Кто украл мое сердце - [5]
Джордан и его противница тут же вскочили и наперегонки бросились к балконной двери. Женщина-ниндзя первой перемахнула через перила и ловко, как обезьяна, спустилась по лиане вниз. К тому времени, как Джордан добрался до земли, она уже неслась по лужайке.
У тисовой изгороди он наконец догнал ее, рывком развернул к себе и, задыхаясь, спросил:
– Что вы там делали?
– А вы? – насмешливо ответила она.
В спальне второго этажа зажегся свет, и с балкона послышался крик:
– Эй, вы, ворюги! Не смейте возвращаться! Я вызвал полицию!
– Ну, я-то здесь не задержусь, – заявила женщина и напрямик бросилась к лесу.
– Как вы правы! – вздохнул Джордан и побежал следом.
Довольно долго они неслись по лесу напрямик – то и дело отводили от лица ветки, подныривали под низко нависшими сучьями. Бежать по пересеченной местности непросто, но блондинка как будто не знала усталости. Она летела вперед, не сбавляя скорости. Джордан невольно восхитился ее прекрасной физической формой. И только когда они добрались до опушки, он заметил, как часто и неглубоко она дышит.
Сам он готов был в изнеможении рухнуть на землю.
Они остановились отдохнуть на краю поля. На небе не было ни облачка, лунный свет напоминал пролитое молоко. Задул ветер, теплый и душистый; он нес с собой запах палых листьев.
– Итак, скажите, – с трудом выговорил Джордан, хватая ртом воздух, – вы этим зарабатываете себе на жизнь?
– Я не воровка, если вы это имеете в виду.
– Вы ведете себя как воровка. Вы одеты как воровка.
– Я не воровка. – Она устало прислонилась к стволу дерева. – А вы?
– Разумеется, нет! – отрезал он.
– Что значит «разумеется, нет»? Не желаете признаваться в том, что вы – взломщик?
– Ничего подобного. Я хотел сказать… – Он замолчал и смущенно покачал головой. – А что я, собственно, хотел сказать?
– Понятия не имею, – с невинным видом ответила блондинка.
– Так вот, я не взломщик, – продолжал он чуть более уверенно. – Я просто… собирался разыграть знакомого, вот и все.
– Понятно! – Блондинка склонила голову набок.
В лунном свете Джордан разглядел на ее лице откровенно скептическое выражение. Теперь, когда они не дрались, как дикари, он понял, что его противница довольно миниатюрна. И, вне всяких сомнений, женственна. Он вспомнил, каким мягким и податливым было ее тело, и его неожиданно охватило такое сильное желание, что внутри все болезненно заныло. Проклятие! Достаточно было приблизиться к этой женщине, и дурацкие гормоны тут же проснулись!
Он шагнул назад и заставил себя сосредоточиться на ее лице. Под камуфляжной раскраской почти ничего не видно, зато у нее очень характерный голос: низкий, грудной. Когда она злится, то ее голос напоминает кошачье рычание. Выговор определенно не английский… Американка?
Блондинка по-прежнему мерила его скептическим взглядом.
– Я видела, вы что-то вынули из шкафа, – заметила она. – Тоже часть вашего… так сказать, розыгрыша?
– Значит, вы… видели?
– Да. – Она вызывающе вскинула подбородок. – А теперь рассказывайте, для чего вам все это!
Вздохнув, Джордан сунул руку под куртку. Его противница тут же отскочила от него и приготовилась бежать.
– Нет-нет, не бойтесь! – поспешно сказал он. – Там не пистолет, а сумка… Потайной мешок! – Он расстегнул молнию.
Она оставалась в нескольких шагах от него, настороженно наблюдая за ним, готовая бежать при первых признаках опасности.
– В самом деле, затея с розыгрышем вышла дурацкая, – говорил Джордан, роясь в своем потайном мешке. – Думал, будет весело! – Увидев, что он достал из мешка, блондинка испуганно вскрикнула. – Вот видите? На пистолет совсем не похоже. – Он развернул содержимое. – Это резиновая кукла. Если ее надуть, будет очень похоже на настоящую голую женщину.
Клеа подошла поближе и осмотрела надувную куклу.
– С точки зрения анатомии все соответствует? – сухо осведомилась она.
– Точно не знаю. То есть… – Он поднял на блондинку глаза, и ему вдруг захотелось исследовать ее анатомию. Он откашлялся. – Я не проверял…
Блондинка смерила его презрительным взглядом.
– Вот мое доказательство, – продолжал он, убирая куклу назад. – Я действительно собирался разыграть приятеля!
– Ваша дурацкая кукла доказывает только одно, – сказала блондинка. – Вам хватило ума придумать предлог на тот случай, если вы попадетесь. Что в вашем случае едва не произошло.
– А вы какой предлог захватили с собой на тот случай, если попадетесь?
– Я не собиралась попадаться, – бросила она, поворачиваясь к нему спиной. – Откровенно говоря, у меня все шло по плану… до тех пор, пока не появились вы. – Она зашагала по полю.
– Что «шло по плану» – кража со взломом?
– Говорят вам, я не воровка!
Джордан не отставал от нее ни на шаг.
– Так почему вы влезли к нему в дом?
– Чтобы кое-что доказать.
– Что именно?
– Что к нему можно влезть. Я только что доказала мистеру Делэнси, что ему необходимо поставить охранную сигнализацию. А моя компания как раз и занимается установкой охранных систем.
– Значит, вы сотрудница компании, которая устанавливает системы безопасности?! – Джордан рассмеялся. – Как она называется?
– А что?
– Мой будущий зять по роду своей деятельности связан с такими компаниями. Возможно, он знает вашу фирму.
На улицах Бостона орудует серийный убийца, получивший кличку «Хирург». Мастерски владея скальпелем, Хирург, прежде чем убить, кромсает тела своих жертв. Эти жертвы — исключительно женщины. Почерк убийцы узнаваем. Два года назад подобным образом была изуродована (но осталась жива) кардиолог Кэтрин Корделл, и сейчас преступник снова подбирается к ней. Жизнь детектива Джейн Риццоли, расследующей дело, тоже оказывается под угрозой…
Детектив Джейн Риццоли еле выжила после столкновения с Джеком-Потрошителем XXI века — садистом и убийцей Уорреном Хойтом по кличке «Хирург». Хойт сидит в тюрьме, однако на улицах Бостона появляется новый таинственный потрошитель, получивший у полицейских прозвище «Властелин». Получается, что «Хирург» обрел ученика, но затем и сам Хойт неожиданно оказывается на свободе. Убийц уже двое, гибнут все новые женщины, и над жизнью Джейн Риццоли, а также других героинь цикла — кардиолога Кэтрин Корделл, патологоанатома красавицы Мауры Айлз — опять нависает угроза…
Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…
После тяжелого развода Джулия хочет начать новую жизнь и покупает приглянувшийся старый дом в пригороде Бостона, невзирая на то что прежнюю хозяйку нашли на участке мертвой. Джулия самозабвенно возделывает свой садик и натыкается на скелет, пролежавший в земле около двух столетий. Судмедэкспертиза сообщает, что это была молодая женщина, которая погибла насильственной смертью. Факт, не слишком приятный для владелицы дома, — две смерти на одном и том же месте, при невыясненных обстоятельствах... Однако на них проливают свет старые документы, оставшиеся от прежней хозяйки дома.
Доктор Эбби Маттео работает в команде элитных бостонских хирургов, занимающихся пересадками сердца. Но однажды она принимает решение, которое не только оказывается для нее судьбоносным, но и имеет далеко идущие последствия: пересаживает сердце женщины, погибшей в автомобильной катастрофе, не богатой пациентке, а мальчику-подростку, стоявшему первым в очереди на пересадку. Затем Эбби делает страшное открытие. Оказывается, новое донорское сердце поступило в клинику по сомнительным каналам, а необходимые сопроводительные документы – фальшивка.
Тихий сонный курортный городок Транквиль, само название которого говорит о безмятежности… Но почему каждые 50 лет очередное молодое поколение городка впадает в ярость? Зло таится не в природе, а в людях. И вновь, как это всегда бывает у Тесс Герритсен, в схватку со Злом вступает женщина – врач Клэр Эллиот. Спасая от гибели собственного сына, она борется за жизни всех юных жителей Транквиля, а может быть, и не только их…
Из особняков далласской аристократии кто-то ворует ценные вещи, произведения искусства. Хозяину охранной фирмы Джексону Дермонту, дабы не подорвать свою деловую репутацию, во что бы то ни стало нужно найти преступника. Или преступницу?.. Под подозрение попадает очаровательная женщина, профессиональная гадалка Рэйчел Голд, у которой обнаружена часть украденных вещей. Казалось бы, все указывает на нее, но Джексон медлит, не сдает ее в руки полиции, ищет новые, более веские улики, потому что, кажется, влюбился.
Дженнифер Крейн, официантка из кафе на Бродвее, мечтающая стать актрисой, неожиданно для себя оказывается вовлечена в игру, ставка которой — ее жизнь. Потерпев неудачу на очередном прослушивании для модного мюзикла, она вместо этого проходит своеобразный кастинг на роль Защитника в компьютерной игре «Играй. Выживай. Побеждай», перенесенной в реальную жизнь. Случайно столкнувшись в обувном салоне «Маноло» с неизвестной девушкой, Дженнифер и не подозревает, что механизм безумной игры уже запущен. Жертвой, которую она вынуждена защищать, является настоящий агент ФБР, однако смерть угрожает и самой Дженн, если она не разгадает многочисленные зашифрованные подсказки, которые позволят ей спастись.Книга написана в модном жанре детектива, замешенного на головоломных приключениях и не менее головоломных тайнах.
Этот роман – драматическая история соперничества двух братьев-близнецов Брадиганов, Эммета и Йейла, насыщенная откровенными любовными сценами, неистовыми чувствами и динамичными поворотами сюжета. Эммет, возлюбленный Лекси Синклер, погибает перед самым рождением их ребенка, и тогда на горизонте появляется его двойник – Иейл…
Остросюжетный роман известной английской писательницы Виктории Холт, героиня которого оказывается жертвой интриг и преступлений, но отважно противостоит недругам и борется за свою любовь.
Молодая американка Эрин Уиндзор получает огромное наследство — алмазную шахту в Австралии. Но место, где лежит сказочное богатство, не указано, а только зашифровано в стихотворном завещании. Кто поможет Эрин в поисках? Кто рискнет вступить ради нее в бой с международным алмазным картелем? Кто, наконец, подарит ей любовь? Возможно, бесстрашный, мужественный Коул Блэкберн, способный на самую пылкую страсть и безрассудную отвагу…
Доктор археологии Колли Данбрук приступила к раскопкам неподалеку от небольшого городка у отрогов Аппалачей и… оказалась в центре криминальных и трагических событий. Эти события изменили не только ее настоящее, но и перевернули прошлое.А началось все почти тридцать лет назад, когда жители городка были потрясены сообщением о том, что в семье Калленов похищена их крошечная дочь Джессика…
Отец и мать Джордана и Берил Тэвисток, агенты британской секретной службы, были убиты в Париже при загадочных обстоятельствах. Осиротевших детей воспитал их дядя Хью, в прошлом также разведчик. На вечеринке в доме дяди от подвыпивших гостей брат и сестра узнают, что двадцать лет назад полиция и спецслужбы пришли к выводу, что предатель Бернард Тэвисток убил свою жену и затем совершил самоубийство. Берил и Джордан уверены в том, что дело было сфабриковано, но как это доказать? Брат и сестра отправляются в Париж, чтобы докопаться до истины и защитить доброе имя своих родителей...