Куртизанки - [9]

Шрифт
Интервал

И далее, в октябре 1586 года она извещает кардинала:

«Самые явные признаки беременности, движения ребенка, уже довольно долго отсутствуют. Это доставляет мне дополнительные заботы, и от этого я чувствую себя значительно хуже, чем если бы это была просто беременность. Великий герцог пригласил на совет двоих самых опытных акушеров, один из которых подтвердил, что я беременна, а другой поставил это под сомнение... И доводы обоих были вполне обоснованны. И эта противоречивость мнений доставляет мне наибольшее беспокойство, потому что при этой неуверенности я не могу обрести покой, который мне необходим в таком состоянии...»

Шпион Пьетро стал в Питти объектом насмешек. Он был прямо-таки наваждением для собиравшейся рожать Пеллегрины. Бьянка потеряла терпение. Однажды она велела схватить юношу и отвести его к повелителю. Пьетро был вынужден во всем сознаться. Во время допроса всплыло имя Фердинанда. У Бьянки хватило здравого ума опять выступить посредником, ведь ни в коем случае братья не должны были поссориться еще больше. И ей удалось утихомирить Франческо. Только Пьетро пришлось тотчас покинуть Питти...

В то же время придворные медики объявили герцогине, что они ошиблись. И причиной этой ошибки было какое-то тяжелое органическое заболевание, возможно, водянка. И в те же дни флорентийцы узнали о болезни Бьянки. Из достоверного источника известно, что герцог заплакал, когда узнал от врачей о состоянии своей супруги! Об этих обманутых надеждах больше никто не упоминал...

Бьянка уже не была такой здоровой, как раньше, но она все же продолжала заботиться о мире в семье. Ежедневно римский кардинал получал от нее письма, преисполненные почтительности и скрытого коварства.

Однажды он сообщил ей, что из-за постоянных ссор дом Медичи резко осуждают в Риме. Инициатором выступил сам папа! И Бьянка тотчас ответила:

«Учитывая, что моей обязанностью является поддержание отношений любви и согласия в этой семье, Вы по праву можете испытывать за это ко мне добрые чувства, как ни за что другое. Вы можете быть уверены, что я день и ночь обдумываю способы не только как бы облегчить Ваши страдания, но и как бы полностью избавить Вас от них.

Вот уже несколько дней все высказанное Вами недоброе для Ваших с Великим герцогом отношений не подтверждается. Во всех его речах звучит благосклонное отношение к Вам. И это поддерживает мою уверенность, что злословие бесполезно. Лучше постарайтесь понравиться Великому герцогу Вашей мягкостью и умом, а также неизменно правильными мыслями и делами. Так мы оба сможем показать, что наша общая цель – способствовать процветанию нашей семьи. Таким образом, ни у кого не будет повода клеветать на Вас и насмехаться над Вами. И я беспрепятственно могу осуществить все, что задумано, чтобы Вы обрели покой и удовлетворенность. Я еще раз призываю Вас к совместным с Великим герцогом делам и никогда не уклоняться от принятых на себя обязательств, верно служить ему и не сообщать ему ничего такого, что могло бы вывести его из себя. Тогда я буду счастлива, что мои старания не пропали даром.

У меня нет другого желания, как услужить Вам и поддержать наше единство. С самыми наилучшими намерениями я хочу способствовать благополучию и процветанию этого рода, для которого я всегда готова пожертвовать своей жизнью.

Поэтому я все сделала для того, чтобы убедить Великого герцога, что во всей кардинальской коллегии ни в ком, кроме Вас, он не найдет столько любви и верности...»

Это письмо, написанное с таким умом и тактом, произвело сенсацию в Риме. Сам папа изъявил желание познакомиться с женщиной, которая столько лет так отчаянно защищала интересы Медичи.

Шансы кардинала в Риме мгновенно возросли! Он послал одного из придворных во Флоренцию, чтобы выразить правительнице свою благодарность. Казалось, неприятный раздор между братьями был в конце концов улажен.

Папа Сикст VI отметил заслуги Бьянки присуждением ей титула «Роза Добродетели». К тому же в свои планы на будущее лето он включил посещение тосканского двора. Великогерцогская чета Флоренции пришла в восторг от этого особого внимания Его Святейшества. Бьянка даже забыла обо всех своих болезнях. У нее появились новые планы. Она хотела совершить путешествие в Венецию. В блеске неслыханной роскоши появится она на родине. Она одинаково была обязана этой роскошью и своей девичьей фамилии, и своему теперешнему титулу. И там она покажет всем, кто такая Бьянка Капелло!..

В 1587 г. тосканский двор переехал в Поджио э Кайяно. Здесь со всем подобающим блеском встретили кардинала Фердинанда. Братья окончательно помирились. Правительница подумала об удовлетворении самых малейших желаний гостя. В наивысшей гармонии протекали дни. Театр, любовные игры, прогулки на лодках по реке и другие подобные развлечения приносили необходимую разрядку. День и ночь не гасли Свечи, и факелы расцвечивали замок, превратившийся как бы в символ чувственной радости жизни...

И вдруг исчезли весь блеск, радость, удовольствия... Неожиданно Франческо тяжело заболел. И сама Бьянка, почувствовав странное недомогание, моментально потеряла выдержку. В мучительном страхе сидела она у постели своего повелителя до тех пор, пока ее в бессознательном состоянии не перенесли в ее покои.


Рекомендуем почитать
Серебряный лебедь

Красавица Анабелла узнала имя своего настоящего отца из уст своей матери перед ее трагической гибелью. Анабелла решает во что бы то ни стало найти его и отомстить за горькую судьбу матери. Анабелла становится актрисой, а в жизни выбирает для себя роль роковой обольстительницы. Ей удается обманывать незадачливых ухажеров, но лишь пока судьба не сводит ее с неотразимым маркизом Хэмпденом. Молодые люди не могут противиться страсти, но люди слишком влиятельные и даже сам король вовлечены в игру, затеянную Анабеллой.


Невеста плантатора

Прекрасная Силия казалась обычной светской девушкой, хрупкой и невинной, но за внешней неискушенностью в ней скрывалась страстная цыганская натура… Мужественный Грант Гамильтон, сопровождавший Силию к нареченному, поклялся оберегать ее честь и намерен был сдержать клятву. Но страсть оказалась сильнее слова джентльмена, сильнее доводов разума. Они познали великую силу любви — любви, которая может разрушить их жизнь или принести счастье…


Счастливое недоразумение

Принять молодую вдову, образец благоразумия и порядочности, за «ночную бабочку»?Сара Уэлсли возмущена!Но возмущение ее становится еще сильнее, когда она узнает, что «гнусный оскорбитель» – это недавно вернувшийся из дальнего путешествия маркиз Алекс Колдерн!Алекс всеми силами пытается загладить свою вину перед миссис Уэлсли.


Ветер и море

Дочь французской аристократки и английского пирата, Кортни Фарроу унаследовала красоту матери и мятежный дух отца.Она выросла на морских просторах – и с детства научилась превыше всего ценить независимость и свободу.Но готова ли она пожертвовать свободой, чтобы стать просто счастливой?Готова ли отдать свою драгоценную независимость в обмен на властную любовь американского моряка Адриана Баллантайна, предлагающего ей руку, сердце и целый мир наслаждения и радости?..


Красавица и пират

С надменной красавицей Жанной Аквитанской, герцогиней де Барруа, и ее верной служанкой Жаккеттой читатель знаком по романам «Неукротимая герцогиня» и «Герцогиня и султан». На этот раз ветер приключений заносит герцогиню и ее неунывающую компаньонку в Италию, где они становятся пленницами в мрачном замке Шатолу, принадлежащем маньяку виконту, который наводит ужас на всю округу. Выход для несчастных узниц один – побег. И конечно, помочь им могут только верные возлюбленные…


Берег очарованный (Елизавета Кузьмина-Караваева, мать Мария)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Любовные игры

Действие романа «Любовные игры» развертывается на средиземноморском острове Сардиния, в родовом замке герцога Кавальери, который тайно привез сюда из Америки дочь популярной кинозвезды Сару Колвилл. Похищение было совершено с целью разрушить помолвку младшего брата герцога с красавицей-американкой, чья репутация представлялась сомнительной аристократическому семейству Кавальери. Но герцог ошибся, приняв за невесту брата как две капли воды похожую на нее сестру. Когда это выясняется, герцог-холостяк с изумлением обнаруживает, что его жестокое обращение с пленницей вместо ненависти к мучителю пробудило в ней совсем иные чувства…


Мадам посольша. Женщина для утех

Молодой блестящий дипломат Марк Ренан продает свою жену, красавицу Сандру, на два месяца в публичный дом в Касабланке. Там она набирается «опыта», который позволяет ей открыть шикарное заведение с девушками в Париже. Гостями салона Сандры становятся дипломаты, военные, государственные чиновники. Любовью они занимаются под бдительным оком видеокамер…В книгу включен всемирно известный эротический роман Дж. Клеланда «Женщина для утех» («Дневник Фанни Хилл») в новом переводе, выполненном специально для нашего издательства.* * *Отправить красавицу жену в публичный дом? Добровольно? И даже не требуя за нее денег?Немыслимо! Невероятно! Непостижимо!Но молодой блестящий дипломат Марк Ренан поступает именно так.


Мадам

Эта книга, известная во многих странах, но впервые переведенная на русский язык, вводит читателя в интимный мир женщины, в совершенстве владеющей искусством соблазнять мужчин. Как бы издеваясь над общественным мнением, которое считает проституцию постыдным делом, звезда порнобизнеса Ксавьера Холландер назвала свою автобиографическую книгу так, словно речь идет о великосветской даме. И читателю нетрудно убедиться в том, что эта представительница «древнейшей профессии» знает себе цену. Предельно откровенные беллетризированные мемуары американской порнозвезды раскрывают перед читателем профессиональные секреты «жриц любви».


Эросфера

Эросфера — то, что окружает героев знаменитой Эммануэль Арсан, независимо от времени и места действия. Бесстыдные в своей интимной откровенности, они свободны от каких-либо предрассудков в любви и убеждены, что «эротизм — самый человечный талант человека».