Кто боится сложностей русского языка? - [29]

Шрифт
Интервал


Заменить устаревшую грамматическую форму на современную

Нельзя сидеть сложив руки! (Правильно — сложа руки.)


И в завершение еще несколько примеров фразеологического безумия.


Этим поступком она выбила колею из-под его ног.

Все, что нажил некропотливым трудом, было потеряно.

Я сегодня целую ночь не смыкал взгляда.

4.6. В погоне за красотой

Глава, где авторы хотели как лучше, а получилось как всегда

Когда нам хочется особенно ярко выразить мысль, мы используем выразительные средства языка. Особенно это, конечно, касается тех, кто пишет художественные тексты, задача которых — вызвать в читателе эмоции. Но, перефразируя известный рекламный слоган, скажем, что не все метафоры одинаково полезны и неудачный выбор слова мгновенно погубит ваш прекрасный замысел или (что иногда еще хуже) сделает его смешным. Итак, какие же ошибки во время «украшения» текста мы можем допустить?


Неудачное сравнение

Степь цвела: словно факелы стояли красные и желтые тюльпаны, голубые колокольчики, степные маки.


Главное правило хороших сравнений — сопоставляемые предметы должны иметь сходство. Автор, к сожалению, не заметил, что сравнил с факелами непохожие на них голубые колокольчики.


Санкт-Петербург настолько большой, что его не обнять ни руками, ни взглядом.


Автор этих восторженных строк не подумал о том, что ни один город в мире нельзя полностью обхватить руками, так что сравнение неудачное.


Метафора, где образ не вызывает ассоциаций с предметом

Нередко образ, использованный для метафорического обозначения предмета, явления, не вызывает ассоциаций с изображаемым, а значит, остается неясным, в чем же был смысл метафоры.


А жребий сложился так, что этому спортсмену вообще пришлось завершить лыжную корриду.


Как мы знаем, коррида — это сражение на большой арене людей и разъяренных быков. Но что же общего между таким боем и лыжной гонкой? Совершенно неясно.


Человек — чистая доска, на которой внешнее окружение вышивает самые неожиданные узоры.


На доске можно рисовать, но не вышивать, а вышивают по канве, да и сравнение человека с доской вызывает недоумение.


Несочетаемость слов

Иногда сами по себе неплохие метафоры попадают в несвойственные им сочетания, из-за чего нарушается смысловая сочетаемость слов и вся ассоциативная цепочка ломается.


Вернувшись домой, Логачева вместе с односельчанами начала залечивать шрамы войны: зарывала траншеи, блиндажи, воронки от бомб.


Неудачная метафора, потому что шрамы не лечат, они остаются навсегда как следы прежних ран.


Мы сразу пытаемся найти в человеке то зерно самоуважения, на которое можно опереться.


Из зерна может что-то вырасти, пробиться, проклюнуться, прорасти, но опереться на зерно нельзя.


Противоречие в оценке явлений

Хорошее сравниваем с хорошим, плохое — с плохим.


Мама сама мечтала быть художницей, да не вышло, а девочка, как ведьма к помелу, потянулась к краскам.


Сравнение с ведьмой явно отрицательное, тогда как тягу девочки к рисованию трудно оценить негативно.


Дуэт «Агнессы» и «Вэнди»: два тайфуна вызвали на северо-востоке страны ураган.


Слово дуэт говорит о прекрасном, о слаженности и гармоничности действий двух лиц, а в тексте рассказывается о стихийном бедствии, которое принесло значительные разрушения, большой материальный ущерб.

4.7. Немного холивара

Глава, где выясняется, когда можно кушать и кто же все-таки крайний

Среди речевых ошибок есть тихие, незаметные, знакомые лишь редакторам и учителям русского, а есть те, о которых трубят на каждом шагу. Я не смогла пройти мимо них и тоже решила вставить свои пять копеек.

ОШИБКИ В УПОТРЕБЛЕНИИ НЕКОТОРЫХ РУССКИХ СЛОВ

Суета вокруг «крайнего»

В какой-то момент вдруг стало ужасно важно говорить слово «крайний» вместо слова «последний». «Сегодня последний раз видимся», — говорит девушка, имея в виду, что завтра улетает, а подруга суеверно плюет, стучит по столу и говорит: «Не дай бог, чтоб последний! Крайний».

Изначально такое словоупотребление было связано как раз с суевериями, причем исключительно профессиональными — в авиационной среде. Летчики, парашютисты, полярники, космонавты боятся, что, назвав свой полет, прыжок или экспедицию «последними», они притянут к себе беду. Это можно понять, но перенимать такой жаргон не стоит.


В литературном языке у слова крайний два значения:

— находящийся с краю (крайний дом);

— обозначающий высшую степень (крайний срок, крайние меры).

Все остальное относим к просторечию или жаргону.

«Кто крайний?» — спрашивают в очереди. Не стоит так говорить: нас же не с краю человек интересует, правда? Значит, спрашиваем: «Кто последний?»

Когда крайний раз ходил в магазин, встретил соседку. Оставим суеверия для людей опасных профессий, им можно. А вы про свой поход в магазин смело можете сказать «последний»: во время последнего похода в магазин, например.


Разрешено ли кушать?

По смыслу это, конечно, синоним слова «есть», но стилистически они различаются. «Есть» — слово нейтральное, а «кушать» уместно лишь в некоторых случаях.


• Когда мы используем глагол в повелительном наклонении:

Кушай, пожалуйста.

Кушайте, гости дорогие!


• Когда мы говорим про детей:

Что будешь кушать, малыш?


Рекомендуем почитать
История прозы в описаниях Земли

«Надо уезжать – но куда? Надо оставаться – но где найти место?» Мировые катаклизмы последних лет сформировали у многих из нас чувство реальной и трансцендентальной бездомности и заставили переосмыслить наше отношение к пространству и географии. Книга Станислава Снытко «История прозы в описаниях Земли» – художественное исследование новых временных и пространственных условий, хроника изоляции и одновременно попытка приоткрыть дверь в замкнутое сознание. Пристанищем одиночки, утратившего чувство дома, здесь становятся литература и история: он странствует через кроличьи норы в самой их ткани и примеряет на себя самый разный опыт.


Единый государственный экзамен. Сочинение-рецензия

В сборнике представлены теоретические сведения о семантической структуре слова, о структуре текста, о типах речи, подобраны упражнения для анализа текста, также образцы рецензий на фрагменты рассказов из КИМов ЕГЭ.


Толкин и Великая война. На пороге Средиземья

Книга Дж. Гарта «Толкин и Великая война» вдохновлена давней любовью автора к произведениям Дж. Р. Р. Толкина в сочетании с интересом к Первой мировой войне. Показывая становление Толкина как писателя и мифотворца, Гарт воспроизводит события исторической битвы на Сомме: кровопролитные сражения и жестокую повседневность войны, жертвой которой стало поколение Толкина и его ближайшие друзья – вдохновенные талантливые интеллектуалы, мечтавшие изменить мир. Автор использовал материалы из неизданных личных архивов, а также послужной список Толкина и другие уникальные документы военного времени.


Говори так! Как выступать уверенно, не тупить и быть счастливым

Наш язык, слова, которые мы произносим, – отражение нашей культуры, образа мыслей. Мы – это то, что мы говорим. Неумение говорить мешает нам жить и быть счастливыми. Мы проигрываем в спорах, не можем заявить о себе, теряемся перед вопросами, упускаем возможности изменить свою судьбу. Речь – наша визитная карточка, а мы часто скромно прячем ее в кармане, стесняясь показать. В книге «Говори так!» собраны истории жизни автора, истории учеников, которые через ораторское мастерство пришли к успеху. Вы узнаете: – как говорить уверенно, ярко и убедительно; – как направлять энергию слова на созидание, а не на разрушение; – как говорить, чтобы быть счастливым. Прорабатывая страницу за страницей, вы заметите, что уже начали менять свою речь.


Слова потерянные и найденные

В новой книге известного писателя Елены Первушиной на конкретных примерах показано, как развивался наш язык на протяжении XVIII, XIX и XX веков и какие изменения происходят в нем прямо сейчас. Являются ли эти изменения критическими? Приведут ли они к гибели русского языка? Автор попытается ответить на эти вопросы или по крайней мере дать читателям материал для размышлений, чтобы каждый смог найти собственный ответ.


Хороший редактор

Доклад С.Логинова был прочитан на заседании Семинара 13 декабря 1999 года, посвященном теме «Институт редакторов в современном литературном процессе»).От автора: статья написана на основе фактов, все приведённые имена и фамилии подлинные. Случайных оскорблений здесь нет.


Vagina Obscura. Анатомическое путешествие по женскому телу

Перед вами увлекательное научное путешествие по самым таинственным местам женского тела. Исторически женщины привыкли стыдиться своих половых органов. Даже латинский термин, введенный для их обозначения, переводится как «непристойность». Но сегодня новое поколение женщин-ученых меняет устоявшиеся представления. Через призму их профессионального опыта и личных историй журналистка Рэйчел Гросс показывает читателям недра этого нового мира. «Vagina Obscura» — это яркое свидетельство того, как меняется наше отношение к телу от брезгливого игнорирования к принятию и гордости. Книга подойдет всем, кто интересуется, как устроен человеческий организм и на что он способен благодаря развитию науки.


Как хочет женщина. Практическое руководство по науке секса

Автор бестселлера «Как хочет женщина» Эмили Нагоски предлагает научно обоснованные методики улучшения собственной сексуальной жизни. Дорога к удовольствию от секса начинается с познания себя. И эта книга – отличный путеводитель. Она поделена на четыре части, каждая из которых посвящена одному из важных аспектов: анатомии, влиянию культуры, научным данным о возбуждении и желании и – наконец-то! – оргазму. На русском языке публикуется впервые.


Твои границы

Книга о том, как устанавливать четкие, прочные, здоровые границы, чтобы обрести свободу и изменить свою жизнь. Упражнения и практические инструменты помогут овладеть новыми привычками даже тем, кто боится конфликтов, как огня, и привык угождать людям.


Подходим друг другу

Книга рассказывает о типах, на которые делит людей теория привязанности. У каждого разная потребность в близости, разное поведение и отношение к любви. Знания и навыки из книги помогут избежать ошибок и создать гармоничные отношения.