КУПИП - [6]

Шрифт
Интервал

«Звонкологическая таблица.

Просят звонить:

Почтальонов — два раза громко и продолжительно, один раз тихо и коротко.

Ученых — семь раз громко.

Милиционеров — три раза коротко.

Ребят — непрерывно, пока не откроют.

Гостей — один раз неуверенно.

Членов КУПИПА — стучать в дверь коленом.

Профессор Бабер».

Разинув рты, ребята изучали таблицу. Но капитан Койкин небрежно взялся за ручку, и дверь открылась сама собой без всяких звонков.

— Никогда не закрывается… — равнодушно сказал капитан. — Замок сломали, когда Бабер потерял ключ. В 1926 году. Не наступите на спрута, ребята. Лево руля! А ну, Устрицын, взвизгни-ка!

Но взвизгнула Люся. Она как раз наступила на что-то мягкое и взвизгнула очень громко. Сейчас же на потолке загорелась лампочка.

— Фотоэлемент, — пояснил Койкин. — Стоит взвизгнуть, и лампочка сама зажигается. Мне не зажечь. Голос груб. Визга не получается. Идите!

Озираясь, ребята увидели, что прихожая как бы сделана из книг. Книги огромными пыльными колоннами лежали справа и слева, до потолка. Около наружной двери в них было нечто вроде пещерки, и оттуда падали на пол, точно шланги пожарной машины, длинные коричневые щупальцы осьминога.

— Чучело! — с некоторым опасением сказал Лева.

— Чучело! — подтвердил Койкин. — Держитесь в кильватере за мной. Полный ход… курс ост-норд-ост.

Пройдя по заваленному книгами коридору, они остановились у двери, из-за которой раздавалось приятное покашливание. Очень осторожно капитан Койкин постучал и, не дожидаясь ответа, открыл дверь настежь. Ребята ахнули. Комната была похожа на музей. Под потолком всюду висели на проволочных тяжах, в необыкновенной смеси, рыбы, глобусы, птицы, самолеты… Посреди комнаты стоял большой круглый стол под абажуром, огромным, как палатка; у окна другой стол, сплошь уставленный блестящими медными приборами и тонкой, слабо сияющей в лучах лампы, химической посудой. И от этого стола шел к нам навстречу, профессор Бабер. Лицо его было взволновано. Он простирал руки навстречу прибывшим.

— Глубокоуважаемые ребята! Достопочтенные ребята! — заговорил он. — Мой добрый бравый капитан! Вы сделали изумительную находку. Необычную! Превосходную! Великолепную!! Капитан Койкин! Я внимательно вчитывался в твою телеграмму. Да, все ясно. «Полкило…» и дальше все размыто… Это — замечательно! «Ради…» и дальше все размыто. Это превосходно! Все ясно. Записка сообщает о невероятно важной и драгоценной вещи. Некто нашел, очевидно, радий. Радий! Вы слышите это? Радий! Редчайший из минералов. Драгоценнейшее из веществ. Где же он его нашел? Сомнений нет. Он нашел его в таком месте, где есть пещеры, жемчужные раковины и ондатры. Вы знаете, что такое ондатра?

— Я знаю! Можно мне? — запищал Устрицын. — У меня в лото есть ондатра. Там сказано: «мускусная крыса, или ондатра».

— Совершенно верно, достопочтенный товарищ… товарищ…

— Устрицын, — подсказал капитан Койкин.

— Николай Андреевич, — добавил сам Устрицын.

— Совершенно верно, глубокоуважаемый товарищ Устрицын, Николай Андреевич Устрицын! Некто нашел радий. А? Понимаете? Каково? До сих пор на всем свете его добывали миллиграммы. Он ценится дороже золота, дороже всего. А тут его — полкило. Полкило! Пятьсот граммов! Фунт и девяносто граммов! Это неслыханно! Очевидно, радий зарыт в пещере. Я полагаю — нашедший его потерпел катастрофу. Аварию. Крушение. Он бросил бутылку. Мы должны спешить на выручку его и радия. Но куда? В ту страну, где есть жемчуг и ондатры!..

— Жемчуг — в тропиках! — неуверенно произнес Лева.

— Ондатры в Канаде! У меня в лото сказано: «канадская мускусная крыса!» — пискнул Устрицын. — А повыше — «безоаровый козел». А пониже — «бантенг» — индийский скот. А справа — «гусь-гуменник». А слева — ничего нет. Там — край. Лото кончается.

— Совершенно верно, уважаемые ребята. Вы правы. Жемчуг — в тропиках. Ондатры — на севере. Где же тогда лежит страна, которую нам нужно отыскать. Все погибло бы, если бы не было одного указания. В этой стране бывает сегодня 26-е число и завтра тоже 26-е число. Ты понимаешь, Койкин, что это значит?

— Гм! — Койкин снял свою фуражку и бросил ее на стол. — То есть как это — понимаю ли я? Я все понимаю. Как только ты объяснишь, я и пойму. Очень хорошо. Сегодня 26-е, завтра 26-е, послезавтра 26-е… Отлично! Плывем туда.

— Капитан Койкин! — строго остановил его Бабер. — Ты торопишься. Послезавтра — не 26-е. Ни в коем случае. Отнюдь. Это невозможно! Только сегодня и завтра. Только! Но такие страны есть. Такие места есть. Это каждый знает. Как по-твоему?

— Гм… Понятно, есть. Это каждый знает… Еще бы я не знал.

— А где? — заинтересовался Бабер. — Где, бравый капитан? Где? Но во всяком случае именно туда мы и направимся. Таких стран может быть две. Только две. Их мы и посетим. Их мы и обследуем. КУПИП спасет несчастного путешественника.

— Койкин, закрой плотнее дверь! Нельзя, чтобы нас слышали. Все должно быть строгой тайной. Садитесь за стол, глубокоуважаемые товарищи ребята. Вот карта. Установим маршрут.

Ребята сели за стол. Койкин прикрыл дверь и забаррикадировал ее тремя стульями. Все затихло снаружи. Ни одного звука не доносилось более из рабочей комнаты профессора Бабера.


Еще от автора Лев Васильевич Успенский
Мифы Древней Греции

Авторы пересказали для детей циклы древнегреческих мифов о Язоне и о Геракле.


Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово.


Слово о словах

Книга замечательного лингвиста увлекательно рассказывает о свойствах языка, его истории, о языках, существующих в мире сейчас и существовавших в далеком прошлом, о том, чем занимается великолепная наука – языкознание.


Записки старого петербуржца

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ты и твое имя

Книга о языке, о специальной, мало кому известной, но чрезвычайно интересной области лингвистики — ономатологии, науке о личных именах людей.Что значило и значит для человека имя? Почему одни имена живут, а другие устарели? Об именах — языческих и христианских, восточных и западных, об именах литературных персонажей и героев прошедших эпох вы узнаете в этой книге. Автор, оперируя то забавными, то парадоксально и неправдоподобно звучащими, но всегда научно точными примерами, рассказывает о происхождении имен собственных, отчеств и фамилий в нашей стране и за рубежом.


60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.


Рекомендуем почитать
На закате волшебства

Английский писатель Хью Лофтинг (1886–1947) широко известен серией книг о Докторе Дулитле (Айболит — его двойник). Но мимо нашего читателя прошла его удивительная повесть «На закате волшебства», где так тонка грань между реальностью и сказкой, где средневековье вступает в перекличку с нашим днем, где детям выпадает решать совсем не детские задачи, где обман и подлость пытаются осилить правду и честь, где сердце знает радость и печаль… И все это сплетено в увлекательном сюжете, выстроенном уверенной рукой Мастера.Художник Елена Попкова.


Чёрно-розовый скунс

«Может быть, кому-нибудь всё-таки нужен...?»----------------------------------------------------------------------------------------------------Благодарность: Киту Риду за его рассказ "Автоматический тигр".


Ночные бродяги

Новый роман из цикла «Тайны забытого острова» о приключениях сыщика Остронюха Серебряка.Знаменитый ласка-сыщик начинает новое расследование. Вероятно, лишь гениальный Шерлок Холмс мог бы посоревноваться с ним, когда надо разгадать какую-либо головоломную загадку или выйти на след вероломных злодеев.На этот раз перед Остронюхом стоят две задачи. Ему непременно надо нарушить планы коварного Баламута, вознамерившегося взорвать столицу Поднебесного острова, а кроме того, разыскать принца леммингов, который, сойдя с корабельного трапа, пропал неизвестно куда самым таинственным образом.


Замок на загадочной планете

Как представить будущее нашей планеты без электроники, космических странствий, открытий неизведанных способностей человека? Именно эти аспекты рассматривает автор этой книги. Его герои летают к далеким галактикам, с помощью машины времени переносятся в прошлые столетия. И хотя на их пути возникают злые колдуны, коварные злодеи и заманчивые соблазны, добро и справедливость все равно побеждают зло.


Избранница

По просьбе Фиалковой феи выдав себя за свою старшую сестру Анхелу, Марина попадает в плен в волшебное королевство ирландских преданий и легенд Туата Де Дананн. Пленниками царства фей и эльфов мира становятся и «друзья» Марины по языковой школе — Антавиана, Луси и Цицерон.Впереди их ждет подземная тюрьма, вечный плен в волшебном мире и верная гибель от рук злой и коварной королевы Оонаг.И оказывается, что все герои этой захватывающей истории совсем не те, кем казались…


Мышка бежала, хвостиком махнула…

Рассказ Ольги Златогорской «Мышка бежала, хвостиком махнула…» был опубликован в журнале «Пионер» № 7 в 2009 году.