Кукольник - [23]

Шрифт
Интервал

Миледи Реле была Ректором, фактическим правителем всего Тулурка. Не случалось еще так, чтобы кто-то не бросался исполнять ее приказаний, теряя обувь от спешки. "Idiotto, Pacco Stupido!" - завопила она, сверкнув серебристым лаком ногтей.

Воин увернулся от пощечины без всяких усилий.

Аль устало опустила руки. И лишь Эль улыбнулась:

- У меня нет курить. Но мы сделаем тебе курить в Великом Лесу. Как договаривались. Помнишь? Помоги с этой дверью, Кью-Рю, - обратилась она уже к копью. Она знала, воину это понравится.

Рю качнул плечами. Когда-то его звали Рю, пока копье не стало слишком сильным и не забрало его имя, присоединив к своему.

Рю небрежно пнул по самому большому рычагу. Шестерни завращались, а люк открылся, дыхнув на них влажным жаром и сырым металлом.

- Вам нужно больше есть, глупые, худые девушки, - поучительно произнес он, - в вас совсем нет силы...


***

Го не успел. Он, конечно, дал залп сверху по замыкавшемуся люку, хотя надежды особой не было. Три выстрела-промаха. Это уже никуда не годилось. Охота продолжится дольше, чем обычно.

Внизу меж тем разворачивался самый настоящий страх из древней тьмы. Но некому было смотреть на него - трибуны опустели.

Первым почуял неладное Оциус Сириус. Публика во время представления могла орать от ужаса или восторга. Но она никогда не замолкала. Сейчас же вверху воцарилась тишина. И хоть немногие здесь знали, что означают удары метронома, равномерный грохот молота котельной внушал ужас сам по себе.

Решетку, ведущую на арену, забыли опустить. Пленники театра один за другим выбирались на сцену. Мертвые дикие орки, что даже не научились еще говорить по-человечески, никого не заинтересовали - чемпион, конечно же, убил их... как же еще...

Но вот куда делся сам чемпион и эльфийские пленницы, что должны были под занавес умереть от дубины горного тролля?

Гномы тихо перешептывались меж собой, они, верно, догадывались о том, что должно было произойти. "Гидра. Раскаленная Вода" - слышались среди них испуганные голоса.

Ро-Гхрак, со свойственной ему вежливостью, поднял одного из них за бороду и вытрясал сведения.

- Фаера-Гидра, - шептал гном заплетающимся языком, совсем не сопротивляясь. - Раскаленная вода. Они сварят нас здесь заживо.

В подтверждение его слов из дальней решетки повалил белый пар. Паника нарастала среди театральных актеров. Кто-то вопил и звал исчезнувшую стражу, а кто отчаянно искал выход наверх.

Влажная жара, и явно не от зимнего солнца Гибурга, наполняла яму.

- Гхрак, - рявкнул Оциус орку. - Нужно закинуть крюк за перила трибун, и срочно убираться отсюда по веревкам.

- Гхррррр, ты дурак, человечишка, - оскалил орк мощные желтые клыки. - Выкинуть что-то на высоту выше зрительской трибуны не получается. Ро-Грохл, папаша мой, пока не помер, часто пытался разрубить кого-нибудь сверху брошенным топором. Да и у него силенок не хватило. Гхррр, а он вождем был. Бывало, возьмет человечка за верх и низ, и ради забавы на две половины разрывает.

Гхрак развел руки в стороны, показывая, как это делал его папаша. Невидимые половинки человечка оказались в разных сторонах на ширину хорошего оглобли. Человечку явно было больно.

Оциус неопределенно махнул мечом.

- Стражи называет это магнетизмом, я знаю. У нас то силенок может и не хватит, а вот...

Проследив за взглядом Сириуса, орк удивленно покачал головой.

- Гхррииёл, ты хоть и человек, но безумен, как орочий шаман. Он сожрет нас, а потом будет слушать, что мы ему предложим.

- Зови своих поднимать решетку, Орк. Или хочешь завариться здесь, как зелье ваших шаманов?

Решетка у выхода горного тролля весила, точно скала. Массивная тяжесть чистого чугуна поднималась или сверху - силой песчаного слона, или снизу - огромным подъемным колесом.

- Гхррр! Взялись, братья, - зарычал Ро-Гхрак, ухватившись за один из множества уступов колеса.

Но не тут то было. То, что сдерживало силу тролля, должно быть сильнее тролля. Мышцы могучих орков вздулись валунами, а решетка оставалась недвижимой.

Снизу подхватил огр Дро Квинта. Все огры рождаются парами. Большой и маленький братья. Меньшой брат Дро Квинта, сидевший на спине большого, и тот высунулся из-за монументальных плечей и уперся в железо. Четыре руки огра потянули вверх.

Казалось, решетка приподнялась на высоту пальца.

Подбежали гномы и схватились за нижний край затвора. Не смотри на маленький рост - гномы чудовищно сильны. Ударами молота они плющат паластину конного рыцаря в лепешку.

Редкий гость театра - вервульф, что даже имени не имел, перекинулся в звериное обличье.

Когда-то древние вервульфы умели обращаться в гиганского полярного волка полностью. Вервульф театра мог изменить свое тело лишь частями. Тело его обросло жестким волосом. Ноги превратились в тяжелые задние волчьи лапы для быстрого бега, а голова в волчью пасть для хищной атаки. Бесстрашнее других, он кинулся прямо под решетку, что скрывала опасность еще большую, чем кипящая вода.

Волчья спина изогнулась дугой. Решетка поднялась на уровень роста гнома.

Гоблины, осужденные человеческие преступники, и даже полуразумные огнееды со шкурой из камня - все бросились в отчаянной попытке спастись.


Еще от автора Андрей Некин
Механический меч. Т. 1: Кукловод

Заместо аннотации напишу, пожалуй, предупреждение. Вам не стоит читать сие, если вы: а) девушка, б) адепт ваших литературных вкусов находится в топе самиздата. Но если серьезно, то произведение серьезное. По факту - паразитирование на мире Толкиена, в который пришел технологический прогресс, а сам мир стал довольно таки неприглядным и угрюмым местом. Произведение по большей части без уморных шуток, но с непременными: кровоизлиянием и смятением духа. Поэтому требует особого настроя. Жанр: апокалиптическое фэнтези с элементами стимпанка.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Спектакль Жизни или Master of Puppets

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.