Кружевные сказки - [6]
В страхе жили и соседние царства. Они во всём ему уступали, ни в чём не смели перечить. Лиходей же воевал беспрестанно — то с тем соседом, то с другим.
А когда вернётся с войны, любил пиры пировать, слушать, как его воеводы похваляются, сколько они городов разорили, сколько людей зарубили, — и всё во славу его, царя Лиходея!
Всё шло своим чередом, пока царь Лиходей не пригласил на такой пир своего единственного сына Ивана.
Стали и при нём убийствами да грабежами похваляться, Лиходея прославлять.
Гости пьют, а Иван-царевич к своему кубку даже не притрагивается.
Лиходей нахмурил брови и спрашивает:
— А ты, сын, разве не рад тому, что мы ещё одно царство сокрушили, видимо-невидимо сокровищ оттуда привезли?
— Нет, отец, не рад! Места на земле всем хватит. Зачем людям кровь да смерть, горе да слёзы?
Вскочил царь Лиходей, стукнул в гневе о пол золотым посохом. На языке царей это означало: «Пошли, дураки, вон!»
Воеводы бросились бежать прочь, от бед! подальше.
Говорит Лиходей сыну:
— Не будь ты моим единственным наследником — тебе бы, как твоей матери, за непокорность отрубили голову. Но я поступлю иначе: женю тебя. Недаром говорят: «Женится — переменится». Я уже разослал всюду гонцов. Пусть съедутся к нам все царские и королевские дочери. По своей доброте я даже позволю тебе самому выбрать невесту.
— У меня есть невеста, отец, — твёрдо сказал Иван.
— Есть невеста? Это ещё что за новости? — грозно спросил царь Лиходей. — Как ты посмел молвить такое!
Потом сказал:
— Покажи мне её. Может, она и мне придётся по душе. А нет — так не взыщи, свадьбе не бывать.
Царевич вышел и вскоре вернулся обратно. Вёл он за руку красавицу с золотыми косами. Только платье на ней было не княжеское, а простое, холщовое.
Говорит Иван-царевич:
— Вот она, Марьюшка, наша садовница.
— Как! — закричал Лиходей. — Чтобы простая крестьянка стала твоей женой и царицей! Не бывать этому! Лучше я отдам тебя волшебнику Злодису.
— Хи-хи-хи! — раздался чей-то смех.
Глядь, а на пороге стоит маленький дряхлый старичок. Потирает руки и говорит царю:
— Спасибо, Лиходей, за подарок. Век такого подарка не получал!
Вынул Злодис из рукава кусочек белого камня и кинул его в царевича.
— Отец, пощади Марью!.. — только и успел сказать Иван и тут же окаменел.
Бросился Лиходей с мечом на волшебника, но тот уже обернулся чёрным вороном. Сел на окно и говорит:
— За что ты, Лиходей, на меня гневаешься? Ведь ты сам мне царевича отдал. А я что хочу, то с ним и сделаю.
Выронил Лиходей из рук меч и упал перед Злодисом на колени. Стал просить-молить его:
— Забудь слово, сказанное во гневе! Возьми у меня всё золото, но верни сына…
— Нет, царь, — ответил Злодис, — за золото ты жизнь сыну не купишь. Вот если найдётся человек с верным, любящим сердцем да, не жалея себя, выпьет три чаши горя, переплывёт кипучее море, победит мою неусыпную стражу и придёт ко мне во дворец — тогда твой сын снова оживёт.
Сказал так и улетел.
Лиходей закричал на Марью:
— Прочь из моего царства, погубительница! Чтобы глаза мои тебя больше не видели! Это всё ты виновата!
Поклонилась Марья царю в ноги, поцеловала окаменевшего царевича и побрела из дворца куда глаза глядят.
Идёт она, идёт — полями, лесами, болотами, Дням и неделям счёт потеряла.
И вот пришла в один город. В нём жили только женщины. И все, как одна, горбатые
Заговорила с ними Марья, спросила:
— Не укажете ли, как пройти в царство Злодиса?
Окружили её горбуньи и говорят:
— Не ходи туда, красавица, не губи себя понапрасну! Ещё недавно в нашем городе жили лучшие на свете пекари. Но Злодис увёл в свое царство всех мужчин от мала до велика. А нас видишь какими сделал?
Огорчилась Марья, слушая их речи, и спрашивает:
— А можно ли помочь вам в вашей беде?
— Можно, — ответили женщины, — да кто на это решится? Нас может спасти только тот, кто подарит нам свою красоту.
Марья подумала: «И некрасивая я помогу Ивану. А здесь столько людей страдает!»
Говорит она:
— Если за этим дело стало — я готова отдать вам свою красоту.
И тотчас все женщины распрямились, а на спине у Марьи вырос горб.
— Спасибо тебе, девица, век тебя не забудем! — благодарили её женщины. — Прими от нас подарок — вот этот каравай ржаного хлебушка. Сколько бы ты его ни ела — он таким и останется. Когда же придёшь в царство Злодиса, увидишь стражу в золотых шлемах — отдай ей этот хлебец и скажи: «Узнаёте, пекари, свою работу? Хлебец посылают вам жёны и матери. Они день и ночь плачут — вас домой ждут».
Попрощалась Марья с женщинами и отправилась дальше.
Шла она, шла. Лесами, горами, болотами. Наконец пришла в другой город. В нём жили одни старухи.
Окружили они Марью, спрашивают, как она к ним попала.
— Я ищу царство Злодиса, — ответила Марья. — Не укажете ли мне туда дорогу?
Женщины в испуге закричали:
— Не ходи к Злодису, девица! Это он превратил нас в старух. Посмотри на детей. Они ещё ходить не умеют, а волосы у них поседели и все лица в морщинах. Наших мужчин — лучших на свете сапожников — Злодис в своё царство увёл, в свою стражу превратил. Ни старого, ни малого не забыл.
— А можно ли помочь вам? — спросила Марья.
— Можно-то можно, — прошамкали старухи. — Да кто на это пойдёт? Нас может спасти тот, кто подарит нам свою молодость!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эти сказки известный английский писатель Редьярд Киплинг писал и иллюстрировал собственными рисунками. Многие поколения детей узнали из этих сказок, почему у слона длинный нос, а у кенгуру — длинные ноги, откуда у леопарда появилась пятнистая шкура и кто дал верблюду горб. А кто же не знает забавной истории о коте, который гулял, где ему вздумается? В нашей стране эти сказки издавались все вместе и порознь и неизменно пользовались большим успехом. Но с рисунками автора они стали библиографической редкостью.
Городские сказки – жанр редкий. В чем-то даже, наверное, исключительный. Что мы можем вспомнить сказочного о нашем городе? "Чижика-пыжика", "Крокодила" да "Мойдодыра", еще "Черную курицу" и, может быть, сказки Радия Погодина. Конечно, классиков: "Медного всадника", "Нос". В общем потоке литературы – капля в море. Про Москву Михаил Булгаков написал замечательную сказку для взрослых и назвал ее "Мастер и Маргарита", а вот про Петербург почему-то сказки не написал. Хоть и, кажется, что город наш – неистощимый кладезь для выдумки, городские сказки можно пересчитать буквально по пальцам.Авторский сборник драматурга Андрея Зинчука, который мы предлагаем вашему вниманию, поможет в какой то мере восполнить этот пробел.Для повзрослевших детей и их родителей.Истинно петербургское настроение.
Старинная народная сказка – в рисунках для юных читателей и их родителей. Сказка, выполненная в этом стиле, полностью окунает ребенка и взрослого в сказочный мир волшебной сказки и позволяет самостоятельно работать с образами сказки. В этой сказке сказывается о том, как складывалась жизнь во Вселенной да на Матушке Земле.Для широкого круга читателей.
Двое детей, кочующих из одной приёмной семьи в другую, нашли на свалке почтовый ящик с семью серебрянными звёздочками. Почтовый ящик оказался волшебным и стал дарить им подарки…Только вот, доброе ли это волшебство?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.