- Э-э-э… Драко, - позволите называть вас так? - вам известна девичья фамилия профессора?
- Нет…
- Делакур.
Жгучий стыд и ужас опалили Малфоя, так что он вздрогнул. Память резко бросила ему в лицо воспоминание о шумном, зловонном дыхании Фенрира… и длинных волосах изувеченного им уизлевского старшего брата.
- Да. Именно. У Бланки, знаете ли, страсть к семейным колдографиям, она обожает демонстрировать их своим гостям. И вот, извольте видеть: у ее любимой внучатой племянницы нет ни одного приличного свадебного снимка - на всех молодой муж так и норовит повернуться к камере боком…
- Замолчите! - выкрикнул Драко, выходя из себя. Маггла, сидящая за соседним столиком, вздрогнула и окатила его неодобрительным взглядом.
- Простите. Я вовсе не хотел обидеть вас. Так что вы мне ответите, Драко? Увы, у нас с вами мало времени, вам надо решить сейчас, чтобы я успел обсудить все вопросы со своим начальством: в Нанте прием заявлений тоже закончен.
- Почему… зачем вам это надо? - спросил Драко, пристально глядя на Обри.
Тот ответил ему таким же серьезным взглядом и вдруг прикусил нижнюю губу.
- Драко, вам что-нибудь говорит имя Сириус Блэк?
Драко молчал. Язык у него прилип к гортани почти в буквальном смысле этого слова.
- Когда-то я… хорошо знал вашего дядю, Драко, - негромко, как-то обреченно сказал Обри. - Мы учились вместе… только я в Рэйвенкло. Знаете, вы немного похожи на него - совсем чуть-чуть, такое… мимолетное сходство… Я не хотел бы, чтобы юношеская ошибка разбила жизнь племяннику Сири... Это будет уже слишком. Так что вы мне ответите?.. Ах, да. Вот еще что. Я являюсь деканом магического отделения Faculte de Sciences. Так что могу предложить вам обучение именно на нем.
- Колдомедицина? - растерянно переспросил Малфой. Он в жизни не думал связать себя с профессией подобного рода.
- Именно. Весьма интересная отрасль магии, Драко. Так что вы мне ответите?
На мгновение перед мысленным взором Малфоя всплыло бледное лицо отца и его маленький грязный секретик - серая тряпка под подушкой.
- Я согласен. Спасибо, профессор Обри, - ответил он.
…Жизнь во Франции протекала легко и почти беззаботно. Драко отказался от проживания в кампусе и снимал крошечную квартирку в магическом квартале Нанта, приходящая прислуга готовила и убирала, мать исправно снабжала его деньгами, а теоретические предметы оказались неожиданно интересными. Малфой вдруг вспомнил, как это здорово - учиться, и с энтузиазмом погрузился в изучение основ диагностических заклинаний, истории колдомедицины и лечебного зельеделия. Гораздо хуже стало, когда на втором курсе началась клиника.
Драко раздражало все: запахи, бледные, искаженные страданием лица, живо напоминавшие ему незабываемый седьмой курс, детский плач, невнятные идиотские жалобы. На первом же практическом занятии по колдоакушерству он едва не потерял сознание и вынужден был покинуть родильное отделение. К счастью, декан, пристально следивший за Малфоем с первых дней обучения, подсказал ему поинтересоваться той областью целительства, которая плотно прилегала к столь любимым Драко зельям - колдотоксикологией. После этого все стало значительно легче: Малфой начал посещать студенческое научное сообщество по этой дисциплине, нашел себе куратора, совместно с ним провел исследование реакции магглорожденных ведьм на классическое Абортивное зелье… Жизнь снова заиграла яркими красками. На этой волне Драко плавно въехал в роман с однокурсником - симпатичным увальнем бретонцем. Лето двухтысячного года он даже провел у него в гостях, в Сен-Мало, наслаждаясь незамысловатым, но весьма горячим сексом (с Натаниэлем он впервые пошел до конца, узнав, что принимающий может наслаждаться ничуть не меньше активного партнера), морскими прогулками и живописными пейзажами.
Пока обыватели заняты своим социальным рейтингом и новыми скинами дополненной реальности, экстремалы стараются взять от жизни все. Рэм живет двойной жизнью: в одной из них он - популярный актер, в другой - эйр-трейсер Кош. Но однажды он становится фигурой в игре сильных мира сего. Его сокровенные тайны оказываются под угрозой раскрытия, и задорная игра превращается в битву за жизнь и свободу. У книги есть продолжение, и оно здесь: https://author.today/work/47451.
"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.
Героиня романа Инна — умная, сильная, гордая и очень самостоятельная. Она, не задумываясь, бросила разбогатевшего мужа, когда он стал ей указывать, как жить, и укатила в Америку, где устроилась в библиотеку, возглавив отдел литературы на русском языке. А еще Инна занимается каратэ. Вот только на уборку дома времени нет, на личном фронте пока не везет, здание библиотеки того и гляди обрушится на головы читателей, а вдобавок Инна стала свидетельницей смерти человека, в результате случайно завладев секретной информацией, которую покойный пытался кому-то передать и которая интересует очень и очень многих… «Книга является яркой и самобытной попыткой иронического осмысления американской действительности, воспринятой глазами россиянки.
Императорская чета в шоке. Вместо "Прекрасной принцессы" старый прорицатель показал им настоящую "Волю звезд". Придется теперь Кристиану Наглому, наследнику Империи, жениться на девушке-панке из нашего мира. Вот только девушка немного против… Кто кого?! Спешите на шоу: "Темный властелин против панка"!
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!