Крылья [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Infragilis et tenera (лат.) – «несокрушимая и нежная», – здесь и далее прим. автора.

2

Мое тело – клетка, не позволяющая мне Танцевать с тем, кого я люблю.

Но мой разум держит ключ (англ.).

3

Японский модельер.

4

Меня зовут Стефан (нем.).

5

Dura lex, sed lex (лат.) – «Закон суров, но это закон».

6

Здравствуй и прощай (лат.).

7

Аэропорт в Милане.

8

Изабелла, пожалуйста! (нем.)

9

Evian: будь молодым! (англ.) – рекламный слоган минеральной воды Evian.

10

Влюбленные – безумные (лат.).

11

Вы говорите, что это самоубийство?

А я говорю, что это война, где я проигрываю битву.

Вот что вы называете любовью?

Это война, которую я не могу выиграть! (англ.)

12

Молитва «Отче Наш» (ит.).

13

Малыш (ит.).

14

«О боже…» (ит.).

15

Безумие (лат.).

16

Frater (лат.) – брат.

17

Приветствую! (лат.)

18

Сестра (лат.).

19

Гора в Швейцарии.

20

Подружка (фр.).

21

Wide back (англ.) – широкая спина.

22

Сорт индийского чая.

23

Chief executive officer (англ.) – генеральный директор.

24

Телохранитель (ит.).

25

Собачий бог! (ит.)

26

Заповедник на северо-востоке Чехии.

27

Саке – традиционный японский алкогольный напиток.

28

Ритуальное слово, произносимое японцами перед едой.

29

Кяфир – неверный (арабск.). Имеются в виду люди, исповедующие другую (не мусульманскую) религию.

30

Закон (лат.).

31

Silentium (лат.) – тишина.

32

До свидания, Феликс. Возвращайся! (укр.).

33

Жидкость (англ.).

34

Волк (греч.).

35

В этой боли нет ничего неправильного, ничего, ничего… (ит.)

36

Одно из самых знаменитых произведений И. С. Баха.

37

Пекан – близкий родственник грецкого ореха; по вкусу они похожи, но ядра пекана немного мягче и нежнее.

38

Демон в женском обличим, соблазняющий мужчин.

39

Было темно, я была на пределе,

Пока ты не поцеловал и не спас меня… (англ.) – текст песни певицы Адель.

40

Мусульманский священнослужитель.

41

Длинное мужское платье в арабских странах.

42

Яд, используемый аборигенами Южной Америки для стрел.

43

Мятежный цветок (фр.).

44

Жребий брошен (лат.).

45

Любовь побеждает все (лат.)

46

Я могу летать, но мне нужны его крылья.

Я могу сиять в темноте, но жажду света, который он несет.

Упиваться песнями, которые он поет,

Мой ангел Габриэль… (англ.)

47

Я хочу найти орлиное гнездо,

Возьми меня с собой.

Я ждала этого всю жизнь, я готова.

Мысли о нем не оставляют меня, я не спала всю ночь,

Говорят, я сошла с ума,

Но я хочу увидеть небо таким,

Каким его видишь ты (англ.).

48

Что, моя красавица? (ит.)

49

Руки прочь! (нем.)

50

Успокойся, пташка, и не дергайся, иначе мне придется поворошить твои перышки (нем.).

51

Вы говорите по-немецки? (нем.)

52

Да, мадам (нем.).

53

В германо-скандинавской мифологии волшебный молот бога Тора.

54

Я так не думаю (англ.).

55

Моя будущая жена (ит.).


Еще от автора Кристина Старк
Цианид

Я сделала ошибку, когда начала встречаться с Дереком. И еще одну – когда позволила ему убедить меня, что все происходящее между нами – нормально. И я продолжаю ошибаться. Доказательство тому я снова вижу в зеркале: губы разбиты, на шее синяки, в глазах пустота. Вот уже год я не могу выбраться из удушающей паутины наших отношений. Он то заказывает для меня еду из любимого ресторана, то заставляет стоять на крыльце под ледяным дождем, заперев дверь на ключ. С ним я никогда не знаю, что случится в следующую минуту: будто иду по минному полю или прогнившему мосту.


Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион. Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру.


Гончие Лилит

Однажды в дублинском кафе, где работает Скай Полански, появляется загадочная незнакомка по имени Лилит, которая предлагает Скай работу секретарем в своей клинике в Бостоне. Скай не из тех, кто готов к переменам, но, устав от неудач в личной жизни, она соглашается. Вскоре выясняется, что под прикрытием клиники скрывается весьма изощренный бизнес, который способен дать все: красивую жизнь, роскошь и адреналин. Но праздник длится недолго: дьявол уже приготовил для Скай свои страшные дары.


Аспид

Между МакАлистерами и Стаффордами тянется долгая кровавая вражда. Пепел, битое стекло и гильзы остаются там, где пересекаются пути двух кланов. МакАлистеры богаты, могущественны и необычайно религиозны. Они спонсируют строительство церквей и верят в то, что единственные спасутся во время апокалипсиса. Стаффорды, напротив, словно прислуживают дьяволу: организовывают рок-концерты, держат ночные клубы и казино. Кристи МакАлистер знает: Стаффорды – порок и зло, но ее странным образом влечет к ним – так острые предметы, вопреки запретам взрослых, влекут детей.


Рекомендуем почитать
Дракон в одуванчиках

Продолжение истории о Василике. Что делать, если твоя мечта осуществилась и ты стала студентом МагАкадемии? Вести размеренную, полную новых знаний, лекций и вечеринок студенческую жизнь? Но это так скучно! Другое дело разгадать тайну исчезновения оборотней, спасти эльфов от проклятия, найти пару драконьих сокровищниц и… озвереть в самом прямом смысле этого слова.


Потерянная

Тоже мне сны… Наивная идиотка! И как мне теперь вернуться в Реальность? Тьфу, ты!!! Уже говорю как эти… В реальность… С одной стороны что меня там ждет — продолжение жалкого существования… А с другой… Я здесь чужая! И ощущение ловко расставленных ловушек вокруг меня не покидает, словно кто-то втянул меня в свои игры и заставляет играть по чужим правилам, которых я даже не знаю!!! И эти охочие до моей души… Абсурд какой-то! Но это моя жизнь! Моя! И только мне решать в каком из миров прожить ее! Знать бы еще как вернуться… Все не так просто…


Феномен зверя

После ночи, проведённой с незнакомцем, жизнь Эмили круто меняется. Болезненная привязанность и странности окружают девушку со всех сторон и не дают спокойно жить. Тайны затягивают всё глубже, и уже нет возможности вырваться из западни. Кому верить: незнакомцу, после ночи с которым осталось непонятное, практически невозможное побороть притяжение или мужчине, что готов помочь разобраться во всех тайнах и странностях, творящихся в жизни Эмили? Неправильный выбор может стать роковым. Привычный мир рухнет в одночасье, когда раскроются тайны и станут известны истинные мотивы.


Повелители снов. Предание

Мир Грез – сказка, вымысел, игра воображения? Я тоже так думала, пока мы с подругами не столкнулись с ее обитателями. И эта загадочная встреча перевернула нашу жизнь. Поставила с ног на голову, казалось бы, самое обычное летнее пребывание в нашей любимой деревеньке. Каково это попасть в Сон, из которого можешь не вернуться? Что чувствуешь, когда любишь Странника, неумолимого  истребителя наших кошмаров? А если эта симпатия взаимна, и ему самому нужна помощь? Опасно, интересно, страшно и романтично одновременно.


В тумане пророчеств

Думаешь, обмануть судьбу легко? Как бы ни так! Удрать ото всего и от всех не так трудно, но зачастую побег — это лишь начало истории. И что делать, если коварные вещатели никак не хотят угомониться, фонтанируя все новыми пророчествами, где твоя роль — главная? А те, кому ты дорога, не желают мириться с твоими решениями?


Хороша Маша, да не наша…

Сказки приятно читать, но жить в этом нелогичном мире? Инженер Марья Ильинична Друг привыкла слушать разум, но здесь про такое и не слышали. Поверить не могу! Угораздило же попасть… Что за сказка такая? Королеву-воительницу ни во что не ставят, Иван больше похож на разбойника, нежели на царевича, а нечисть так и норовит победить. С такой сказкой, ей богу, нужно что-то делать! Кто, если не мы, решила Марья и нырнула в омут…