Кутюрье смерти - [13]
Продолжая разглагольствовать, он разложил обнаженное тело Жюльет на столе. Не хватало одной ноги, левой. Из застывшей плоти торчала обрубленная кость. Он утер рот тыльной стороной ладони — тик, появившийся у него в детстве. Склонился над негнущимся, ледяным телом. Приятно чувствовать этот холод… смертельный. Он уже пытался войти в некоторые тела, которые оставлял на холоде, но они были слишком жесткими, замерзшими, застывшими. Когда он попробовал пристроиться на кассирше, под ним хрустнула бедренная кость. Он скрючился над Жюльет, дернулся раз-другой, как собака, не сводя глаз с перерезанной шеи девчонки, лицо свела судорога. И расслабился, вздрогнув.
Что ты делаешь? Что ты сейчас делаешь? Голос прозвучал у него в голове — голос, который они внедрили туда и которому удавалось иногда одолеть преграду. Жалкая имитация его собственного голоса, от которой его тошнит. Он сморгнул: искра сознания погасла.
Он встал, насвистывая, взял банку пива. На голом животе девочки таял лед. Он отломил кусочек, бросил в стакан и выпил.
Марсель не мог прийти в себя от счастья! Надья ему улыбнулась. Она ему улыбнулась! Он было ринулся за мальчишкой, который свистнул мопед прямо у него под носом, и тут же поскользнулся на собачьем дерьме. Упал, фуражка покатилась по земле.
Надья остановилась, подобрала фуражку и, улыбаясь, протянула ему. Подростки, засевшие в Макдоналдсе, заходились от хохота, а она просто улыбнулась.
— Большое спасибо, — сказал Марсель, надевая фуражку.
— Всегда к вашим услугам, — ответила Надья насмешливо, с легким иностранным акцентом.
Потом она удалилась, не оборачиваясь. Паоло, который только что припарковался на месте, зарезервированном для такси, похлопал его по плечу.
— Ты бы поосторожнее, так недолго ногу сломать!
Жан-Ми, обслуживавший клиентов на террасе кафе, подавал ему знаки своим белым полотенцем, которое держал у лица как чадру, и делал вид, что исполняет танец живота.
— О чем ты все время думаешь? Как ты меня достал, Марсель!
Мадлен убирала со стола, вяло бранясь. Марсель ничего не слышал. Уехать, бросить все, отправиться в кругосветное путешествие, и чтобы никого рядом, только Надья…
— Вынеси-ка мусор! Хоть какой-нибудь прок от тебя будет!
Тони Костелло еле передвигал ноги по раскаленному тротуару. О машине и думать нечего: весь город — сплошная пробка. Он ходил от ветеринара к ветеринару: в руках голубой блокнот, золоченая ручка в накладном кармашке белой рубашки и никакого внимания собственному отражению, посылаемому ему витринами. Как переложить музыкальные строки Малларме «Рассейтесь, туманы! Пусть в небесах печальный пепел ваш растает в дымных лоскутах…» на язык Гомера?
Рамирес потел и обмахивался своим блокнотом, украшенным изображениями болидов «Формулы-1». Единственным преимуществом этого расследования было то, что он мог разглядывать иностранок, девиц в шортах и мини-юбках или и того лучше: в этом году, когда в моду вошли обтягивающие ткани, девицы отказались от трусиков.
Он поскреб волосатую грудь и вздохнул, представляя себе, как приглашает какую-нибудь Ингрид или Гленду отведать пиццы. Естественно, в этих мечтах он не был ни мужем, ни отцом. Вдовцом, может быть. С холостяцкой квартирой. И Гленда или Ингрид раздеваются, с улыбкой глядя на себя в большое зеркало.
Его толкнули мальчишки на роликах, разбив мечтания. Кукольное лицо мадам Рамирес в ореоле торчащих во все стороны бигуди заняло место девичьих прелестей. Она лежала на больничной кровати в халате с розовыми цветочками и с упреком посматривала на него. «Только не ты, Раймон!» Он вздрогнул.
В голове у него в этот момент копошились одни непристойности.
В приюте ему вручили список собак, зарегистрированных за два месяца. На все про все две чихуахуа.
— Учитывая, что их все время таскают на руках, теряются они редко, — поспешил заметить служащий по имени Мартен. Люк Мартен.
— И где сейчас эти твари? — начал расспрашивать Рамирес, стараясь не смотреть на старого спаниеля, в глазах у которого стояли слезы, а нос прилип к сетке.
— Капут! — прозвучало в ответ. — Отправлены в собачий рай ввиду превышения срока разрешенного содержания в приюте.
— Что за дрянным делом вы тут занимаетесь, — проговорил Рамирес, представляя себе искрящуюся миниатюрную газовую камеру, где, бесспорно, должен был оказаться этот спаниель.
— Это наша обязанность, мы тут не в бирюльки играем! — ответил Мартен, производивший впечатление своего в доску парня.
Ни высокий, ни худенький, ни толстый, ни тонкий, волосы гладкие, подбородок квадратный, джинсы и футболка Nice Jazz Festival 97.
— Вы любите джаз? — спросил Рамирес из чистой любезности.
— Что? А, футболка… Это подружка мне ввинтила, — сказал Мартен с фатоватой улыбкой. — Нет, я предпочитаю стиль nuskool. Карл Крейг, Терранова… в таком роде.
Понимающе кивнув головой, однако не вполне понимая, был ли стиль nuskool одной из тех новых эротических практик, которые средства массовой информации пытались навязать как религиозные, Рамирес записал номера татуировок обеих собачонок и удалился.
На улице, кстати, стало получше!
Хотела бы его жена завести собаку? Нет, наверняка нет: она не любила все, что линяло. Даже Рамиреса, когда тот причесывался и волосинки падали на пол — тут ее было не заткнуть.
Удачливый грабитель банков скрывается под обликом менеджера. Однажды он обнаруживает, что на него началась охота… Романом «Железная Роза» Б. Обер опровергает утверждение Буало-Нарсежака, что на идее близнецов невозможно построить детектив.
Загадочнее, чем «Сердце Ангела», страшнее, чем «Багровые реки».Брижит Обер по праву называют королевой триллера, единственной французской «Мисс Детектив», которая способна выступать в одной весовой категории с такими мэтрами, как Стивен Кинг и Жан-Кристоф Гранже. Ее перу принадлежат «Мастерская смерти», «Лесная смерть», «Железная роза», «Мрак над Джексонвиллем», «Четыре сына доктора Марча» и другие захватывающие истории, в которых смешиваются краски разных жанров.«Карибский реквием» – один из наиболее увлекательных романов писательницы – впервые публикуется на русском языке.
Роман "Четыре сына доктора Марча" сделал имя Брижит Обер, восходящей звезды детективного жанра, знаменитым. Кто же из четырех сыновей доктора Марча убийца? Читайте захватывающий дневник — исповедь маньяка.
Элиз Андриоли стала жертвой террористического акта, и теперь она прикована к инвалидному креслу, лишена зрения и речи, а с окружающими общается при помощи записок, которые пишет вслепую здоровой левой рукой. Дядя Элиз приглашает ее вместе с верной сиделкой Иветт к себе в Кастен, маленькую деревню в горах, славящуюся своим горнолыжным курортом. Однако для Элиз этот райский уголок превращается в сущий ад. Вскоре после ее приезда в местечке происходит жестокое убийство, и кто-то начинает недвусмысленно угрожать самой Элиз.
Королева французского детектива рассказывает невероятную историю безумия, бессилия, любви и смерти. Парализованная слепонемая красавица — остановит ли она серийного убийцу восьмилетних детей? Сумеет ли сама избежать смертельной опасности? В русском переводе роман выходит впервые.Перевод с французского Елены Капитоновой.
Брижит Обер не случайно называют «королевой триллера» – во Франции она самый титулованный писатель, работающий в этом жанре, автор множества захватывающих и зловещих историй, таких как «Четыре сына доктора Марча», «Лесная смерть», «Карибский реквием», «Кутюрье смерти» и других. Ее имя стоит в одном ряду с такими мастерами, как Себастьян Жапризо и Жан Кристоф Гранже.«Мрак над Джексонвиллем» – один из самых шокирующих ее романов. Критики сравнивают его с лучшими произведениями Стивена Кинга.Серия жестоких, необъяснимых убийств вызывает панику в маленьком американском городе.
Он сыграл супергероя Зеленого Сокола в четырех сериалах. Он был молод, силён и сражался с киношным Злом… сорок лет назад. Сможет ли он сегодня наказать маньяка за убитую соседку-проститутку?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В октябре «Мир фантастики» совместно с издательством «Корпорация Сомбра» и интернет-порталом www.stephenking.ru проводил конкурс короткого рассказа «Ужас-2006». Татьяна Кигим — одна из победителей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие романа Брижит Обер «Потрошитель» происходит на Лазурном берегу. Творения загадочного убийцы, который, кажется, издевается над полицией, обнаруживаются в самых неожиданных местах, даже перед квартирой капитана Жанно.Полицейская бригада обнаруживает выпотрошенные тела молодых темноволосых бородатых мужчин. Что движет новым Джеком-Потрошителем? Удастся ли силам правопорядка прервать череду необъяснимых убийств?