Кто теперь ненормальный? - [29]

Шрифт
Интервал

Запись альбома для нас стала испытанием, потому что всё должно закончиться через три недели. Все группы занимались песнетворчеством. Битлз и Стоунз проводили в студиях по шесть месяцев. Наши песни были неплохими, но не несли хитовый потенциал. Что-то постоянно отсутствовало. Чес верил, что если постоянно заниматься и практиковаться, то обязательно появится ключ. Он напоминал нам, что Джимми Хендрикс стал лучшим гитаристом, практикуясь по 24 часа в сутки, без гитары его просто не видели. Даже когда он отправлялся на пьянку, гитара была с ним. Не только талант, но и тяжелейший труд сделали его знаменитым.

Также как с Хедриксом, Чес не только был нашим менеджером, но и стал нашим звукорежиссером. У нас не было такого специалиста со времен Кима Фаули. Чес стал нашим первым хорошим режиссером записи. Он прослушивал нас в пультовой комнате и давал советы по ходу исполнения. Он добивался от нас правильного звучания и имел чуткие уши на появление хитов. В свое время он подметил 'Hey Joe', первый хит Хендрикса.

Когда Чес раскопал Хендрикса, он играл в маленьком клубе Гринвич Вилидж в Нью Йорке. Кейф Ричард посоветовал Чесу посмотреть на него. Чес привез Хендрикса в Лондон и переделал его полностью, что собственно повторял и с нами. Мы доверяли Чесу, поскольку знали, что в проект «Хендрикс» он инвестировал всё, что имел. Промотеры надули Animals с деньгами, и он покинул группу с очень маленькими средствами. Как-то Чес рассказал, что за день до вхождения 'Hey Joe' в чарты, он продал последнюю гитару, жить было не на что.

Play It Loud вышел в 1970. Хотя это наш второй альбом, как альбом Slade первый. Мы начали отходить от образа скинхедов. На обложке альбома мы всё ещё бритоголовые, но уже не такие страшные. У меня кеппи стиля 30-х и клетчатый жакет, который слишком велик. Всё это явилось следствием стремления сделать внешний облик более мягким и приемлемым широкой публике. Многие площадки предпочитали с нами не связываться. Такая же картина была на ТВ. Нужно было постараться убрать ассоциацию с жестокостью.

Play It Loud продавался умеренно хорошо и приобрел хорошую прессу. Мы выпустили с альбома отдельный сингл 'Know Who You Are' – с одной из наших собственных песен. Когда он не вошел в чарты, нами овладело разочарование. Мы не могли понять, почему наша популярность не увеличивается. Мы были Чесом два года и все ещё не выпустили ни одного хита. Это являлось загадкой. У нас была бешеная концертная деятельность и мощная поддержка прессы. К чести Чеса, он был на 100% уверен, что для нас это вопрос времени и это время настанет, только нужно сделать правильную запись. Чес подчеркивал, что верит в нас и нужно просто работать и ждать. Однако, не всё в бизнесе так считали. «Slade никогда не прорвется, отпусти их и не теряй времени», - говорили они Чесу. Это приводило Чеса в ярость. Негативные оценки делали его неконтролируемым. Он был здоровый парень и мог любому открутить голову. Увидев реакцию Чеса, люди редко осмеливались высказываться в наш адрес ещё раз.

Что касается денег, то мы неплохо зарабатывали. Настроение держалось на хорошем уровне, потому что билеты на наши выступления полностью продавались в залах вместимостью 1.500 человек, это больше чем собирали многие группы. Приходя на концерт из любопытства, народ уходил с чувством симпатии к нам. Ужасный облик не мешал воспринимать песни, которые, в самом деле, были интересны. В то время многие прекрасные группы, подобные Stone The Crows, никогда не имели хитов. Даже такие гранды жанра, как Status Quo не входили в чарты. Мы играли по рок-клубам, пока именитые коллективы чесали по танцзалам, соответственно, предполагался разный контакт с публикой. Когда группа умудрялась сделать хит, все девушки в зале сопровождали выступление криками и слезами. Это не наш стиль. Мы хотели популярности, но также желали, чтобы публика отслеживала песни, не впадая в истерику. Мы хотели доставлять радость нашим слушателям.

Неизменный успех наших живых концертных шоу подсказал Чесу следующий верный шаг. «Вы должны постараться перенести оживленность сцены на студийную запись», - очередная свежая идея Чеса. Как только слова были произнесены, мы точно знали, что должны сделать. Нужно было закатать на дорожку сингла наш лучший концертный номер. Это мы и сделали. Пару лет мы заканчивали выступления своей версией 'Get Down and Get With It' Литл Ричарда. Это двенадцатитактная с блюзовой основой вещь, но с каким-то магическим эффектом. Публика её очень любила и была готова разнести зал на части. Это была очень заводная песня, близкая к музыкальной сущности Slade. В оригинале у Ричарда звучали фортепьяно и саксофон, наша версия была много тяжелее, с акцентом на мощный гитарный звук. Чесу вещица тоже нравилась. Выбор для сингла определен!

Связь со скинхедами оставалась частью 'Get Down and Get With It'. Хотя мы играли совершенно иной тип музыки, им нравилась напористость и жесткость рокового исполнения. Они взяли за привычку притоптывать ногами в ритме исполнения этой песни. Они переработали такой тип танца – «притоп под луной», и это стало неотъемлемой частью исполнения. В первом куплете я просил всех прихлопнуть в ладоши, и публика откликалась, высоко вытянув руки и хлопая в нужном месте. На втором куплете возникал призыв притопнуть ногами. Особенно хорошо этот притоп получался у скинхедов, потому что они носили тяжеленные ботинки. В этот момент зал вздрагивал сейсмической волной.


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).