Крутой поворот - [41]
— Собираешься за него замуж? — спросил Бренну дед.
— Мы только что познакомились!
— Гм-м… Что ж, мне хотелось бы посмотреть на правнуков еще в том возрасте, когда я буду способен их испортить.
— Деда!..
— Бренна, Спенсер хороший парень. Он мне понравился.
— Мне тоже.
— Спенс, ты не заметил, что рабочий день закончился час назад?
Спенсер оторвал взгляд от монитора компьютера и увидел в дверях своего коллегу Стью.
— Проверяю расчеты для завтрашней встречи.
— Ты отлично знаешь, что все расчеты верны. Да что с тобой творится? Тебе определенно нужно развеяться. Может, пойдем поиграем в гандбол?
— Не сегодня.
Стью отодвинул пачку бумаг и уселся на край стола.
— Эй, не перепутай страницы! — воскликнул Спенсер.
Его товарищ оглядел бумажный хаос на столе.
— Знаешь, у меня есть две знакомые дамы, которые не знают, чем заняться завтра вечером. Может, пригласим их на новый фильм?
Спенсер помотал головой и выключил компьютер.
— Спасибо за предложение, но я пас.
— Послушай, в последнее время ты отвратно выглядишь. — Пухлое, круглое лицо Стью стало серьезным. — Ты работаешь так, будто ждешь солидного повышения. Что стряслось?
Спенсера подмывало выложить все. Вот уже четыре недели и три дня его жизнь была наполнена телефонными разговорами, затягивающимися до двух часов ночи, поездками в Нью-Йорк на выходные и многочасовыми обсуждениями планов следующего визита. Работа превратилась в единственный способ бегства от мыслей о Бренне. Конечно, это было смешно, но Спенсер не видел выхода. Она приворожила его. Неожиданно для самого себя он стал избегать старых подружек. За это время у него было только два свидания, которые обернулись чуть ли не катастрофой. Джоли и Лиз — отличные девчонки, но ни одна из них и отдаленно не напоминает Бренну.
Бренна веселая, умная, с ней легко. И двух выходных дней отчаянно не хватает.
Оценщики завершили работу в усадьбе Хэддена. Но если картина с поддельной подписью и была обнаружена, то об этом не было сказано ни слова. Ожидание развязки убийственно действовало на четверых участников драмы.
— Спенс, ты меня слышишь?
— Что? Извини, Стью, я задумался.
Темные глаза Стью сверкнули.
— Если бы я не знал тебя, то решил бы, что у тебя нелады с женщиной.
— С чего ты взял?
— Все симптомы налицо.
— Нет. С чего ты взял, что хорошо знаешь меня?
— Спенсер, мы работаем вместе уже почти два года. Как мужчина, ты был на такой высоте, какая мне и не снилась. И вдруг тебя ничто не интересует. Эта новая девочка, Синди, потеряла из-за тебя голову, а на нее, поверь мне, стоит взглянуть еще раз.
Спенсер опять посмотрел на Стью. Перед его глазами вплыл образ сладенькой Синди, но он мог думать лишь об отчете, который Синди должна была ему представить.
Со вздохом он поднялся и взял портфель.
— Ты не ошибся.
Стью слез со стола и нагнулся, чтобы поднять упавшие листы.
— И в чем же я не ошибся?
— Она меня одурманила.
— То есть речь идет о женщине?
Спенсер улыбнулся; он был не в силах прямо ответить на вопрос.
— У нас в универмаге еще существует бельевой отдел?
Рот Стью смешно округлился.
— Ладно, это я так.
Он заметил, что его резюме все еще лежит на столе, небрежно прикрытое другими бумагами. А Стью любил потрепаться. Спенсеру не хотелось давать ему пищу для предположений.
— По-моему, Спенс, ты выбываешь из игры.
— Не исключено. До завтра.
Искомый прилавок в универмаге никуда не делся. Спенсер сделал покупки, затем отправился в ресторанчик, после чего возвратился домой. Больше всего ему хотелось превратиться в муху, чтобы оказаться завтра на стене рабочего кабинета Бренны.
Пару часов спустя она сняла трубку.
— Алло!
У нее слегка перехватило дыхание. Спенсер лежал на кровати, прижав телефонную трубку к уху.
— Я застал тебя в интересный момент?
Как и всегда, голос Бренны приводил его в состояние полной расслабленности.
— Если честно, я думала о тебе.
Эти слова ему понравились. Невероятно понравились.
— Правда?
— Да.
— Что на тебе надето?
Бренна заколебалась.
— Я же предупреждал, что буду звонить с наглыми вопросами, — поддразнил ее Спенсер.
— Я помню.
— Так ты расскажешь, что на тебе надето?
— Я… Что-то не хочется.
— Значит, ты голая?
Он уже вообразил обнаженную Бренну, выходящую из душа, с дрожащими на коже капельками воды.
— Не совсем.
Он добавил к стоящей перед глазами картине черный лифчик, который ему так нравился.
— Я только что примеряла «веселую вдовушку».
— А что это такое?
В трубке послышался смех.
— В субботу покажу. Тебе понравится.
— Она черная?
— Нет, красная. Как твои простыни.
— Звучит многообещающе, — признал Спенсер. — Я прилечу пораньше.
— Не нужно. Я уезжаю в Вашингтон.
— Да что ты?
— Да, сегодня мне позвонила Керри. Хэдден устраивает прием для клиентов и друзей своего деда. А все, что не будет продано, через три недели поступит на открытый аукцион.
Спенсер сел и поправил очки. Две недели назад благотворительная кампания бабушки прошла без сучка без задоринки. Если же теперь выплывет на свет божий эта чертова картина…
— И мы на этот прием приглашены. Спенсер, выставлено будет все. Они ничего не придержат…
— Та картина?..
— Керри уверяла меня, что оценщики осмотрели абсолютно все полотна в усадьбе. Хэдден горит желанием все распродать, уплатить налоги — в общем, разгрести мавзолей, как он называет этот дом.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…